WWW.DOC.KNIGI-X.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Различные документы
 

Pages:   || 2 |

«Структура/Кафедра «Государственного и официального » языков Автор(ы). Узбекова Гулнара Ашырбековна Название материала(работы): Краткий тематический толковый ...»

-- [ Страница 1 ] --

ЗАЯВКА

на размещение информации в образовательном портале КЭУ

Структура/Кафедра «Государственного и официального » языков

Автор(ы). Узбекова Гулнара Ашырбековна

Название материала(работы): Краткий тематический толковый словарь

Вид (тип) материала: Словарь

Для напрвления/специальности: Всех специальностей

Профиль/ специализация: Всех специальностей

Для размещения в базе данных портала:

Краткое название материала: Краткий тематический толковый словарь русского языка Словарь предназначен для студентов приведены слова и термины обозначающие явления и реалии культурной, политической, общественной жизни, а словарь вышла заимствованная терминологическая лексика.

Подписи:

Автор(ы): Узбекова Г.А.

Первое издание Переиздание Руководитель структуры/ Завкафедрой : Жапаралиева Н.Ж.

Дата : 28.02.13

Визы :

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ

КЫРГЫЗСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

КАФЕДРА ГОСУДАРСТВЕННОГО И ОФИЦИАЛЬНОГО ЯЗЫКОВ

Узбекова Г.А.

КРАТКИЙ ТЕМАТИЧЕСКИЙ ТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ

ДЛЯ СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВЫХ ФАКУЛЬТЕТОВ ВУЗОВ

II ЧАСТЬ



Бишкек -2012 УДК 80/81 ББК 81.2 – 4 К 78 Составитель: Узбекова Г.А. - старший преподаватель кафедры государственного и официального языков Кыргызского экономического университета Рассмотрен и утвержден на заседании кафедры государственного и официального языков Кыргызского экономического университета Одобрен: Учебно-методическим советом Кыргызского экономического университета Рецензенты: 1.Караханиди К.А. – зав.кафедрой русского языка КГУСТА, к.ф.н., доцент.

2.Ахметова С.Е. – начальник ОКОИТ, ст.преподаватель кафедры государственного и официального языков КЭУ.

Краткий тематический толковый словарь русского языка предназначен для учащихся, студентов и преподавателей. Он состоит из двух частей: в первой части приведены слова и термины по всем изучаемым темам по предмету «Русский язык», во второй части – термины по дисциплинам, изучаемым в последующих курсах. В кратком тематическом толковом словаре приведены слова, термины, обозначающие явления и реалии культурной, политической, общественной жизни, которые используются при изучении не только русского языка, но и других смежных предметов. Помимо общеупотребительных слов, в словарь вошла и некоторая заимствованная терминологическая лексика.

К 4602030000 – 11 УДК 80/81 ББК 81.2 – 4 ISBN 978 – 9967 – 418 – 79 - 0 © КЭУ 2011 Потребность в Кратком тематическом толковом словаре русского языка ощущается студентами, окончившими школу с кыргызским языком обучения. Получить интересующую информацию о значении какого-либо слова студент может, обратившись к «Толковому словарю русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (1997 г.) со словником свыше 80 тыс. слов, и к «Русскому толковому словарю» В. В. Лопатина и Л. Е. Лопатиной (1998 г.), охватывающему около 35 тыс. слов. Но из-за излишне громоздкой структуры их словарных статей нужная информация не всегда оказывается доступной студенту. На занятиях русского языка появилась необходимость использования небольшого толкового словаря русского языка. Назрела необходимость создания тематического межотраслевого словаря.





Данный Словарь организуется по тематическому принципу, на логико-понятийной основе; для всех входных терминов приводятся краткие толкования. Словарь состоит из 2 частей. Первая часть содержит свыше 1400 слов и словосочетаний, во второй части более – 1500 экономических слов и терминов.

Краткий тематический толковый словарь экономических терминов содержит:

толкование финансово-экономических понятий, термины по современному менеджменту, требуемых на занятиях, применяемых в современной деловой жизни. Отличительная особенность словаря – включение наряду с «традиционными» словами и «новых» терминов, вошедших в обиход в последние годы.

Словарь рекомендован как студентам неязыковых факультетов вузов, так и работникам банков, бухгалтерий, договорных, снабженческих, маркетинговых и других служб, руководителям предприятий, юристам, а также всем гражданам, занимающимся предпринимательской деятельностью.

НАПРАВЛЕНИЕ «ЭКОНОМИКА»

1С-БУХГАЛТЕРИЯ – Программа для автоматизации процесса ведения бухгалтерского учета.

Продукт компании 1С.

АБОНЕМЕНТНАЯ ПЛАТА – Плата, вносимая организациями, предприятиями, гражданами за многократное, длительное пользование предоставляемыми услугами, получение абонемента АВАЛИСТ – Лицо, давшее вексельное поручительство, т.е. совершившее аваль.

АВАЛЬ – Поручительство со стороны банка, согласно которому банк принимает на себя ответственность за оплату векселя перед его держателем АВАНС – Денежная сумма или какая-либо иная имущественная ценность, выдаваемая досрочно в счет условленных платежей или предстоящих расходов.

АВЕРАЖ – Биржевая операция, направленная на покупку одних и тех же акций на постоянную сумму регулярно через определенный промежуток времени. Клиенту в этом случае предоставляются определенные льготы.

АВЕРАЖНЫЙ СРОК – Периоды поэтапной оплаты кредитов (месячные, шестимесячные, годовые и т.д.) АВИЗО – Официальное почтовое или телеграфное сообщение, извещение, уведомление, направленное участником сделки контрагенту и призванное свидетельствовать о выполнении определенного круга поручений, о проведении операций, поступлении платежей, об изменении состояния взаимных расчетов.

АВИСТО – Надпись на векселе, удостоверяющая, что вексель подлежит оплате по предъявлении или по истечении определенного срока со дня его предъявления.

АВТОКРЕДИТ – Вид кредитования, предоставляемый с целью приобретения заемщиком транспортного средства с отсрочкой платежа.

АВУАРЫ – Средства банка, в т.ч. в иностранной валюте, ценных бумагах и золоте, находящиеся на хранении в заграничных банках.

АГЕНТ – (от лат. agens, род. п. agentis – действующий) – Физическое или юридическое лицо, гражданин или организация, выступающие в роли доверенного лица, посредника, уполномоченного совершать определенный круг действий как от своего имени, так и от имени другого лица (принципала), по поручению и в интересах этого лица.

АГЕНТ ТОРГОВЫЙ – Посредник между производителем и потребителем продукции.

АГЕНТСКИЙ ДОГОВОР – Гражданско-правовой договор, по которому одна сторона (агент) обязуется за вознаграждение совершать по поручению другой стороны (принципала) юридические и иные действия от своего имени, но за счет принципала либо от имени и за счет принципала.

АД ВАЛОРЕМ – 1. Способ расчета оплаты при перевозке ценных грузов.

2. Метод расчета таможенных пошлин, которые привязаны к цене товара.

АДДЕНДУМ – Дополнение к договору, изменяющее или конкретизирующее те или иные его условия.

АДМИНИСТРАЦИЯ ЛИКВИДОВ – Планификация, реализация контроля за состоянием наличности в фирме.

АДМИНИСТРАЦИЯ ФОНДАМИ – Администрация, управление собственностью, капиталовложениями, капиталами, банком либо специализированными фирмами, либо профессионалом в этой области.

АДМИНИСТРАЦИЯ ЦЕННЫХ БУМАГ – Весь круг проблем, связанных с администрацией банком ценных бумаг по поручению клиента. Выражение также используется для обозначения соответствующего отдела банка.

АДЭНДУМ – Лист бумаги, скрепленный с акцией либо векселем, на котором ее держатель расписывается в случае передачи этой ценной бумаги другому лицу.

АЖИО – Превышение бюджетного (рыночного) курса ценных бумаг, других фондовых ценностей или денежных знаков по сравнению с их нарицательной стоимостью. Обычно исчисляется в процентном отношении к номиналу.

АЖИО-КОНТРО – Счет, на котором отражаются прибыли или убытки, возникающие в процессе резких колебаний биржевых курсов ценных бумаг или цен товаров.

АККРЕДИТАЦИЯ – (аккредитование) (от лат. accredere – оказывать доверие) – В международном праве процесс наделения лица полномочиями представлять одно государство в другом, возглавляя дипломатическое представительство (или в международной организации), и принятия этих полномочий.

АККРЕДИТИВ – Поручение банка одному или нескольким банкам производить по распоряжению и за счет клиента платежи физическому или юридическому лицу в пределах обозначенной суммы на условиях, указанных в аккредитиве.

АККРЕДИТИВ РЕВОЛЬВЕРНЫЙ – Аккредитив, открываемый не на полную сумму платежей, а на ее часть и автоматически возобновляемый по мере осуществления расчетов за очередную партию товаров.

АККРЕДИТИВ ЦИРКУЛЯРНЫЙ – Аккредитив, позволяющий получить деньги в пределах данного кредита во всех банках-корреспондентах банка, выдавшего своему клиенту этот аккредитив.

АКТИВ – Часть бухгалтерского баланса, отображающая на определенную дату все принадлежащие предприятию активы (материальные ценности, средства, долговые требования и другую собственность).

АКТИВЫ – Ресурсы предприятия (материальные ценности, средства, долговые требования и любая другая его собственность, отображенная в активе бухгалтерского баланса), использование которых, как ожидается, приведет к получению экономических выгод в будущем.

АКТИВЫ ПРЕДПРИЯТИЯ – Имущество предприятия. Оно состоит из материальных, финансовых и невещественных активов.

АКТИВЫ ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ – Активы, элементы инфраструктуры, позволяющие осуществление процесса производства либо коммерциализации.

АКТИВЫ-НЕТТО – Активы действительные (реальные) после вычета пассивов (долговых обязательств).

АКЦЕПТ – (от лат. acceptus – принятый) – Обязательство (подтверждение согласия) плательщика оплатить в установленный срок переводный вексель (тратту), выставленный на оплату счет, удовлетворить другие требования об оплате.

АКЦЕПТАНТ (ТРАССАТ) – Физическое или юридическое лицо, принявшее на себя обязательство оплатить вексель, счет и поставившее на них свою подпись – акцептант становится главным должником по данному документу.

АКЦЕПТИРОВАНИЕ – Гарантированное размещение ценных бумаг, одна из функций посреднических фирм при купле-продаже акций.

АКЦЕПТНЫЙ КРЕДИТ – Банковский кредит, получаемый экспортером или импортером путем передачи банку своих векселей, выставленных на данный банк.

АКЦИЗ – (от франц. accise) – Один из видов налога, представляющий не связанный с получением дохода продавцом косвенный налог на продажу определенного вида товаров массового потребления.

АКЦИИ – (гол. actie, нем. Aktie) – Ценные бумаги, выпускаемые акционерными обществами без установленного срока обращения.

АКЦИОНЕР – Владелец акции; лицо, обладающее акцией и пользующееся всеми вытекающими из этого правами.

АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО – Предприятие или организация, уставный капитал которого разделен на определенное число акций, распределенных между акционерами.

АКЦИОНЕРНЫЙ КАПИТАЛ – Совокупность прав собственности, которыми наделены акционеры компании.

АЛИЕНАЦИЯ – Операция, ведущая к изменению владельца акции, капитала, ценности (продажа, передача и т.д.).

АЛЛОНЖ – Дополнительный лист, прилагаемый к векселю, для передаточной надписи (индоссамент).

АЛЬПАРИ – Термин, означающий, что биржевой, рыночный курс ценной бумаги или валюты соответствует их номиналу (паритету).

АМОРТИЗАЦИЯ – (от лат. amortisatio – погашение) – Исчисленный в денежном выражении износ основных средств в процессе их применения, производственного использования.

АНАЛИЗ – Метод научного исследования (познания) явлений и процессов, в основе которого лежит изучение составных частей, элементов изучаемой системы.

АНАЛИЗ БИРЖЕВОЙ – Один из видов банковских услуг, заключающийся в анализе банком состояния биржи по странам, отраслям и валюте с точки зрения наилучшего вложения капиталов своего клиента.

АНАЛИЗ РЫНКА – Анализ ситуации на фирмах или предприятиях в русле событий, происходящих на рынке.

АНДЕРРАЙТЕР – 1. Инвестиционный институт, выполняющий роль посредника между компанией, размещающей свои ценные бумаги на первичном рынке, и инвесторами.

2. Лицо, принимающее на себя обязанности по размещению, реализации ценных бумаг (акций) на рынке.

АНДЕРРАЙТИНГ – Процесс размещения инвестиционными институтами (чаще инвестиционными банками) новых выпусков ценных бумаг на первичном рынке.

АННУИТЕТ – Программа погашения кредитной задолженности равными платежами.

АНТИКРИЗИСНОЕ УПРАВЛЕНИЕ – Процесс применения форм, методов и процедур, направленных на социально-экономическое оздоровление финансово-хозяйственной деятельности индивидуального предпринимателя, предприятия, отрасли, создание и развитие условий для выхода из кризисного состояния.

АНТИМОНОПОЛЬНОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО – Защита покупателя от монополии производителя путем экономических, организационных и юридических мер (система налоговых ставок, кредитов, ценообразования; образования малых предприятий и поощрение конкуренции; система наказаний "за сговор фирм", недостоверную рекламу и т.д.).

АНТИЦИПАЦИЯ (налогов) – Термин, обозначающий преждевременное, нередко принудительное взимание налогов государством или размещение им краткосрочного займа, облигации которого принимаются в погашение определенного налога.

АРЕНДА – (лат. arrendare – отдавать в нам) – Форма имущественного договора, при которой собственность передатся во временное владение и пользование арендатору за арендную плату.

АРЕНДАТОР – Сторона договора аренды (имущественного найма), которая получает от арендодателя (наймодателя) имущество за плату во временное владение и пользование или во временное пользование.

АРЕНДНАЯ ПЛАТА – Денежная оплата права пользования арендуемым имуществом.

АРЕНДНОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ – Предприятие, которое образуется после заключения договора аренды между государственным органом и организацией арендаторов, формируемой по решению трудового коллектива.

АРЕНДОДАТЕЛЬ – Сторона договора аренды (имущественного найма), предоставляющая арендатору (нанимателю) имущество за плату во временное владение и пользование или во временное пользование.

АРЕСТ ИМУЩЕСТВА – Опись имущества и объявление запрета распоряжаться им.

АРТ-ДИРЕКТОР – Художественный руководитель и воплотитель проекта.

АССИГНАЦИЯ – Контракт, по которому одна сторона передает другой по какому-либо мотиву определенную сумму денег, ценные бумаги либо другие ценности.

АССОРТИМЕНТ – Состав однородной продукции по видам, сортам и маркам. Различают ассортимент услуг, ассортимент продукции и торговый ассортимент.

АССОЦИАЦИЯ – Добровольное объединение (союз) предприятий, организаций или лиц для достижения общей хозяйственной, научной или какой либо другой цели.

АУДИТ – Финансовый анализ, бухгалтерский контроль, ревизия финансово-хозяйственной деятельности предприятий, организаций, фирм, акционерных обществ, проводимые квалифицированными специалистами, как правило, независимых служб (аудиторскими службами, аудиторами).

АУДИТОР – Лицо, занимающееся аудитом (ревизией бухгалтерских книг, документов и отчетности) и консультационной деятельностью, связанной с наладкой бухгалтерского учта.

АУДИТОРСКИЕ ФИРМЫ – Организация, осуществляющая на платной основе независимый контроль за осуществлением финансово-хозяйственных операций, бухучета и отчетности организаций путем ревизий и проверок, а также консультирование по указанным вопросам.

АУКЦИОН – Поочередная продажа реальных товаров на основе конкурса покупателей.

АУТСОРСИНГ – Передача не профильных бизнес-процессов другой организации – аутсорсеру.

АФФИДАВИТ – Заявления под присягой, подтверждающее факт владения ценными бумагами, а также объясняющее пути их приобретения.

БАГАЖ – Вещи, принадлежащие пассажиру, сдаваемые им для перевозки под ответственность транспортной организации.

БАЗА ДАННЫХ – Как объект правовой охраны труда представляет собой объективную форму представления и организации совокупности данных (например, статей, расчетов), систематизированных таким образом, чтобы эти данные могли быть найдены и обработаны с помощью ЭВМ.

БАЗА КОНТРАКТА – Один или несколько сортов (марок) товара, разрешенных к поставке по биржевому контракту с платежом по цене, равной биржевой котировке.

БАЗИС – 1. Основа, фундамент, база.

2. Надбавка или скидка к биржевой котировке. Является предметом торга, зависит от качества товара, условий поставки, сроков платежей и других факторов. Базис бывает увеличивающийся и уменьшающийся.

БАЛАНС – Финансовый документ, в котором приводятся сведения о ресурсах и долгах предприятия; составляется на конкретный момент времени; включает активы, пассивы и собственный капитал предприятия.

БАЛАНС БУХГАЛТЕРСКИЙ – Система показателей, характеризующая в обобщенных стоимостных выражениях состояние средств предприятия.

БАЛАНСОВАЯ СТОИМОСТЬ – Номинальная стоимость позиции, с которой она фигурирует в балансе без учета амортизации или прибавочной стоимости.

БАЛАНСОВЫЕ УБЫТКИ – Убытки, полученные в результате ревалоризации активов либо ревалоризации пассивов.

БАЛЛОН – Кредит, который должен быть возвращен не по частям (амортизационный метод), а полной суммой один раз.

БАНК – Финансовая организация, которая: сосредотачивает временно свободные денежные средства (вклады), предоставляет их во временное пользование в виде кредитов (займов, ссуд), посредничает во взаимных платежах и расчетах между предприятиями, учреждениями и отдельными лицами.

БАНК ГОСУДАРСТВЕННЫЙ – Банк, учреждаемый государством и обслуживающий, как правило, бюджеты государства и государственных органов, финансирующий государственные программы и выполняющий различные банковские операции по поручению соответствующих государственных организаций.

БАНК ДЕПОЗИТНЫЙ – Банк, осуществляющий управление капиталовложениями фондов и других клиентов.

БАНК ИНВЕСТИЦИОННЫЙ – Финансовая фирма, основной сферой деятельности которой, помимо кредитной, являются капиталовложения.

БАНК ИННОВАЦИОННЫЙ – Разновидность коммерческого БАНКА, ресурсы которого используются для содействия инициативе в разработке и внедрении изобретений и нововведений, позволяющих обеспечить производство высокоэффективных видов продукции, повышение технического уровня и конкурентноспособности выпускаемой продукции.

БАНК ИПОТЕЧНЫЙ – Занимается долгосрочными ссудами под залог недвижимости земли и городских строений.

БАНК КОММЕРЧЕСКИЙ – Основное звено банковских учреждений в большинстве стран.

БАНК КОММЕРЧЕСКИХ ДАННЫХ – Систематизированный, постоянно обновляемый перечень показателей, характеризующих структуру и состояние рынка товаров и услуг.

БАНК СБЕРЕГАТЕЛЬНЫЙ – Служат главным образом для привлечения денежных сбережений и свободных денежных средств населения.

БАНК УНИВЕРСАЛЬНЫЙ – Банк, предоставляющий своим клиентам всю гамму банковских услуг.

БАНК ЦЕНТРАЛЬНЫЙ – Основное звено кредитно-денежной системы.

БАНК ЭКСПОРТНЫЙ – Обслуживает внешнеторговую деятельность государственных, кооперативных, общественных организаций и отдельных лиц, осуществляет кредитование внешней торговли, валютные операции, расчеты по экспорту и импорту.

БАНК ЭМИССИОННЫЙ – Имеет право выпускать денежные знаки – банкноты.

БАНКИР – Владелец, крупный акционер или руководитель банка, реже, – намный работник.

БАНК-КОРРЕСПОНДЕНТ – Банки в различных городах или странах, между которыми существует специальное соглашение по взаимному обслуживанию клиентов.

БАНКНОТЫ – Денежные знаки, выпускаемые в обращение центральными эмиссионными банками; в настоящее время – основной вид бумажных денег.

БАНКОВСКАЯ ГАРАНТИЯ – Банковский кредит клиенту в виде гарантии для получения кредита в другом финансово-кредитном учреждении (местный банк гарантирует клиента для получения кредита в иностранном банке).

БАНКОВСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ – Совокупность осуществляемых банками и небанковскими кредитно-финансовыми организациями банковских операций, направленных на извлечение прибыли.

БАНКОВСКАЯ КАРТА – Пластиковая карта, являющаяся инструментом доступа к лицевому счту одного из банков.

БАНКОВСКАЯ КОМИССИЯ – Сумма, которую банк взимает со счета клиента за совершение определенных операций, таких как обслуживание счета, обналичивание денег с помощью пластиковой карты или чека, оформление кредитного договора.

БАНКОВСКАЯ СЕТЬ – Информационная сеть, обслуживающая банк или группу банков.

БАНКОВСКАЯ СИСТЕМА – Совокупность разных видов взаимосвязанных банков и других кредитных учреждений, действующих в рамках единого финансово-кредитного механизма.

БАНКОВСКАЯ ССУДА – Денежные средства банка, предоставленные в кредит с уплатой процента.

БАНКОВСКАЯ СТАВКА – Размер платы банку за пользование денежной ссудой, выраженный в процентах.

БАНКОВСКИЕ ИНВЕСТИЦИИ – Вложения банковских ресурсов на длительный срок в высокодоходные ценные бумаги.

БАНКОВСКИЕ ОПЕРАЦИИ – Операции банков по привлечению денежных средств и их размещению, выпуску в обращение и изъятию из него денег, осуществление расчетов и т.п.

БАНКОВСКИЕ РЕСУРСЫ – Совокупность средств, находящихся в распоряжении банка и используемых им для кредитных и других активных операций. Банковские ресурсы состоят из собственных и привлеченных средств.

БАНКОВСКИЕ УСЛУГИ – Операции банков по управлению имуществом (доверительные операции); по выпуску, размещению и хранению ценных бумаг, а также по управлению ими;

по платежному обороту: операции с валютой, инкассация векселей и чеков и др.

БАНКОВСКИЙ ВКЛАД или БАНКОВСКИЙ ДЕПОЗИТ – Сумма денег, переданная лицом кредитному учреждению с целью получить доход в виде процентов, образующихся в ходе финансовых операций со вкладом.

БАНКОВСКИЙ ДОКУМЕНТ – Документ: – 1 – содержащий всю необходимую информацию для осуществления банковских операций; – 2 – подтверждающий их законность; и – 3 – являющийся основанием для отражения операций в бухгалтерском учете.

БАНКОВСКИЙ ДОМИЦИЛИЙ – Место нахождения банка, его филиала, корреспондента либо его агентства, администрируемого третьими лицами.

БАНКОВСКИЙ КЛИРИНГ - 1. Система безналичных расчетов между банками.

2. Финансовое учреждение, регулирующее взаимную компенсацию банковских кредитов.

БАНКОВСКИЙ КОНТРОЛЬ – Контроль банка за целевым использованием выданных кредитов либо за расходованием средств неплатежеспособного должника до признания его банкротом.

БАНКОВСКИЙ КРЕДИТ – Кредит, представляемый банками в денежной форме. Банковский кредит имеет строго целевой и срочный характер.

БАНКОВСКИЙ МЕНЕДЖМЕНТ – Управление деятельностью банка, имеющее целью максимизацию прибыли банка.

БАНКОВСКИЙ ПЕРЕВОД – Вклад, сделанный банком в другой банк по указанию своего клиента в его пользу либо в пользу третьего лица.

БАНКОВСКИЙ РЕЗЕРВ – Резерв, созданный с целью компенсации кредитов, чья рекуперация ставится под сомнение.

БАНКОВСКИЙ СЕКРЕТ – Банковский секрет является обязательством банка не разглашать своих сведений по счетам, кредитам и вкладам своих клиентов.

БАНКОВСКИЙ СЧЕТ – Счет юридических или физических лиц, открытый и поддерживаемый в банке, на котором отражается движение их денежных средств.

БАНКОВСКИЙ ЧЕК – Платежный документ, выданный банком на основании своих собственных фондов.

БАНКОМАТ – Электронный программно-технический комплекс, выполняющий без участия оператора операции по выдаче наличных денежных средств и их регистрации, представлению информации о состоянии счета и другие операции.

БАНКРОТ – Несостоятельный должник.

БАНКРОТСТВО – Признанная уполномоченным государственным органом неспособность должника (гражданина либо организации) удовлетворить в полном объме требования кредиторов и (или) исполнить обязанность по уплате обязательных государственных платежей.

БАРРЕЛЬ – Изначально бочка, размер которой зависел от технологических условий хранения и тарнспортировки, а также физических качеств содержимого. Термин "баррель" означает меру объема от 37,85 до 188,59 дм3, в зависимости от исторически сложившегося размера, для различных жидких и сыпучих грузов. Сегодня наиболее употребляем "баррель нефтяной" – 158,987 дм3.

БАРТЕР – Прямой безденежный обмен товарами или услугами.

БАРТЕРНАЯ СДЕЛКА – Экспортно-импортная операция по обмену определенного количества одного или нескольких товаров на эквивалентное по стоимости (цене) количество другого товара или товаров.

БЕЗНАЛИЧНЫЕ РАСЧЕТЫ –Расчты (платежи), осуществляемые без использования наличных денег, посредством перечисления денежных средств по счетам в кредитных учреждениях и зачетов взаимных требований.

БЕНЕФИЦИАР – Лицо, получающее доходы от своего имущества при передаче его в управление другому лицу на доверительных началах (при сдаче в аренду, наем и т.д.) или от использования собственности третьими лицами.

БЕССА – Биржевая спекуляция, ставящая своей целью понижение курса ценных бумаг или цен товаров.

БЕССРОЧНОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО – Обязательство векселедателя, по которому требование может быть предъявлено в любое время.

БЕТА, ИЛИ КОЭФФИЦИЕНТ БЕТА – Мера систематического риска ценной бумаги.

Отражает чувствительность доходности определенного актива к изменению доходности рыночного портфеля.

БИД – Цена покупателя, по которой он согласен купить валюту, ценные бумаги, взять депозит и т. п.

БИЗНЕС – Род или вид деятельности, направленный на получение дохода, и приносящий доход без вашего непосредственного участия.

БИЗНЕС-ПЛАН ПРЕДПРИЯТИЯ – Структурированное описание основных аспектов деятельности и развития предприятия, разрабатываемое на основе стратегии предприятия.

БИЛЛЬ-БРОКЕРЫ – Вексельные маклеры, выступающие посредниками на фондовых рынках в сделках по учету и переучету векселей.

БИМЕТАЛЛИЗМ – Денежная система, при которой в качестве меры стоимости служат два валютных металла – золото и серебро, причем монеты допускаются к обращению на равных правах.

БИРЖА – Организационная форма оптовой, в т.ч. международной торговли массовыми товарами, имеющими устойчивые и четкие качественные параметры (товарная биржа), или систематических операций по купле-продаже ценных бумаг, золота, валюты (фондовая биржа).

БИРЖА ВАЛЮТНАЯ – Организованный рынок национальных валют БИРЖА ПУБЛИЧНАЯ – Биржа, учреждаемая государством, на которой сделки могут заключать как члены биржи, так и предприниматели, не являющиеся членами биржи.

БИРЖА ТОВАРНАЯ – Коммерческое предприятие по оптовой торговле однородными товарами с определенными характерными чертами.

БИРЖА ТРУДА – Учреждение, осуществляющее на правах посредника наем рабочих БИРЖА ФОНДОВАЯ – Биржа, на которой совершаются сделки с ценными бумагами и другими фондовыми ценностями (золото, биржевые контракты, валюта).

БИРЖЕВАЯ КОТИРОВКА – Курсы ценных бумаг или цены товаров биржевой торговли, регистрируемые и публикуемые котировальной комиссией соответствующей биржи.

БИРЖЕВАЯ СЕССИЯ – Период времени, в течение которого заключаются сделки на бирже, официальные часы работы биржи.

БИРЖЕВАЯ ФИРМА – Фирма, имеющая на бирже "место".

БИРЖЕВАЯ ЦЕНА – Цена на товары, реализуемые в порядке биржевой торговли.

БИРЖЕВОЕ УКАЗАНИЕ – Указание клиента своему банку купить либо продать на бирже определенные акции.

БИРЖЕВОЙ АНАЛИЗ – Вид банковских услуг; анализ банком состояния биржевой конъюнктуры по странам, отраслям и валюте с точки зрения наилучшего вложения капиталов клиента.

БИРЖЕВОЙ АУКЦИОН – Форма продажи товаров на бирже, при которой исходной является цена, назначаемая продавцом, а товар достается покупателю, предложившему наиболее высокую цену.

БИРЖЕВОЙ БУМ – Искусственное повышение курсов ценных бумаг и общих оборотов на фондовой бирже, как правило, не имеющее под собой объективной экономической основы.

БИРЖЕВОЙ БЮЛЛЕТЕНЬ – Периодический орган биржи, в котором публикуются курсы ценных бумаг и цены товаров.

БИРЖЕВОЙ ОБОРОТ – Объем сделок с ценными бумагами или товарами, совершенных на бирже за определенный период.

БИРЖЕВОЙ СОВЕТ – Орган управления биржей. Его функции аналогичны функциям биржевого комитета.

БИРЖЕВЫЕ РАСХОДЫ – Расходы, связанные с покупкой либо продажей акций.

БЛАНК – Лист со специально напечатанными графами, заполняемый какими-нибудь официальными сведениями, официальным текстом.

БЛАНКО-ВЕКСЕЛЬ – Вексель, в котором отсутствует один или несколько обычных реквизитов: срок платежа, фамилия кредитора, денежная сумма, подлежащая оплате, или место и время выписки векселя; в некоторых случаях содержит только подпись векселедателя.

БЛАНКОВЫЙ ДОКУМЕНТ – Образец документа, либо документ, не полностью заполненный (то же о ценных бумагах).

БЛАНКОВЫЙ ИНДОССАМЕНТ – Передаточная надпись без указания лица, которому уступаются права по данному документу (векселю, чеку) БЛОКИРОВАНИЕ – Период, в течение которого владельцы не могут свободно распоряжаться своими акциями.

БЛЮЧИПС – Акции наибольшей значимости какой-либо фирмы.

БОДМЕРЕЯ – Денежный заем под залог судна и груза, получаемый за счет их владельцев капитаном судна в случае крайней необходимости в денежных средствах для завершения рейса.

БОНД – Один из видов облигаций.

БОНДХОЛЬДЕР – Держатель акций либо других ценных бумаг.

БОНИФИКАЦИЯ – Надбавка к оптовым ценам товаров, качество которых выше предусмотренных договором стандартов БОНУС – Вознаграждение, полученное торговым посредником в виде процента к общей сумме оборота, проведенного при его участии.

БОРД – Условие, по которому товар должен быть доставлен на борт судна за счет продавца.

БРАК ПРОДУКЦИИ – Продукция, изготовленная с нарушением стандартов и технических условий или с отступлением от них.

БРЕНД-МЕНЕДЖЕР – Специалист по продвижению на рынок какой-либо марки товара или услуг.

БРОКЕР – 1. Юридическое или физическое лицо, выполняющее посреднические функции между продавцом и покупателем, между страховщиком и страхователем (страховой брокер), между судовладельцем и фрахтователем. Брокер получает вознаграждение в виде комиссионных.

2. Брокер на рынке ценных бумаг – торговый представитель, юридическое лицо, профессиональный участник рынка ценных бумаг, имеющий право совершать операции с ценными бумагами по поручению клиента и за его счт.

БРОКЕРИДЖ – Вознаграждение, получаемое брокером от клиентов.

БУКСИРОВКА – Договор о перемещении судна или иного плавучего объекта по водным путям с помощью буксирного судна и других тяговых средств.

БУМ – Взрыв экономической экспансии, характеризующийся прежде всего ростом курса биржевых акций.

БУХГАЛТЕР – Специалист в области бухгалтерии. В настоящее время профессия является важной, без не не обходится ни одно предприятие.

БУХГАЛТЕРСКАЯ ОТЧЕТНОСТЬ – Отчетность, которая составляется на основании данных бухгалтерского учета для удовлетворения нужд определенных пользователей.

БУХГАЛТЕРСКАЯ ПРИБЫЛЬ – Совокупный доход (выручка) минус явные (денежные) издержки.

БУХГАЛТЕРСКИЙ – (фр. balance, буквально – весы, от лат. bilanx – имеющий две весовые чаши) – Основная форма бухгалтерской отчтности, способ группировки активов и пассивов организации в денежном выражении.

БУХГАЛТЕРСКИЙ У ЧЁТ – Упорядоченная система сбора, регистрации и обобщения информации в денежном выражении о состоянии имущества, обязательств организации и их изменениях (движении денежных средств) путм сплошного, непрерывного и документального учта всех хозяйственных операций.

БЭКВОРДЭЙШН – Ситуация, при которой цены на наличный товар выше цен по сделкам на срок, а цены на товар с ближайшим сроком поставки выше, чем по отдаленным сроком поставки (антоним – контанго).

БЮДЖЕТ – 1. Роспись денежных доходов и расходов, составляемая для государства, местных органов управления, фирм, компаний, учреждений, семей или отдельного лица на определенный период (год, квартал, месяц).

2. Формализованное, количественное сообщение об ожиданиях менеджмента по поводу будущих доходов, денежных потоков и общего финансового состояния.

БЮДЖЕТНЫЙ ГОД – Законодательно установленный годовой срок составления, утверждения и исполнения государственного бюджета.

ВАЛИДАЦИЯ – Придание законной силы, утверждение, легализация, ратификация.

ВАЛОВАЯ ПРИБЫЛЬ – Разница между чистым доходом от продаж и себестоимостью реализованной продукции или услуги ВАЛОВЫЕ ИНВЕСТИЦИИ – Общий объм вкладываемых средств в новое строительство, приобретение средств и предметов труда, прирост товарно-материальных запасов и интеллектуальных ценностей.

ВАЛОРИЗАЦИЯ – Повышение цены товара, курса ценных бумаг с помощью государственных мероприятий.

ВАЛЬВАЦИЯ – Определение ценности, стоимости иностранной валюты в национальной денежной единицы.

ВАЛЮТА – Денежная единица страны (национальная валюта), используемая в данном государстве.

ВАЛЮТА ДЕПОЗИТНАЯ – Вид банковских документов (например, чеки, банковские обязательства), служащие как средство накопления и которые должны быть оплачены по предъявлению.

ВАЛЮТА ЗАМКНУТАЯ, НЕКОНВЕРТИРУЕМАЯ – Национальная валюта, которая функционирует только в пределах одной страны и не обменивается на другие иностранные валюты.

ВАЛЮТА КОНВЕРТИРУЕМАЯ – Свободно и неограниченно обмениваемая на другие иностранные валюты.

ВАЛЮТА ПЛАСТИКОВАЯ – Пластиковые деньги – так иногда называют кредитные карточки.

ВАЛЮТНЫЕ ЗАПАСЫ – Запасы, фонды государства в конвертируемой валюте, определяющие его платежеспособность.

ВАЛЮТНЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ – Система нормативных правил, установленных в законодательном или административном порядке и направленных на ограничение операций с национальной и иностранной валютой, золотом и другими валютными ценностями;

составная часть валютной политики государств.

ВАЛЮТНЫЕ ОПЕРАЦИИ – Операции, связанные с куплей-продажей иностранной валюты, использованием иностранной валюты в качестве средства платежа, использованием национальной валюты при осуществлении внешнеэкономической деятельности, ввозом из-за рубежа и вывозом за рубеж, пересылкой валютных ценностей.

ВАЛЮТНЫЕ РЕЗЕРВЫ – Централизованные запасы золота и иностранные валюты, находящиеся в центральных банках и финансовых органах страны либо в международных валютно – кредитных организациях и используемые для осуществления международных расчетов и платежей.

ВАЛЮТНЫЕ РЫНКИ – Сфера, где совершается купля-продажа иностранной валюты, чеков, векселей, аккредитивов по рыночным ценам, зависящим от спроса и предложения.

ВАЛЮТНЫЕ ФОНДЫ ПРЕДПРИЯТИЙ – Денежные средства в иностранной валюте и в переводных рублях, находящиеся в распоряжении предприятий для осуществления ими экспортно-импортных операций.

ВАЛЮТНЫЕ ЦЕННОСТИ – Материальные объекты, вовлекаемые в сферу международных валютно-финансовых связей.

ВАЛЮТНЫЙ ЕВРОРЫНОК – Международный рынок валюты, где операции заключаются в виде краткосрочных (до 18 месяцев) вкладов в евровалюте.

ВАЛЮТНЫЙ КЛИРИНГ – Межправительственное соглашение о взаимном зачете встречных требований и обязательств, вытекающих из стоимостного равенства товарных поставок и оказываемых услуг.

ВАЛЮТНЫЙ КУРС – Цена денежной единицы одной страны, выраженная в денежной единице другой страны.

ВАЛЮТНЫЙ ОПЦИОН – 1. Контракт на право купить либо продать в течение договорного срока и по договорной цене лот валюты (англ. currency option);

2. Опцион, предусматривающий право выбора альтернативных валютных условий контракта (англ. option of exchange).

ВАЛЮТНЫЙ ПАРИТЕТ – Законодательно установленное соотношение различных валют на основе их золотого содержания.

ВАЛЮТНЫЙ РЫНОК – Монетарный рынок (валютный), через посредство которого реализуются краткосрочные кредитные операции. Не путать с валютной биржей, где производится обмен валют.

ВАЛЮТНЫЙ ФЬЮЧЕРС – Финансовый фьючерсный контракт на поставку определенной иностранной валюты по заранее определенному курсу. Обычно цена покупки валютного фьючерса определяется форвардным курсом базисной валюты.

ВАРРАНТ – (от англ. warrant – полномочие, правомочие) – 1. Товарная квитанция, свидетельство склада, базы о приеме товара на хранение;

2. Ценная бумага, предоставляющая ее владельцу право на покупку других ценных бумаг по льготной цене при их первичном размещении.

ВАРЬИРУЕМАЯ РЕНТА – Ценные бумаги, дающие право на получение части дивиденда (акции, права по паевому взносу и т.д.).

ВВП – ВАЛОВОЙ ВНУТРЕННИЙ ПРОДУКТ – Основной макроэкономический показатель характеризующий совокупную стоимость товаров и услуг, произведенных внутри страны, в рыночных ценах за определенный период времени(как правило за год с раздроблением на кварталы и месяцы).

ВЕДОМОСТЬ ОБОРОТНАЯ – Вспомогательная таблица, предназначенная для контроля записей в бухгалтерских счетах и составления баланса.

ВЕКСЕЛЕДАТЕЛЬ – Заемщик, должник, выдавший вексель, получивший по нему кредит и обязанный погасить вексель, вернуть кредит.

ВЕКСЕЛЕДЕРЖАТЕЛЬ – Лицо, которому передан во владение вексель, его обладатель, имеющий право на получение денежной суммы, указанной в векселе, от векселедателя.

ВЕКСЕЛЬ – (от нем. Wechsel – обмен) – Ценная бумага в виде долгосрочного обязательства, составленного в письменном виде по определенной форме.

ВЕКСЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ БАНКОВ – Банковские операции, связанные с обслуживанием векселей, использованием векселей как предметов гражданского оборота и как обязательств.

ВЕКСЕЛЬНЫЙ БЛАНК – Лист вексельной бумаги, снабженный подписью векселедателя с пробелами для вписания суммы или реквизитов юридического (физического) лица, или срока, или же всех этих условий в совокупности.

ВЕКСЕЛЬНЫЙ КРЕДИТ – Форма кредитования банком векселедержателя путем досрочной выплаты ему указанной в векселе суммы, за вычетом процентов за время с момента учета векселя до срока платежа по нему, а также суммы банковской комиссии.

ВЕЛИЧИНА ИЗБЫТОЧНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ, ИЗБЫТОК – Превышение предложения товара по данной цене величины спроса на него.

ВЕЛИЧИНА ИЗБЫТОЧНОГО СПРОСА, ДЕФИЦИТ – Превосходство спроса над предложенным по данной цене количеством товара.

ВЕЛИЧИНА ПРЕДЛОЖЕНИЯ – Количество товара, которое имеется в продаже при определнной цене.

ВЕНАЛЬНАЯ СТОИМОСТЬ – Цена, полученная от продажи данного объекта собственности в нормальных условиях (например, продажа дома в условиях стабильного ранка).

ВЕНДИНГ – Вид бизнеса, автоматизирована розничная торговля, где продажи осуществляются без участия продавца.

ВЕНЧУР – Инвестиционная компания, работающая исключительно с инновационными предприятиями и проектами.

ВЕРИМЕНТ – Операции банков, состоящие в перечислении определенной суммы денег с текущего счета одного клиента на текущий счет другого.

ВЕРИФИКАЦИЯ – Проверка документов, расчетов и др.

ВЗАИМОЗАЧЕТ – 1. Способ безналичных расчетов между предприятиями в виде зачета взаимных требований при поставках товаров или оказании услуг друг другу;

2. Схема расчетов по налогам предприятий с бюджетом, при которой предприятие освобождается от части налоговых платежей и на ту же сумму не получает запланированных государственных субсидий.

ВЗЫСКАТЕЛЬ – Банк или клиент, в пользу которого осуществляется списание денежных средств со счетов плательщиков в бесспорном порядке.

ВИЗА - 1. Надпись соответствующего должностного лица на каком-либо документе или акте, удостоверяющая его подлинность или придающая ему силу.

2. Разрешение на въезд на территорию соответствующего государства, на выезд с этой территории или на проезд через нее (ВИЗЫ въездные, выездные и транзитные).

ВКЛАД – Денежные средства, внеснные физическим или юридическим лицом в финансовое учреждение (в кредитное учреждение, прежде всего в банк) или в предприятие на хранение, в рост или для участия в получении прибыли.

ВЛАДЕНИЕ – Фактическое обладание вещью, создающее для обладателя возможность непосредственного воздействия на вещь.

ВНЕБАЛАНСОВЫЕ СЧЕТА – (в бухгалтерском учете банка) – Счета, на которых учитываются ценности, не относящиеся к активам банка, а также некоторые денежные документы и поручения на совершение операции.

ВНЕШНЕТОРГОВЫЕ СДЕЛКИ – Сделки, одним из участников которых является иностранное физическое или юридическое лицо, а содержанием – операции, связанные с экспортом или импортом товаров, услуг, результатов творческой деятельности или прав на их использование.

ВНЕШНЕТОРГОВЫЙ ДОГОВОР – Форма внешнеторговой сделки.

ВНЕШНЕТОРГОВЫЙ ТОВАРООБМЕН – Баланс внешнего товарооборота – соотношение между объемом экспорта и импорта одной страны.

ВНЕШНИЕ ИНВЕСТИЦИИ – Вложения средств в объекты инвестирования за рубежом.

ВНУТРЕННИЕ ИНВЕСТИЦИИ – Вложения средств в объекты инвестирования, расположенные в границах той или иной территории (страны).

ВСТРЕЧНЫЕ ЗАКУПКИ – Одна из форм встречной торговли, при которой страна – реципиент оборудования расчитывается поставками товаров безотносительно к импортируемой продукции, технологии или оборудованию.

ВТОРИЧНАЯ ИПОТЕКА – Когда кредит выделяется под ранее уже заложенный объект недвижимости.

ВЫПИСКА (ЭКСТРАКТ) – Экстракт записи относительно какой-либо недвижимости, сделанный на основании ипотечного регистра.

ВЫПИСКА С ТЕКУЩЕГО СЧЕТА – Копия состояния банковского счета клиента за определенный период (приход – расход – проценты и т.д.).

ВЫХОДНОЕ ПОСОБИЕ – Денежная сумма, выплачиваемая в предусмотренных законом случаях рабочим и служащим при увольнении.

ГАРАНТ – Физическое либо юридическое лицо, гарантирующее совместно (солидарно) с должником оплату векселя. Подпись гаранта обязательна на векселе.

ГАРАНТИЙНОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО – Письменное свидетельство, выдаваемое гарантом тому лицу, которому оно гарантирует выполнение определенных обязательств.

ГАРАНТИЙНЫЙ КРЕДИТ – Кредит, предоставляемый предприятиями друг другу под поручительство (гарантию) банка или правительственных органов.

ГАРАНТИЯ – Поручительство за выполнение определенным лицом денежных или вещественных обязательств, форма ответственности за выполнение принятых обязательств.

ГОД БЮДЖЕТНЫЙ – Период времени, состоящий из 12 месяцев, в течение которого исполняется государственный бюджет.

ГОД КАЛЕНДАРНЫЙ – Год, учетный период которого заканчивается в последний день годового календаря – 31 декабря.

ГОД ФИНАНСОВЫЙ – 1. Официально установленный правительством учетный период по исполнению государственного бюджета.

2. Период учета, в течение которого производится подсчет прибылей и убытков, не обязательно равный календарному году.

ГОРИЗОНТ ПЛАНИРОВАНИЯ – Промежуток времени, на который составляется план как на уровне экономики в целом, так и на уровне отдельного предприятия.

ГОСЗАЕМ – Ценные бумаги, облигации, выпущенные государством.

ГОСУДАРСТВЕННАЯ ПОШЛИНА – Денежные суммы, взимаемые уполномоченными государственными органами, учреждениями за совершение процедур, действий в интересах предприятий, организаций, граждан и за выдачу документов.

ГОСУДАРСТВЕННАЯ СОБСТВЕННОСТЬ – Одна из форм собственности, субъектамираспорядителями которой являются органы государственной власти республики и ее субъектов, а объектом собственности могут быть земля, природные ресурсы, основные средства, здания, материальные ресурсы, финансы, драгоценности, информация, культурные и духовные ценности.

ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ИНВЕСТИЦИИ – Вложения, которые производятся центральными и местными органами власти и управления за счт бюджетных, внебюджетных и замных средств, а также унитарными предприятиями, учреждениями и организациями путм мобилизации собственных финансовых источников.

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КРЕДИТ – Особая форма финансово-кредитных отношений между государственными органами власти и юридическими, физическими лицами, международными организациями и правительствами, при которых государство может выступать в качестве заемщика, кредитора или гаранта.

ГРАНТ – Безвозмездная субсидия предприятиям, организациям и физическим лицам в денежной или натуральной форме на проведение научных или других исследований, опытноконструкторских работ, на обучение, лечение и другие цели с последующим отчетом об их использовании.

ГРИФ -1. Печать, штемпель с образцом подписи или каким-либо другим рукописным текстом.

2. Надпись на документе или издании, определяющая особый порядок пользования ими.

ГРУЗООТПРАВИТЕЛЬ – Организация, лицо, сдавшее груз к перевозке и указанное в качестве отправителя в перевозочном документе.

ГРУЗОПОЛУЧАТЕЛЬ – Лицо, организация, которым по указанию грузоотправителя должен быть выдан груз в месте назначения.

ГУДВИЛЛ – Активы, капитал фирмы, не поддающийся материальному измерению, например репутация, техническая компетенция, связи, маркетинговые приемы, влияние и др.

ДАТО-ВЕКСЕЛЬ – Вексель, в котором срок платежа указан не прямо, а через определенный промежуток времени со дня его оформления.

ДВИЖЕНИЕ ДЕНЕЖНЫХ СРЕДСТВ – Изменение сумм денежных средств на счетах физических и юридических лиц, переход денег из одних рук в другие.

ДВИЖИМОСТЬ – Имущество, в противоположность недвижимости, не связанное с землей, не прикрепленное к ней.

ДВОЙНАЯ ЗАПИСЬ – Способ ведения бухучта, при котором каждое изменение состояния средств организации отражается по крайней мере на двух счетах, обеспечивая общий баланс.

ДВОЙНОЕ НАЛОГООБЛОЖЕНИЕ – 1. Экономическое двойное налогообложение – обложение одного и того же дохода дважды разными налогами.

2. Международное двойное налогообложение – обложение одного и того же дохода идентичным налогом в разных странах.

ДВОЙНОЙ ОПЦИОН – Биржевая операция, при которой покупатель либо продавец акций резервирует право отказаться от сделки с уплатой ранее обусловленной неустойки.

ДЕБЕТ – 1. Cумма, причитающаяся к выплате или получению в результате хозяйственных взаимоотношений с юридическим или физическим лицом. В активе дебет означает увеличение учитываемых сумм; в пассиве – уменьшение.

2. Счет поступлений и долгов данному учреждению, организации.

ДЕБЕТОВОЕ САЛЬДО – Бухгалтерский термин, означающий превышение итоговых сумм по дебету счета в сравнении с кредитом. Показывается, как правило, в активе баланса.

ДЕБЕТОВЫЙ ОБОРОТ – Хозяйственные операции за промежуток времени, приведшие к увеличению имущества/имущественных прав или уменьшению источника формирования имущества, которые учитываются на рассматриваемом счте.

ДЕБЕТОВЫЙ ОСТАТОК – Состояние имущества или имущественных прав предприятия, учитываемых на счте, остаток которого мы смотрим, на некий момент времени.

ДЕБИТОР – Физическое или юридическое лицо, экономический субъект, имеющий денежную или имущественную задолженность (в противоположность кредитору, которому должны деньги другие).

ДЕБИТОРСКАЯ ЗАДОЛЖЕННОСТЬ – Сумма долгов, причитающихся предприятию, фирме, компании со стороны других предприятий, фирм, а также граждан, являющихся их должниками, дебиторами.

ДЕБТ (ДОЛГ) – Долг как результат предоставленного кредита.

ДЕВАЛЬВАЦИЯ – Снижение курса денежной единицы, уменьшение стоимости национальной валюты относительно мирового денежного стандарта.

ДЕВИЗА – Вексель в иностранной валюте, а также любое другое платежное средство, используемое для международных расчетов.

ДЕЕСПОСОБНОСТЬ – Способность лица (гражданина, организации) своими действиями приобретать права и создавать для себя юридические обязанности, а также нести ответственность за совершенные правонарушения (т.н. деликтоспособность).

ДЕЗИНФЛЯЦИЯ – Снижение темпов роста цен, инфляции или полное их прекращение.

ДЕЙСТВИЕ ЗАКОНА – Обязательность исполнения закона в течение определенного промежутка времени, на определенной территории (в пространстве) и в отношении конкретного круга лиц, организаций или иных субъектов права.

ДЕКЛАРАНТ – (применительно к таможенным правилам) – Декларантом может быть лицо, перемещающее товары и транспортные средства, либо таможенный брокер ДЕКЛАРАЦИЯ – (от лат. declaratio – заявление, объявление) – Предусмотренные законом и правилами экономического поведения объявление, уведомление, сообщение государственным органам требуемых ими данных о доходах или количестве провозимого товара, необходимых для установления величины налогов, пошлин.

ДЕКОРОТ – Скидка с условленной цены товара за досрочную его оплату или за несоответствие качества товара условиям сделки, контракта.

ДЕЛИСТИНГ – Исключение акции из биржевого списка по решению биржи или самой кампании, что означает лишение навечно привилегий листинга.

ДЕМПИНГ – Продажа товаров на внешнем и внутреннем рынках по искусственно заниженным ценам, меньшим средних розничных цен, а иногда и более низким, чем себестоимость (издержки производства и обращения).

ДЕМПИНГ ТОВАРНЫЙ – Экспорт товаров по заниженным ценам, т.е. ниже цен внутреннего рынка.

ДЕНЕЖНАЯ МАССА – Общая денежная масса, определяющая национальную экономику и находящаяся в обращении.

ДЕНЕЖНАЯ СИСТЕМА – 1. Исторически сложившаяся форма организации денежного обращения в стране;

2. Денежные знаки страны, денежные единицы, правила эмиссии и формы обращения денег, денежные отношения, законодательно установленные в стране.

ДЕНЕЖНОЕ ОБРАЩЕНИЕ – Совокупность всех платежных средств, используемых в стране. Стоимость монеты определяется ее обменным курсом, конвертируемостью.

ДЕНЕЖНЫЕ ЗНАКИ – Формы представления денег, виды денег, участвующих в обращении.

ДЕНЕЖНЫЕ СРЕДСТВА – Денежная наличность, средства на счетах в банке и депозиты до востребования.

ДЕНЕЖНЫЙ РЫНОК – Часть рынка ссудных капиталов, где совершаются краткосрочные (до 1 года) депозитно-ссудные операции.

ДЕНЕЖНЫЙ ТРАНСФЕР – Ансамбль платежных операций, направленных на погашение долга.

ДЕНЬГИ – Специфический товар, который является универсальным эквивалентом стоимости других товаров или услуг.

ДЕПО – Термин, обычно применяемый к ценным бумагам и ценностям, передаваемым на хранение в кредитные учреждения.

ДЕПОЗИТ – (от лат. depositum – вещь, отданная на хранение) – 1. Денежные вклады в банки (банковские депозиты);

2. Ценные бумаги и денежные средства, передаваемые на хранение в кредитное учреждение;

3. Взносы денежных средств в различные учреждения, производимые в качестве платежей, для обеспечения требуемой оплаты;

4. Записи в банковских книгах, содержащие или подтверждающие требования клиентов к банку.

ДЕПОЗИТАРИЙ – 1. Физическое или юридическое лицо, которому вверены депозиты;

2. Государство или международная организация, хранящие подлинный текст международного договора.

ДЕПОЗИТНЫЕ ОПЕРАЦИИ – Операции кредитных учреждений по привлечению денежных средств во вклады и их размещение. Различают пассивные и активные депозитные операции.

ДЕПОЗИТОР – Физическое или юридическое лицо, сдающее на хранение ценности или денежные средства.

ДЕПОЗИТЫ ЧАСТНЫЕ – Вклады частных лиц либо фирм в банки в отличие от счетов банков, открываемых в других банках.

ДЕПОНЕНТ – (от лат. deponentus – откладывать) – 1. Физическое или юридическое лицо, которое передало на хранение в кредитное учреждение (банк) деньги или ценные бумаги;

2. Лицо, не получившее своевременно причитающиеся ему денежные доходы и выплаты, которые тем самым и стали депозитами.

ДЕПОНИРОВАНИЕ (ХРАНЕНИЕ) – Депозит ценностей (картины, досье и т.д.) в банке на хранение, когда эти предметы соответственно упакованы и опечатаны. Банк лишь хранит эти ценности, но не использует их как капиталовложения клиента.

ДЕПОРТ – Покупка ценных бумаг с одновременной обратной продажей на срок по более низкому курсу. Практикуется при спекуляции на понижение курсов ценных бумаг ДЕРЕГУЛЯРИЗАЦИЯ – Отмена мер, сдерживающих возможности свободной конкуренции на финансовых рынках.

ДЕ-ФАКТО – (лат. de facto) – Факт совершения события, сделки.

ДЕФИЦИТ ТОВАРНЫЙ – Несоответствие товарного предложения спросу.

ДЕФЛИРОВАНИЕ (дефлятирование) – Операция, обеспечивающая перевод экономических показателей, рассчитанных в текущих ценах, в сопоставимые постоянные цены.

ДЕФЛЯТОР – Коэффициент, используемый для пересчета экономических показателей, исчисленных в денежном выражении, с целью приведения их к уровню цен предыдущего периода.

ДЕФЛЯЦИЯ – Искусственное изъятие из обращения части избыточной денежной массы.

ДЕФОЛТ – 1. Неспособность осуществлять выплаты по полученным кредитам или заимствованиям.

2. Резкое обесценивание валюты страны, что не позволяет государству расплатиться с внешними и внутренними долгами, в результате чего правительство вынуждено объявить дефолт как декларацию о прекращении оплаты по долгам на тот или иной период.

ДИВЕРСИФИКАЦИЯ – Расширение сферы деятельности за счет качественно новых элементов.

ДИВИДЕНД – (от лат. dividendus – подлежащий разделу) – Часть прибыли акционерного общества, которую оно распределяет между акционерами (обладателями акций) и выплачивает им ежегодно в соответствии с имеющимися у них акциями и с учетом достоинства акций.

ДИЗАЖИО – Отклонение биржевого (рыночного) курса ценных бумаг, фондовых ценностей или денежных знаков в сторону понижения по сравнению с их номинальной стоимостью.

ДИЛЕР – (от англ. dealer – торговец, агент) – 1. Частное лицо или фирма, члены фондовой биржи, ведущие биржевые операции не в качестве простых агентов-посредников (брокеров), а действующие от своего имени и за собственный счет, то есть вкладывающие в дело собственные деньги, осуществляющие самостоятельно куплю-продажу ценных бумаг, валюты, драгоценных металлов;

2. Участник бизнеса, физическое или юридическое лицо, закупающее продукцию оптом и торгующее ею в розницу или малыми партиями.

ДИЛИНГ – Коммерческие сделки, совершаемые дилерами в помещении банка или финансовой компании.

ДИЛЮЦИЯ – Ситуация, сложившаяся на фирме в результате увеличения капитала.

ДИСКАУНТЕР – В промышленно развитых странах магазин, торгующий потребительскими товарами длительного пользования по сниженным ценам без предоставления каких-либо дополнительных услуг.

ДИСКОНТ – 1. Скидка при продаже товара;

2. Ставка минимальной доходности, используемая при расчете приведенной стоимости будущих денежных потоков.

ДИСКОНТЕР -1. Лицо, ведущее учет векселей.

2. Лицо, занимающееся разменом денег.

ДИСКОНТИРОВАНИЕ – Расчет приведенной стоимости платежей, которые предполагается выплатить или получить в будущем.

ДИСКОНТНАЯ ПОЛИТИКА – Регулирование государством процента, взимаемого банками при выдаче кредитов и учете векселей.

ДИСТРИБЬЮТОР – (от англ. distribution – распределение) – Фирма, предприниматель, осуществляющие оптовую закупку и сбыт товаров определенного вида на региональных рынках.

ДИФФЕРЕНТ – Разница в цене на товар при заказе и получении его.

ДО ВОСТРЕБОВАНИЯ – Один из видов банковских услуг, аналогичный получению и хранению корреспонденции клиента "до востребования" (речь идет о банковской корреспонденции).

ДОВЕРЕННОСТЬ – Документ, которым доверяющее лицо (доверитель) удостоверяет, что оно уполномочило своего представителя (доверенное лицо) совершать определенные, указанные в документе действия от имени доверителя, то есть от своего имени.

ДОГОВОР – Соглашение двух или более сторон, направленное на установление, изменение или прекращение гражданских прав и обязанностей, разновидность сделки.

ДОГОВОР ЛИЗИНГА – Договор, в соответствии с которым арендодатель (далее – лизингодатель) обязуется приобрести в собственность указанное арендатором (далее – лизингополучатель) имущество у определенного им продавца и предоставить лизингополучателю имущество за плату во временное владение и пользование.

ДОГОВОР МЕНЫ – Вид гражданско-правового договора, при котором одна сторона берт на себя обязательство передать другой стороне некоторое имущество против обязательства другой стороны передать первой имущество равной стоимости (с точки зрения сторон договора).

ДОКУМЕНТ – Информация, зафиксированная на бумаге, оформленная и утвержденная в установленном порядке.

ДОЛГ КОНСОЛИДИРОВАННЫЙ – Долгосрочный государственный либо общественный ДОЛГ на базе государственного займа (долгосрочного).

ДОЛГ ОБЩЕСТВЕННЫЙ – Государственный долг (внешний – иностранным банкам либо государствам и внутренний – национальным банкам либо в форме займов).

ДОЛГ ПЛАВАЮЩИЙ – Краткосрочный государственный либо общественный долг на базе банковского кредита, краткосрочного госзайма.

ДОЛГ СОЛИДАРНЫЙ – Долг, долговое обязательство группы лиц, отвечающих за него как совместно, так и независимо друг от друга.

ДОЛЖНИК – Одна из сторон в долговом обязательстве (юридическое или физическое лицо), которая должна погасить долг.

ДОМИЦИЛИАНТ – Третье лицо, которому поручено оплатить вексель.

ДОМИЦИЛИЙ – Место платежа по векселю.

ДОМИЦИЛИЙ ПЛАТЕЖА – Место (город, страна, банк), где дебитор обязуется оплатить свой долг.

ДОТАЦИЯ – Ассигнования из бюджета, предназначенные для покрытия запланированных убытков или сбалансирования нижестоящих бюджетов.

ДОХОД – 1. Денежные или материальные средства, получаемые в результате предпринимательской или другой деятельности без роста долга.

2. Разница между стоимостью реализованной продукции и услуг и произведенными затратами.

3. Дивиденды, проценты по ценным бумагам, вкладам и депозитам.

ДОХОД БРУТТО – Прибыль, полученная в результате инвестиций без учета соответствующих расходов.

ДОХОД НЕТТО – Прибыль, полученная в результате инвестиций с учетом всех расходов (чистая прибыль).

ДОХОДЫ ГОСУДАРСТВА – Доходы, получаемые государством за счт взимания налогов, пошлин, платежей, внешнеторговых операций, иностранных кредитов, иностранной помощи используемые для осуществления государственных функций.

ДОХОДЫ НАСЕЛЕНИЯ – Личные доходы граждан, семей и домохозяйств, получаемых в виде денежных средств.

ДОХОДЫ ОРГАНИЗАЦИИ – Увеличение экономических выгод в результате поступления активов (денежных средств, иного имущества) и (или) погашения обязательств, приводящее к увеличению капитала этой организации, за исключением вкладов участников (собственников имущества).

ЕВРОАКЦИЯ – Один из видов эмиссии, продаже акции на иностранных биржах.

ЕВРОБОНД – Еврооблигация; облигация, размещаемая вне страны заемщика и вне страны, в валюте которой указан ее номинал.

ЕВРОВАЛЮТА – Денежные средства банков, размещенные в других, главным образом европейских, странах и выраженные в валюте этой страны.

ЕВРОДОЛЛАРЫ – Европейские доллары, представляющие денежные средства в долларах США, помещенные их владельцами в банки, находящиеся за пределами США, главным образом в европейские банки.

ЕВРОКАРД – Один из видов международных кредитных карточек.

ЕВРОКЛИРИНГ – Компенсационная система. Система капиталовложений, созданная с целью сокращения передвижений материальных ценностей, когда биржевая операция заканчивается письменным подтверждением, а само вручение материальных ценностей необязательно.

ЕВРОКРЕДИТ – Международный кредит, предоставляемый коммерческими банками корпоративному или правительственному заемщику за счет ресурсов евровалютного рынка.

ЕВРООБЛИГАЦИЯ – Облигации в евровалюте, выпущенные на Еврорынок.

ЕВРОРЫНОК – Рынок евровалют – международный рынок ссудных капиталов, на котором операции осуществляются в евровалютах.

ЕВРОЧЕК – Межгосударственная система унифицированных чеков, аналогичная системе кредитных карточек.

ЕДИНАЯ НАЛОГОВАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ – Налоговой отчетность, цель которой – предоставление финансовой и иной информации об экономической деятельности субъекта, объектах налогооблагаемого имущества и земельного участка.

ЕДИНИЦА СДЕЛКИ – Минимальное количество товара или минимальная стоимость ценных бумаг, необходимые для проведения сделки купли-продажи.

ЕДИНИЦА УЧЕТА – Физически не существующее средство расчета в межгосударственных финансовых отношениях.

ЕМКОСТЬ РЫНКА – Потенциально возможный объем продаж определенного товара на рынке в течение заданного периода, зависящий от спроса на товар, уровня цен, общей конъюнктуры рынка, доходов населения, деловой активности.

ЕСТЕСТВЕННАЯ МОНОПОЛИЯ – Отрасль, в которой долгосрочные средние издержки минимальны только в том случае, если всего одна фирма обслуживает весь рынок.

ЖИРАТ – Лицо, на которое переводится вексель; то же, что и индоссат.

ЖИРО – (от итал. giro – оборот, обращение) – 1. Письменный приказ, поручение банку со стороны клиента о необходимости перечисления определенной суммы денег со счета этого клиента на счет третьего лица, которому клиент желает передать деньги.

2. Передаточная надпись на векселе, чеке.

ЖИРОЧЕКИ – Чеки, содержащие приказ чекодателя банку о перечислении с его счета на счет чекодержателя определенной суммы денег.

ЗАДАТОК – Денежная сумма, выдаваемая одной из договаривающихся сторон в счет причитающихся с нее по договору платежей другой стороне в доказательство заключения договора и в обеспечение его исполнения.

ЗАДОЛЖЕННОСТЬ ДЕБИТОРСКАЯ – Сумма долгов, причитающихся предприятию от юридических и физических лиц, именуемых дебиторами.

ЗАДОЛЖЕННОСТЬ КРЕДИТОРСКАЯ – Денежные средства, временно привлеченные предприятием, фирмой, подлежащие возврату юридическим или физическим лицам, у которых они заимствованы и которым они не выплачены.

ЗАЕМ – Договор, по которому одна сторона (заимодатель) передает другой стороне (заемщику) в собственность или управление деньги или материальные ценности, а заемщик в свою очередь обязуется вернуть их в полном размере и в установленные договором сроки.

ЗАЕМ ВНУТРЕННИЙ – Долговое обязательство по облигациям, выпущенным на внутренний рынок.

ЗАЕМ ИНДЕКСИРОВАННЫЙ – Долговое обязательство с эмиссией облигаций, когда размер капитала и проценты варьируются в зависимости от колебаний цен с целью избежать последствий инфляции для кредитора.

ЗАЕМ ИНОСТРАННЫЙ – Долговое обязательство, выпущенное дебитором (должником), проживающим в другой стране по отношению к кредитору.

ЗАЕМ ИПОТЕЧНЫЙ – Долгосрочный кредит, предоставляемый ипотечным центром банкам для кредитования ипотечных операций клиентов. Ипотечный центр – государственный орган, регулирующий и регламентирующий ипотечные операции (когда в качестве залога выступает недвижимость).

ЗАЕМ КОНВЕРТИРУЕМЫЙ (ОБЛИГАЦИЯ) – Облигация, которую при определенных условиях можно обменять на акции фирмы, получившей заем.

ЗАКАЗ – Предложение заказчика (покупателя) изготовить, поставить (продать) продукцию (товары) с указанием количества, ассортимента, качества, сроков и других необходимых данных либо выполнить работу.

ЗАКЛАД – Вид залога, по условиям которого заложенное имущество передается залогодержателю во владение.

ЗАКЛАДНАЯ – Юридический документ, свидетельствующий о залоге должником принадлежащего ему недвижимого имущества в виде земли, дома, строений.

ЗАКОН – Установленный государством свод обязательных правил и норм экономического и общественного поведения всех субъектов на территории данной страны, включающий перечень запретов и ограничений.

ЗАКОН СПРОСА – Принцип, в соответствии с которым существует обратная зависимость между ценой товара и величиной покупательного спроса на этот товар (при прочих равных условиях).

ЗАКРЫТОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО – Акционерная компания, акции которой могут переходить от одного лица в собственность другого только с согласия большинства акционеров, если иное не указано в уставе; акции распределяются, как правило, среди заранее определенного круга лиц, в первую очередь – учредителей.

ЗАКУПКА – Приобретение товаров за рубежом или внутри страны крупными партиями, в большом количестве.

ЗАЛОГ – Имущество или другие ценности, находящиеся в собственности залогодателя и служащие частичным или полным обеспечением, гарантирующим погашение займа или кредита.

ЗАЛОГОВАЯ СТОИМОСТЬ – Рыночная стоимость имущества обеспечивающего кредит.

ЗАПАСОЕМКОСТЬ ПРОИЗВОДСТВА – Важнейший показатель в логистике, рассчитываемый кок отношение среднегодовой стоимости производственных и товарных запасов к годовой стоимости выпускаемой продукции и оказываемых услуг, в том числе торговых (товарообороту).

ЗАПАСЫ – Один из элементов текущих активов, который охватывает совокупные запасы предприятия: производственные запасы, запасы незавершенного производства и запасы готовой продукции.

ЗАПАСЫ МАТЕРИАЛЬНЫЕ – Запасы сырья, материалов, изделий и готовой продукции, предназначенные для обеспечения непрерывности производства или реализации продукции заказчикам.

ЗАПАСЫ ПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ – Часть запасов средств производства, предназначенных для обеспечения бесперебойности производственного процесса.

ЗАПАСЫ ТОВАРНЫЕ – Количество товаров определенного вида, находящихся в данный момент в сфере товарного обращения, в перевозке и на складах, в хранилищах.

ЗАПИСЬ ДВОЙНАЯ – Метод бухгалтерского учета, при котором каждая хозяйственная операция отражается одной и той же суммой в двух счетах: дебете одного и кредите другого.

ЗАРАБОТНАЯ ПЛАТА – Вознаграждение, которое предприятие (объединение, учреждение, организация) обязано выплачивать рабочим и служащим в соответствии с количеством и качеством труда по заранее договоренным нормам, установленным трудовым договором (контрактом) или законодательным актом.

ЗАТРАТНЫЙ БЮДЖЕТ – Экономическая политика, базирующаяся на бюджетном дефиците.

ЗАТРАТЫ – Уменьшение экономических выгод в виде убытия активов или увеличения обязательств, приводящих к уменьшению собственного капитала (за исключением уменьшения капитала за счет его изъятия или распределения между владельцами).

ЗАТРАТЫ КОСВЕННЫЕ – Расходы, затраты, сопровождающие, сопутствующие основному производству, но не связанные с ним напрямую, не входящие в стоимость труда и материалов.

ЗАТРАТЫ ПРЯМЫЕ – Производственные затраты, которые в отличие от общих относятся к конкретному, одному виду продукции, объекту затрат.

ЗНАК СООТВЕТСТВИЯ – Зарегистрированный в установленном порядке знак, которым по правилам, установленным в данной системе сертификации, подтверждается соответствие маркированной им услуги установленным в стандартах требованиям.

ЗОЛОТОЙ ЗАПАС – Централизованный резервный запас золота в слитках и монетах, находящийся в распоряжении центрального банка или казначейства страны либо международных кредитных организаций.

ЗОЛОТОЙ ЛИНГОТ – Стандартизированный золотой слиток высшей пробы с титром 955/1000. Его вес – 400 унций или около 12,5 кг. Для более удобного пользования существуют фракционированные линготы (5, 10, 20, 25, 50, 100, 200, 500 и 1000 граммов).

ЗОЛОТОЙ ОПЦИОН – Контрактуальное право купить либо продать лот золота в договорные сроки по договорной цене.

ЗОЛОТОЙ ПАРИТЕТ – Содержание чистого золота в денежной единице страны.

ЗОЛОТЫЕ МОНЕТЫ – В основном имеют нумизматическую ценность, хотя в ЮАР и Канаде еще используются иногда как средство платежа.

ИЗБЕЖАНИЕ НАЛОГОВ – Легальный путь уменьшения налоговых обязательств, основанный на использовании законодательно предоставленных возможностей в области налогового законодательства, путем изменения своей деятельности.

ИЗВЕЩЕНИЕ – Документ, подтверждающий проведение дебетной операции (изъятие денег с банковского счета).

ИЗДЕРЖКИ ВАЛОВЫЕ – Сумма постоянных и переменных издержек на каждом конкретном уровне производства.

ИЗДЕРЖКИ МАРКЕТИНГА – Совокупные затраты предприятия (фирмы) на анализ рыночных возможностей, разработку комплекса маркетинговых предприятий, претворение их в жизнь и проведение маркетингового контроля.

ИЗДЕРЖКИ ОБРАЩЕНИЯ – Издержки, связанные со сбытом и приобретением товаров, с их продвижением в сфере обращения.

ИЗДЕРЖКИ ПО РЕНТЕ – Когда владелец земельного участка обусловливает, что третье лицо, например, его арендатор, берет на себя обязательства по исполнению определенных функций, вытекающих из условий контракта.

ИЗДЕРЖКИ ПРОИЗВОДСТВА – Полные издержки, затраты, непосредственно связанные с производством продукции и обусловленные им.

ИЗДЕРЖКИ ХРАНЕНИЯ – Совокупные затраты, связанные с хранением товаров, начиная от их размещения в местах хранения и до момента отгрузки покупателям и другим потребителям.

ИЗМЕНЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ – Изменение того количества товара, которое производители хотят и могут продать, происходящее в результате изменения неценового фактора; показывается сдвигом кривой предложения.

ИЗМЕНЕНИЕ СПРОСА – Изменение количества товара, которое хотят и могут купить покупатели, происходящее в результате изменения неценового фактора.

ИЗНОС ОСНОВНЫХ ФОНДОВ – Частичная или полная утрата основными фондами потребительских свойств и стоимости в процессе эксплуатации, а также вследствие технического прогресса или влияния окружающей среды.

ИЗУЧЕНИЕ СПРОСА – Сбор, обработка и анализ информации, необходимой для принятия обоснованных решений по организации производства, закупки и реализации товаров.

ИМПОРТ – Ввоз в страну из-за границы иностранных товаров, технологии, капиталов, услуг для использования на внутреннем рынке страны, удовлетворения потребностей, которые сама страна не в силах обеспечить.

ИМПОРТ КОСВЕННЫЙ – Импорт каких-то комплектующих или полуфабрикатов, использованных в машинах и оборудовании, ввезенных в страну.

ИМПОРТНАЯ КВОТА – Количественный показатель, характеризующий значимость импорта для народного хозяйства, отдельных отраслей и производств по различным видам продукции.

ИМУЩЕСТВО – Совокупность вещей, которые находятся в собственности какого-либо физического лица, юридического лица или публично-правового образования (включая деньги и ценные бумаги), а также их имущественных прав на получение вещей или имущественного удовлетворения от других лиц.

ИНВЕНТАРИЗАЦИЯ – Определенная последовательность практических действий по документальному подтверждению наличия, состояния и оценки имущества и обязательств организации с целью обеспечения достоверности данных учета и отчетности, а также сохранности материальных ценностей.

ИНВЕСТИРОВАНИЕ – Вложение денег в определенные активы с целью получения дохода в будущем.

ИНВЕСТИЦИИ – (от лат. investre – облачать) – Долгосрочные вложения государственного или частного капитала в собственной стране или за рубежом с целью получения дохода в предприятия разных отраслей, предпринимательские проекты, социально-экономические программы, инновационные проекты.

ИНВЕСТИЦИОННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ – Вложение средств, инвестирование; совокупная деятельность по вложению денежных средств и других ценностей в проекты, а также обеспечение отдачи вложений.

ИНВЕСТИЦИОННЫЕ ЦЕННОСТИ – Особо рекомендуемые акции с точки зрения долгосрочных капиталовложений.

ИНВЕСТИЦИОННЫЙ МЕНЕДЖМЕНТ – Процесс управления инвестиционной деятельностью фирмы (компании).

ИНДЕКС – Цифра, обозначающая эволюцию стоимости, ценности и т.д. За базовую стоимость берется уровень 100.

ИНДЕКС АКЦИЙ – Сводные показатели, характеризующие динамику курсов отдельных акций, котирующихся на бирже; используются при составлении прогноза изменения их стоимости.

ИНДЕКСАЦИЯ – Один из способов защиты населения, потребителей от инфляции, состоящий в том, что государство и иные субъекты, выплачивающие доходы, увеличивают денежные доходы и сбережения граждан в соответствии с ростом цен на потребительские товары и услуги.

ИНДОССАМЕНТ – (нем.Indossament) – Передаточная надпись, совершаемая обычно на оборотной стороне ценной бумаги (векселя, чека, коносамента и др.) и свидетельствующая о передаче прав по этому документу от одного лица (индоссанта) другому лицу (индоссату).

ИНДОССАНТ (ЖИРАНТ) – (нем. Indossant) – Лицо, передающее свои права по векселю другому лицу, о чем первое лицо указывает в передаточной надписи на обороте векселя.

ИНДОССАТ (ЖИРАТ) – Лицо, в пользу которого сделана передаточная надпись на векселе, чеке.

ИНДОССАЦИЯ – Процесс передачи векселя другому лицу.

ИНЖИНИРИНГ – Сфера деятельности по проработке вопросов создания объектов промышленности, инфраструктуры и др., прежде всего в форме предоставления на коммерческой основе различных инженерно-консультационных услуг.

ИНКАССАТОР – Должностное лицо (сотрудник банка или специализированной сторонней организации), в обязанности которого входит сбор и перевозка наличных денежных средств, как правило, в банк из кассы организации или обратно из банка в кассу организации.

ИНКАССАЦИЯ – Предоставление банками и небанковскими кредитно-финансовыми организациями другим лицам услуг по сбору и доставке (перевозке) наличных денежных средств и иных ценностей.

ИНКАССО – (от лат. incasso) – Вид банковской операции по передаче денежных средств от одних клиентов другим, от плательщиков получателям.

ИНКОТЕРМС – Международные правила по толкованию торговых терминов, изданные Международной торговой палатой на основании обобщения мировой коммерческой практики.

ИННОВАЦИЯ – Нововведения в области техники, технологии, организации труда и управления, основанные на использовании достижений науки и передового опыта, а также использование этих новшеств в самых разных областях и сферах деятельности.

ИНПАСС – Международный термин, обозначающий дефицит бюджета.

ИНСАЙДЕР – Особо доверенное лицо фирмы, через которое возможно получить конфиденциальную информацию.

ИНТЕГРАЦИЯ – Действия, направленные на долгосрочное сближение стратегических интересов двух или более предприятий ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ – Собственность на результаты интеллектуальной деятельности, интеллектуальный продукт, входящий в совокупность объектов авторского и изобретательского права.

ИНТЕРВАЛ ПОСТАВКИ – Промежуток времени между двумя следующими друг за другом поставками.

ИНТЕРВЕНЦИЯ (ВМЕШАТЕЛЬСТВО) – В системе жесткого контроля над обменным валютным курсом вмешательство Центрального банка с целью поддержания этого курса в определенных пределах (путем либо усиленной продажи, либо скупки затронутой валюты).

ИНТЕРВЬЮ – Один из методов опроса клиентов в маркетинговом исследовании.

Осуществляется исследователем (маркетологом) по определенному плану с обязательной записью ответов на бланках стандартного вида.

ИНТЕРНЕТ-БАНКИНГ – Управление банковскими счетами через Интернет.

ИНФЛЯЦИЯ – (от лат. inflatio – вздутие) – Обесценение денег, проявляющееся в форме роста цен на товары и услуги, не обусловленного повышением их качества.

ИНФОРМАЦИОННЫЙ ОБМЕН – Взаимообмен между клиентами и банком информационным материалом и программами, обеспечивающими ускорение и упрощение всех операций.

ИНФРАСТРУКТУРА – Комплекс взаимосвязанных обслуживающих структур или объектов, составляющих и/или обеспечивающих основу функционирования системы.

ИНФРАСТРУКТУРА РЫНОЧНАЯ – Комплекс отраслей, подотраслей и сфер деятельности, главная задача которых сводится к доведению товаров от производителей к потребителям.

ИПОТЕКА – (от греч. hypothke – заклад, залог) – Залог недвижимого имущества, главным образом земли и строений, с целью получения ипотечной ссуды.

ИПОТЕЧНЫЙ КРЕДИТ – Услуга кредитования покупки недвижимости, при которой приобретаемая, либо уже находящаяся в собственности заемщика недвижимость выступает залогом.

ИСПОЛНЕНИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ – Совершение определенных действий в силу принятой на себя ответственности.

ИССЛЕДОВАНИЕ РЫНКА – Элемент маркетинга, создающий информационную основу для разработки стратегии и тактики конкурентной борьбы на рынке.

ИСТОЧНИКИ РИСКА – Предпосылки наступления значимого ущерба для субъекта принятия решений КАВЕРИНГ – Откуп ранее проданных ценных бумаг, контрактов, товаров для прекращения обязательств по сделкам на срок, заключенный биржевыми спекулянтами, играющими на понижение.

КАЗНАЧЕЙСКИЕ АКЦИИ – Акции, которые продает компания, а затем выкупает у своих акционеров.

КАЗНАЧЕЙСКИЙ БИЛЕТ – Государственные бумажные деньги.

КАЗНАЧЕЙСТВО – Ключевое подразделение корпорации, банка или другой финансовой организации. Основной его функцией является обеспечение ликвидности.

КАЛЬКУЛИРОВАНИЕ – (от лат. calculatio – счт, подсчт) – Способ определения себестоимости продукции или услуги, а также себестоимости производственных ресурсов.

КАЛЬКУЛЯЦИЯ – Представленный в табличной форме бухгалтерский расчет затрат, расходов в денежном выражении на производство и сбыт единицы изделия или партии изделий, а также на осуществление работ и услуг.

КАМ НЬЮ – Определенное условие (клаузуала) при покупке акций нескольких корпораций на фондовой бирже, согласно которому покупателю предоставляется право на приобретение акций новых выпусков данной корпорации.

КАМБИЗМ – Стратегия валютных операций. Cуть камбизма заключается в изыскании наиболее эффективных методов перевода средств в другую страну.

КАПЕДНОТ – Ценные бумаги с варьируемой учетной ставкой, которая, однако, не может превысить установленного максимума.

КАПИТАЛ – Совокупные денежные ресурсы, используемые на предприятии.

КАПИТАЛ АКЦИОНЕРНЫЙ – Капитал фирмы, сформированный на базе долевых взносов акционеров.

КАПИТАЛ В АКЦИЯХ – Часть капитала акционерного общества, равная номинальной стоимости всех выпущенных акций.

КАПИТАЛ ДЕКЛАРИРОВАННЫЙ – Капитал акционерного общества, указанный в его статутах.

КАПИТАЛ ДОТАЦИОННЫЙ – Часть капитала, предоставляемого акционерным обществом в пользу своего филиала.

КАПИТАЛ ОБОРОТНЫЙ – Активы, трансформируемые в процессе производства, а также сток материалов и готовой продукции, легко реализуемой на внутренних либо внешних рынках.

КАПИТАЛОВЛОЖЕНИЯ ВАЛЮТНЫЕ – В стране с режимом контроля на обменном валютном рынке валюта, покупаемая для приобретения акций зарубежных фирм.

КАПИТАЛОВЛОЖЕНИЯ ЧАСТНЫЕ – Капиталовложения, связанные с эмиссией акций закрытого типа.

КАПИТАЛ-РИСК – Кредиты, направленные на развитие новых, недостаточно известных направлений науки и техники, связанных, как правило, с крупными капиталовложениями.

КАРТ-БЛАНШ - 1. Чистый бланк, подписанный лицом, предоставляющим другому лицу право заполнить этот бланк текстом.

2. Неограниченное полномочие.

КАРТЕЛЬ – Группа производителей, совместно максимизирующих прибыли путем фиксации цен и ограничения объемов выпуска продукции.

КАРТОЧКА ДЕБЕТОВАЯ – Один из видов "пластиковых денег", пластиковая карточка с магнитной "дорожкой", по такой карточке можно осуществить платежи на сумму, равную вкладу на текущем счете в банке; не выполняют функцию создания дополнительной покупательной возможности для владельца.

КАРТОЧКА КРЕДИТНАЯ – Именной платежно-расчетный документ в виде персонифицированной пластиковой пластинки, карточки, выдаваемый банком-эмитентом своим вкладчикам для безналичной оплаты, приобретения ими в кредит товаров и услуг в розничной торговой сети, снабженной компьютерными устройствами, передающими запрос на оплату товара в расчетный процессинговый центр.

КАСКО – Страхование транспортных средств.

КАССИР – Должностное лицо с материальной ответственностью, на которое возложена обязанность учета, приема, хранения и выдачи денег из кассы.

КАССОВЫЙ БОН – Один из видов банковских облигаций.

КАФ – Вид договора внешнеторговой сделки купли-продажи, при котором в цену товара включается также стоимость его морской перевозки (фрахта) до порта назначения.

КАЧЕСТВО вещи (продукции, товаров) или работ – Совокупность полезных свойств, позволяющих удовлетворять определенные материальные или духовные потребности.

Характеризуется показателями надежности, долговечности, экономичности, художественноэстетическими и др.

КАШФЛОУ – Финансовое состояние фирмы как результат сравнения доходов и расходов.

КВАЗИ-ДЕНЬГИ – Монетная, денежная масса, образованная срочными и обменными вкладами граждан страны, но в иностранной валюте.

КВИТАНЦИЯ – Официальная расписка в принятии денег или вещей, ценностей.

Выписать, выдать квитанцию.

КВОРУМ – (от лат. quorum – букв.: которых достаточно) – Число присутствующих на собрании, необходимое для признания его правомочным.

КВОТА – (от лат. quota – часть) – 1. Доля, часть, пай, приходящиеся на одного из участников общего дела;

2. Количественные ограничения (производства, сбыта, потребления, экспорта, импорта товаров), вводимые на определенный период времени.

КВОТИРОВАНИЕ – Количественное ограничение экспорта, импорта определенных видов товаров, проводимое государственными органами в качестве меры регулирования внешнеэкономической деятельности.

КЛИЕНТ – Юридическое или физическое лицо, с которым предприятие состоит в какихлибо торговых отношениях: покупатель, продавец, посредник и т.д.

КЛИЕНТ БАНКА – Юридическое или физическое лицо, пользующееся услугами банка.

Клиентом банка является любое лицо, обратившееся в банк для совершения кредитных, депозитных, расчетных, валютных и других банковских операций. В частности клиентом банка может быть другой банк.

КЛИКА – Своеобразное монополистическое объединение торгующих на бирже для проведения единой, заранее согласованной политики, которая соответствует их интересам (биржевой жаргон).

КЛИРИНГ – Безналичные расчты между странами, компаниями, предприятиями за поставленные, проданные друг другу товары, ценные бумаги и оказанные услуги, осуществляемые путм взаимного зачта, исходя из условий баланса платежей.

КНИГА ГЛАВНАЯ – Центральный, основной бухгалтерский сводный документ, в котором представлены итоговые данные по частным бухгалтерским отчетам и счетам, счета синтетического учета.

КОЛЛЕКТИВНЫЙ ДОГОВОР – Договор между собственником или администрацией предприятия, с одной стороны, и трудовым коллективом, представленным профсоюзным комитетом, с другой стороны.

КОМИССИОННЫЕ БАНКА – Комиссионные, взимаемые банком при проведении определенных банковских операций.

КОМИССИЯ – Договор, по которому комиссионер обязуется по поручению комитента за вознаграждение заключить сделку от своего имени, но в интересах и за счет комитента;

плата за совершение такой сделки.

КОМИТЕНТ – Лицо, поручающее выполнить комиссионную, посредническую услугу, заключить сделку за его счет.

КОММЕРЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ – Юридическое лицо, в уставе которого записано, что оно преследует в качестве основной цели своей деятельности извлечение прибыли.

КОММЕРЧЕСКАЯ ТАЙНА – Право предприятий, организаций не разглашать, не сообщать, сохранять в тайне сведения об их производственной, торговой, финансовой, научнотехнической деятельности, обусловленное опасностью нанесения ущерба организации.

КОММЕРЧЕСКИЙ РЕГИСТР – Регистр, в котором зафиксированы все коммерческие фирмы.

КОММЕРЧЕСКИЙ РИСК – Возможные снижение или потеря доходов, связанные с принятием решений или действиями в условиях неопределенности, отсутствия достоверной информации о путях развития процесса или о состоянии рынка.

КОММИВОЯЖЕР – Разъездной представитель фирмы, предлагающий покупателям товары по имеющимся у него образцам.

КОМПАНИЯ – юридическое лицо, организация, фирма.

КОМПЕНСАЦИЯ – (от лат. compencatio – уравновешивать) – Возмещение потерь, понесенных убытков, расходов, возврат долга, вознаграждение.

КОНВЕНЦИЯ – Конвенция, соглашение в письменном виде.

КОНВЕНЦИЯ ПО КРЕДИТУ – Контракт между банком и клиентом о максимальном размере запрашиваемых кредитов.

КОНВЕРГЕНЦИЯ – Сближение в сторону слияния, устойчивого равновесия и развития.

КОНВЕРСИЯ – (от лат. conversio – превращение) – Существенное преобразование, изменение условий, замена одних объектов производства другими или одних финансовых инструментов на другие.

КОНВЕРСИЯ ВАЛЮТЫ – Обмен одной валюты на другую по действующему валютному курсу.

КОНВЕРСИЯ ЗАЙМОВ – Замена центральным банком ранее выпущенных государственных займов новыми.

КОНГЛОМЕРАЦИЯ – Совокупность фирм, которые не имеют каких-либо производственных основ, но объединены организационными или финансовыми связями.

КОНКУРЕНТ – Лицо, группа лиц, фирма или предприятие, соперничающее на каком-либо поприще с другим (другими), имеющее собственные специфические интересы в какой-либо сфере деятельности и осуществляющее ее в соответствии с этими интересами.

КОНКУРЕНТНЫЕ ЛИСТЫ – Вид внешнеторговой информации, обобщающей данные о ценах, технико-экономических показателях, качестве и коммерческих условиях реализации экспортируемой и импортируемой продукции.

КОНКУРЕНТНЫЙ РЫНОК – Рынок, на котором нет ни входных барьеров, ни безвозвратных издержек.

КОНКУРЕНТОСПОСОБНОСТЬ (товара) – Сравнительная характеристика потребительских и стоимостных параметров данного товара по отношению к товару-конкуренту.

КОНКУРЕНЦИЯ – (от лат. concurrentia – сталкиваться) – Состязание между производителями (продавцами) товаров, а в общем случае – между любыми экономическими, рыночными субъектами; борьба за рынки сбыта товаров с целью получения более высоких доходов, прибыли, других выгод.

КОНОСАМЕНТ – (франц. connaisement) – Документ, выдаваемый перевозчиком груза его отправителю, удостоверяющий принятие груза к перевозке и содержащий обязательство доставить груз в пункт назначения и передать его получателю.

КОНСАЛТИНГ – Деятельность специальных компаний, заключающаяся в консультировании производителей, продавцов, покупателей по широкому кругу вопросов экономики, финансов, внешнеэкономических связей, создания и регистрации фирм, исследования и прогнозирования рынка товаров и услуг, инноваций.

КОНСИГНАТОР – Юридическое или физическое лицо, принимающее на себя обязательство исполнять поручения организации консигнационной торговли (по совершению сделок по продаже товаров) со складов, находящихся за рубежом, от своего имени, но за счет консигната.

КОНСИГНАЦИЯ – Условие продажи товаров через склады посредников, когда право собственности на товар остается за продавцом (консигнантом) до момента продажи товара покупателю. Хранение товара на складе и его предпродажная подготовка осуществляются за счет продавца.

КОНСОЛИДАЦИЯ – 1. Трансформация краткосрочного кредита в долгосрочный.

2. Стабилизация биржевого курса после соответствующего повышения или понижения.

3. Сведение финансовых балансов филиалов акционерного общества в один сводный баланс.

КОНСОРЦИУМ – Временное договорное объединение фирм или фирм и правительств стран для осуществления конкретных экономических проектов; соглашение между банками или промышленными компаниями для совместного проведения финансовых операций.

КОНТРАБАНДА – Незаконное перемещение через государственную границу товаров, ценностей и иных предметов.

КОНТРАГЕНТ – (лат. contrahens – договаривающийся) – Лица, учреждения, организации, связанные обязательствами по общему договору, сотрудничающие в процессе выполнения договора.

КОНТРАКТ – (лат. contractus) – Юридически обязательное соглашение между двумя или несколькими лицами, в котором определяются действия, подлежащие исполнению с их стороны, и ответственность за выполнение (невыполнение) этих действий.

КОНТРАКТАЦИЯ – Заключение договора между предприятиями, производящими продукцию, и организациями, заготовляющими и сбывающими эту продукцию.

КОНТРАФАКЦИЯ – Использование фирмами товарных знаков, как правило, уже зарекомендовавших себя изделий других фирм.

КОНТРОЛЬ (КОНТРОЛЛИНГ) – Деятельность по проверке выполнения на предприятии планов, инструкций, указаний, установленных принципов и команд КОНТРОЛЬНЫЙ ПАКЕТ АКЦИЙ – Количество акций, обеспечивающее их владельцу фактический контроль над акционерным обществом.

КОНФИСКАЦИЯ – (от лат. confiscatio – отобрание в казну) – Принудительное безвозмездное изъятие в собственность государства всего или части имущества, являющегося собственностью лица, в качестве санкции за преступление либо за административное или гражданское правонарушение.

КОНФЛИКТ – (от лат. conflictus) – Наиболее острый способ разрешения противоречий в интересах, целях, взглядах, возникающий в процессе социального взаимодействия, заключающийся в противодействии участников конфликта, и обычно сопровождающийся негативными эмоциями, выходящий за рамки правил и норм.

КОНЦЕРН – Одна из форм договорного объединения предприятий с правом юридического лица.

КОНЦЕССИОНЕР – Владелец концессии, лицо, получившее концессию.

КОНЦЕССИЯ – Договор на временную сдачу в эксплуатацию иностранному государству, юридическому или физическому лицу (концессионеру) на определенных, согласованных сторонами условиях предприятий, земельных участков, недр и других объектов и ценностей в целях развития или восстановления национальной экономики и освоения природных богатств.

КОНЪЮНКТУРА – 1. Стечение обстоятельств; ситуация, положение вещей, способное влиять на исход какого-либо дела.

2. Совокупность признаков, характеризующих состояние рыночного хозяйства: движение цен, курсов ценных бумаг, заработной платы, дивидендов и т.п.

КООРДИНАЦИЯ – Объединение и согласование действий и средств организации для достижения успеха КОРЕШОК – Талон, прикрепленный к акции либо облигации и дающий право на получение нового комплекта купонов к этой акции (по использовании предыдущего комплекта).

КОРЗИНА ПОТРЕБИТЕЛЬСКАЯ – Расчетный набор, ассортимент товаров, характеризующий типичный уровень и структуру месячного (годового) потребления человека или семьи.

КОРИДОР ВАЛЮТНЫЙ – Способ регулирования валютного курса в условиях его нестабильности.

КОРНЕР – Ансамбль биржевых операций по скупке оставшихся в продаже акций, в отношении которых в данный момент оказывается давление со стороны биржевых спекулянтов.

КОРПОРАТИВНЫЙ ФРАНЧАЙЗИНГ – Современная форма организации франшизного бизнеса, при которой франшизополучатель оперирует не отдельным предприятием, а сетью франшизных предприятий с использованием наемных менеджеров.

КОРПОРАЦИЯ – Объединение, союз предприятий или отдельных предпринимателей (как правило) на основе частно-групповых интересов), одна из основных форм предпринимательства.

КОРРЕСПОНДЕНТ – Представительство одного банка другим на определенном финансовом уровне.

КОРРЕСПОНДЕНТСКИЙ СЧЕТ – Счет, открываемый одним банком другому банку, на котором отражаются операции, производимые одним банком по поручению и за счет другого банка на основании межбанковского корреспондентского соглашения, которое оформляется посредством заключения банками двустороннего договора или обмена письмами (телетрансмиссионными сообщениями).

КОРРУПЦИЯ – Использование должностным лицом служебного положения в целях личного обогащения.

КОСВЕННЫЕ ИНВЕСТИЦИИ – Когда вложение средств опосредствуется другими лицами (инвестиционными фирмами и компаниями, паевыми инвестиционными фондами, другими финансовыми учреждениями).

КОСВЕННЫЕ НАЛОГИ – Налоги на товары и услуги, устанавливаемые центральными и местными органами власти в виде надбавок к цене товаров или тарифу на услуги и не зависящие от доходов налогоплательщиков (в отличие от прямых налогов, связанных с доходами).

КОСВЕННЫЕ РАСХОДЫ (УБЫТКИ) – Дополнительные затраты, которые вместе с прямыми расходами характеризуют группировку производственных затрат по способу включения их в себестоимость изделий.

КОТИРОВКА – Установление курса валют, ценных бумаг и цен на товары на биржах.

КОУЧИНГ – Вид консультирования, при котором происходит взаимное и добровольное взаимодействие между клиентом коучинга и коучем (тренером или консультантом) с целью повышения производительности, развития способностей и увеличения эффективности.

– КРЕДИТ – Ссуда в денежной или другой форме на условиях возвратности в установленный кредитным соглашением срок с уплатой процентов.

КРЕДИТ ЗАЛОГОВЫЙ – Ипотечный кредит, где в качестве залога, гарантии выступают ипотечные сертификаты (ценные бумаги, котируемые на биржах и выпущенные на основании ипотечных договоров) либо арендные договоры (обязательства).

КРЕДИТ ИПОТЕЧНЫЙ – Кредит, где в качестве залога, гарантии выступают земельная собственность либо здание, дом, квартира, которые могут быть проданы кредитором в случае неуплаты долга.

КРЕДИТ НАЛИЧНЫЙ – Банковский кредит непосредственно в деньгах.

КРЕДИТ ПЛАТЕЖНЫЙ – Ссуда, выдаваемая для осуществления платежей клиентом за поставленную ему продукцию или оказанные услуги.

КРЕДИТ ФИНАНСОВЫЙ – Кредит, предоставляемый, как правило, иностранным общественно-государственным органам для целей, не связанных с коммерческими операциями.

КРЕДИТ-ЛОМБАРД – Кредит, в котором в качестве гарантии выступают легко реализуемые ценности.

КРЕДИТНАЯ КАРТА – Пластиковая карта позволяющая производить платежи за товары и услуги, получать наличные денежные средства, а так же взять у банка короткосрочный кредит на заранее оговоренную сумму и в заранее установлений срок.

КРЕДИТНАЯ КАРТОЧКА – Форма расчетов, при которой банки берут на себя риск немедленной оплаты товаров и услуг, приобретаемых их вкладчиками.

КРЕДИТНАЯ ПОЛИТИКА – Планификация кредитной политики, реализация контроля за проведением и использованием кредитов.

КРЕДИТНОЕ РАЗРЕШЕНИЕ – Письменное распоряжение правления головного банка соответствующим филиалам о предоставлении дополнительных кредитов.

КРЕДИТНОЕ СОГЛАШЕНИЕ – Договор, предусматривающий предоставление кредита.

КРЕДИТНЫЕ ОПЕРАЦИИ БАНКА – Пассивные операции банка по привлечению средств других банков.

КРЕДИТНЫЕ САНКЦИИ – Меры экономического воздействия, применяемые банками к предприятиям и организациям, не выполняющим своих обязательств перед банками и допускающим нарушение финансовой, кассовой, кредитной или расчетной дисциплины.

КРЕДИТНЫЙ БРОКЕР – Посредник между потенциальным заемщиком и банком, в обязанности которого входит анализ потребностей и материальных возможностей, клиента исходя из которых, он подбирает наиболее выгодные для клиента условия кредитования среди представленных на рынке банков.

КРЕДИТНЫЙ ИНСПЕКТОР – Специалист по кредитованию клиентов, который выясняет обстоятельства выдачи кредита, проводит первичную оценку кредитных рисков, изучает информацию о доходах и бизнесе потенциального заемщика, а так же курирует клиента до завершения сделки.

КРЕДИТНЫЙ ЛИМИТ – Сумма, в пределах которой банк будет проводить операции со счетом клиента при отсутствии средств на нем.

КРЕДИТНЫЙ РИСК – Риск невыполнения обязательств, невыплаты средств по условиям договора заемщиком, что ведет к финансовым потерям со стороны кредитора.

КРЕДИТОР – (от лат. creditor – веритель, от лат. credo – верю) – Физическое, юридическое лицо или вообще субъект, один из участников гражданского правоотношения (обязательства), который в этом обязательстве имеет право потребовать от другого участника такого правоотношения – должника (замщика) определнного поведения.

КРЕДИТОРСКАЯ ЗАДОЛЖЕННОСТЬ – Задолженность субъекта (предприятия, организации, физического лица) перед другими лицами, которую этот субъект обязан погасить.

КРЕДИТОСПОСОБНОСТЬ – Право и возможность для получения кредита.

КРИЗИС – Переворот, пора переходного состояния, перелом, при котором неадекватность средств достижения целей рождает непредсказуемые проблемы.

КРИЗИС ФИНАНСОВЫЙ – Системное нарушение функционирования финансового механизма государства, возникшее на фоне общего кризиса экономики или чрезвычайных политических событий.

КУАЗИ-ДЕНЬГИ – Монетная, денежная масса, образованная срочными и обменными вкладами граждан страны, но в инстранной валюте.

КУЛИСЬЕ – Неофициальный маклер, заключающий спекулятивные сделки на бирже (обычно на неофициальной фондовой бирже – кулисе).

КУРС – Стоимость валюты, акций на соответствующем финансовом рынке.

КУРС ЦЕННЫХ БУМАГ – Цена, по которой продаются и покупаются ценные бумаги.

КУРТАЖ – Комиссионные (в большинстве стран их процент узаконен), получаемые банком либо биржевым агентом за посредничество в биржевых операциях.

ЛЕГАЛИЗАЦИЯ – (от лат. legalis – законный) – 1. Узаконение, придание юридической силы, разрешение деятельности организации;

2. Подтверждение подлинности и юридической силы документа, выданного в другом государстве, в форме удостоверительной надписи.

ЛИДЕР – Лицо в какой-либо группе (организации), пользующееся большим, признанным авторитетом, обладающее влиянием, которое проявляется как управляющие действия.

ЛИЗИНГ – (англ. leasing – аренда) – Долгосрочная аренда (на срок от 6 месяцев до нескольких лет) машин, оборудования, транспортных средств, сооружений производственного назначения, предусматривающая возможность их последующего выкупа арендатором.

ЛИЗИНГОВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ – Деятельность, связанная с приобретением одним юридическим лицом за собственные или заемные средства объекта лизинга в собственность и передачей его другому субъекту хозяйствования на срок и за плату во временное владение и пользование с правом или без права выкупа.

ЛИЗИНГОДАТЕЛЬ – Юридическое лицо, передающее по договору лизинга специально приобретенный для этого за счет собственных и (или) заемных средств объект лизинга.

ЛИЗИНГОПОЛУЧАТЕЛЬ – Субъект хозяйствования, получающий объект лизинга во временное владение и пользование по договору лизинга.

ЛИКВИДНОСТЬ – Способность активов быть быстро проданными по цене, близкой к рыночной.

ЛИКВИДНОСТЬ ПРЕДПРИЯТИЯ – Способность предприятия рассчитываться по своим финансовым обязательствам путем преобразования активов в деньги.

ЛИКВИДНОСТЬ РЫНКА – Одна из основных характеристик рынка, отражающая постоянное наличие на нем покупателей и продавцов конкретных товаров или ценностей.

ЛИКВИДНОСТЬ ФИРМЫ – Способность фирмы погашать свои долговые обязательства, зависящая, с одной стороны, от величины задолженности фирмы и, с другой стороны, от объема ликвидных средств (наличных денег в кассе, денежных средств на счетах в банках, легкореализуемых ценных бумаг и оборотных средств).

ЛИКВИДНЫЕ СРЕДСТВА – Денежные средства и другие активы, которые могут быть использованы для погашения долговых обязательств.

ЛИКВИДНЫЙ РЕЗЕРВ – НАЛИЧНЫЙ РЕЗЕРВ – Зарезервированная часть капитала, используемая для неожиданных высокорентабельных инвестиций.

ЛИКВИДЫ – Количество наличных денег, имеющихся в кассе. Вообще наличность, имеющаяся в распоряжении фирмы.

ЛИМИТ – Средство управления определенными формами принимаемого риска. Лимит представляет собой количественное ограничение, накладываемое на определенные характеристики операций организации.

ЛИМИТ КОНТРАКТОВ – Максимально допустимое число фьючерсных контрактов, которым может владеть одно лицо. Устанавливается биржами или органами, регулирующими биржевую торговлю, для предотвращения манипуляций ценами.

ЛИМИТ КРЕДИТА – Максимальный предел предоставляемого кредита.

ЛИМИТ ЦЕН – Максимально допустимый рост или падение цен в течение одной биржевой сессии.

ЛИМИТЕД, ЛТД – Обозначение ограниченной ответственности компании по обязательствам. Общество, в названии которого присутствует данная аббревиатура, отвечает по своим обязательствам только принадлежащим ему имуществом и не несет ответственности по обязательствам акционеров (пайщиков).

ЛИСТИНГ – Допуск ценных бумаг на биржу. Если выпущенные ценные бумаги зарегистрированы на бирже, то можно проводить операции по их купле-продаже.

ЛИЦЕВОЙ СЧЁТ – Счт для ведения учета расчетов с физическими и юридическими лицами, на котором отражаются все финансово-кредитные операции с определенным клиентом.

ЛИЦЕНЗИАТ – Лицо, приобретающее у собственника патентов, технических или технологических новшеств, изобретений за соответствующую плату право пользоваться этими нововведениями в пределах, зафиксированных в лицензионном договоре.

ЛИЦЕНЗИОННАЯ ТОРГОВЛЯ – Основная форма международной торговли технологией, включающая сделки с "ноу-хау", патентами и лицензиями на изобретения.

ЛИЦЕНЗИРОВАНИЕ – Контроль государства за ввозом и вывозом товаров из страны путем выдачи специального разрешения.

ЛИЦЕНЗИЯ – (от лат. licentia – право, разрешение) – 1. Разрешение на осуществление экспортно-импортных операций, ввоз и вывоз товаров в ограниченных пределах, выдаваемое государственными органами в целях контроля экспорта, импорта, движения валюты;

2. Предоставление организациям и лицам права использования защищенных патентами изобретений, технологии, технической и коммерческой информации;

3. Разрешение на осуществление разнообразных видов деятельности в определенных пределах, выдаваемое государственными органами применительно к тем видам, которые нуждаются в ограничении или в целях взимания платежей за выдаваемое разрешение (например, лицензии на отстрел редких диких животных).

ЛОГИСТИКА – Часть экономической науки и область деятельности, предмет которой заключается в организации рационального процесса продвижения товаров и услуг от производителей к потребителям, функционирования сферы обращения продукции, товаров, услуг, управления товарными запасами, создания инфраструктуры товародвижения.

ЛОГИСТИЧЕСКАЯ ОПЕРАЦИЯ – Не подлежащие дальнейшему дроблению (декомпозиции) действия, связанные с управлением материальными, информационными или финансовыми потоками.

ЛОКО – Сделка с ценными бумагами или иностранной валютой, расчет по которой наличными производится на той же бирже, где она была заключена.

ЛОМБАРД – Кредитное учреждение, выдающее ссуды под залог движимого имущества.

ЛОМБАРД-СТАВКА – Учетная ставка, по которой Центральный банк выдает кредиты коммерческим банкам, когда в качестве залога выступают ценные бумаги.

ЛОНГ-ПОЗИЦИЯ (ДОЛГОСРОЧНАЯ ПОЗИЦИЯ) – Скупка акций, валют в ожидании повышения на биржах их курса.

ЛОНГ-СРОК – Долгосрочная финансовая операция (например, для облигаций означает, что срок погашения превышает 8 лет).

МАКЛЕР – (нем. Makler) – Посредник между продавцом и покупателем; лицо, постоянно и профессионально занятое посредничеством при покупке и продаже товаров, ценных бумаг, услуг страхования, призванное способствовать заключению сделок купли-продажи путем сведения партнеров по сделке.

МАКРОМАРКЕТИНГ – Система управления деятельностью предприятий и организаций, основанная на принципах маркетинга.

МАКРОЭКОНОМИКА – Раздел экономики, изучающий крупно масштабные экономические явления, в частности такие, как инфляция, безработица и экономический рост.

МАЛОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ – ФИРМА – Небольшое предприятие любой формы собственности, характеризуемое прежде всего ограниченным числом работников (от 15 человек в торговле до 100–200 – в промышленности) и занимающее крайне небольшую долю в общем по стране, региону объеме деятельности, являющейся профильной для предприятия.

МАНДАТ – Администрирование банком по поручению своего клиента его активов в ценных бумагах, акциях ("портфель" клиента).

МАНКО – Недовес в товаре, недочет в кассовых суммах вследствие ошибок в записях или просчета кассира.

МАНТО – Термин, обозначающий титр акции, облигации (поскольку существуют аксессориальные титры – талон, лист купонов).

МАНТО АКЦИОННОЕ – Состояние фирмы, сохраняющейся как юридическое лицо, но не проводящей какой-либо коммерческой деятельности.

МАРЖА – 1. Разница между указываемой в биржевом бюллетене ценой продажи и покупки биржевого товара, от уровня которой зависит прибыль, получаемая фирмами, покупающими и продающими эти товары;

2. В более широком смысле в банковской, биржевой, торговой, страховой практике под маржой понимают разницу между процентными ставками, курсами ценных бумаг, ценами товаров и другими аналогичными, однородными показателями, имеющую место в одно и то же время в разных условиях продажи, покупки, кредитования.

МАРКА ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ – Клеймо (штамп), проставляемое на изделиях, которые выпускают предприятия, или на их упаковке в целях индивидуализации изготовителя.

МАРКЕТИНГ – 1. Область знания, научная дисциплина, изучающая способы реализации потребностей рынка с помощью создания и/или продвижения определенных товаров и услуг.

2. Деятельность на рынке, направленная на реализацию потребностей рынка с помощью создания и/или продвижения определенных товаров и услуг.

3. Совокупность функций управления предприятием, связанных с продвижением на рынок создаваемых и/или производимых товаров и услуг и обеспечением текущих и перспективных потребностей рынка с использованием ресурсов данного предприятия МАРКЕТИНГОВАЯ СЛУЖБА – Структуризированная форма управления, осуществляющая маркетинговую деятельность.

МАРКЕТИНГОВЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ – Важнейшая функция маркетинга. Не ограничиваются изучением рынка, а охватывают весть процесс маркетинга от поиска идей нового товара до его использования конечным потребителем.

МАРКЕТОЛОГ – Специалист в области маркетинга.

МЕЖБАНКОВСКИЙ КРЕДИТ – Кредит, предоставляемый одним банком другому.

Основным кредитором на рынке является Центральный Банк.

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ВАЛЮТНЫЙ ФОНД (МВФ) – Международная организация, созданная в 1944 году и направленная на содействие в кооперации стран в области обмена валют.

МЕМОРИАЛЬНЫЙ ОРДЕР – Бухгалтерский документ, содержащий указание о необходимости записать хозяйственную операцию в соответствующие счета бухгалтерского учета.

МЕНА – Договор, согласно которому проводится обмен имущества одной из договаривающихся сторон на имущество другой стороны.

МЕНЕДЖЕР – Наемный управляющий компанией, фирмой, банком, структурным подразделением, направлением, обладающий в пределах своей компетенции, исполнительной властью. Менеджер занимается планированием, организацией, управлением и контролированием в компании или подразделении.

МЕНЕДЖМЕНТ – Область управленческой и хозяйственной деятельности, обеспечивающей рациональное управление экономическими процессами, организации систем управления и его совершенствования в соответствии задачам социально-экономического развития.

МЕНЕДЖМЕНТ ФИНАНСОВЫЙ – Система принципов, методов, средств и форм организации финансовых отношений, управление финансами с целью повышения эффективности хозяйственно-финансовой деятельности.

МЕРЧАНДАЙЗИНГ – (англ. merchandising) – Подготовка к продаже товаров в розничной торговой сети: оформление торговых прилавков, витрин, размещение самого товара в торговом зале, представление сведений о товаре.

МЕРЧЕНДАЙЗЕР – Товаровед или помощник товароведа, человек, представляющий торговую компанию в торговых сетях (чаще всего супер – и гипермаркетах).

МЕТОД ЛИФО – (от англ. LIFO, last-in-first-out) – 1. Метод бухгалтерского учета товарноматериальных запасов в стоимостном выражении по цене последней поступившей или изготовленной партии;

2. Метод расчета процентов по вкладу при изъятии вкладчиком части вклада, вносившегося многими долями, согласно которому предполагается, что вкладчик изымает суммы, поступившие от него последними;

3. Метод учета стоимости ценных бумаг, продаваемых инвестиционным фондом, согласно которому учетная стоимость продаваемых бумаг принимается равной учетной стоимости последних приобретенных аналогичных ценных бумаг.

МЕТОД ФИФО – (англ. FIFO, first-in-first-out) – 1. Метод бухгалтерского учета товарных запасов, в соответствии с которым они фиксируются в денежном выражении по цене первой поступившей партии этих товаров;

2. Метод расчета процентов при досрочном изъятии части сберегательного вклада из банка, заключающийся в том, что расчет ведется в предположении изъятия всей первой суммы, принятой на вклад.

МИКРОКРЕДИТОВАНИЕ – Финансовая отрасль, занимающаяся выдачей небольших кредитов микропредпринимателям, которые слишком бедны, чтобы претендовать на обычные банковские кредиты.

МИКРОЭКОНОМИКА – Раздел экономики, изучающий совокупность выборов, совершаемых малыми экономическими единицами, такими, как хаусхолды, фирмы и правительственные органы.

МИРОВОЕ СОГЛАШЕНИЕ – Договоренность между кредитором и должником об отсрочке долга или скидке с долга.

МНИМЫЙ ВКЛАД – Запись банка на текущий счет клиента, не сопровождаемая реальным внесением денежных средств.

МОДЕЛЬ ПРЕДПРИЯТИЯ – Представление структуры и/или функций предприятия в виде математических объектов и конструкций МОНЕТЫ – Как правило, металлические деньги (франционные). Фактическая стоимость монеты обычно ниже ее номинальной стоимости.

МОНИТОРИНГ – Процесс систематического наблюдения, объяснения и предсказания некоторого явления МОНОПОЛИЯ – Cитуация, при которой есть всего один продавец, какого – либо товара или услуги.

МОНОПСОНИЯ – Ситуация на рынке, при которой одному покупателю противостоит большое число продавцов.

МОРАТОРИЙ – (от лат. moratorius – замедляющий, отсрочивающий) – Отсрочка принятых обязательств или выдачи денежных средств, выплаты долгов на определенный срок или впредь до выполнения каких-либо условий.

МОФФ – Определяет предоставление права на выбор наиболее удобной валют для финансирования данного проекта.

НАКЛАДНАЯ (товарная накладная) – Применяется для оформления продажи (отпуска) товарно-материальных ценностей сторонней организации и составляется в двух экземплярах, из которых первый экземпляр остается в организации, сдающей товарно-материальные ценности, и является основанием для их списания, а второй экземпляр передается сторонней организации и является основанием для оприходования этих ценностей.

НАКЛАДНЫЕ РАСХОДЫ – КОСВЕННЫЕ ЗАТРАТЫ – Расходы, затраты, сопровождающие, сопутствующие основному производству, но не связанные с ним напрямую, не входящие в стоимость труда и материалов.

НАЛИЧНОСТЬ – 1. Наличные деньги на руках граждан.

2. Депозиты в банках, доступные для текущих операций на время составления баланса, а также наличные деньги (в кассе компании) и деньги на руках, включая валюту, платежные поручения, тратты.

3. Применительно к отчету о движении денежных средств понятие "наличность" включает также высоколиквидные ценные бумаги и некоторые другие статьи, рассматриваемые в качестве текущих (краткосрочных) активов.

НАЛОГ НА ДОБАВЛЕННУЮ СТОИМОСТЬ (НДС) – Взимаемый с предприятий налог на сумму прироста стоимости на данном предприятии, исчисляемую в виде разности между выручкой от реализации товаров и услуг и суммой на сырье, материалы, полуфабрикаты, полученные от других производителей.

НАЛОГ НА ДОХОДЫ ФИЗИЧЕСКИХ ЛИЦ – Подоходный налог с физических лиц – налог, которым облагается сумма совокупного дохода граждан в денежном исчислении за истекший год.

НАЛОГИ – Обязательные платежи, взимаемые центральными и местными органами государственной власти с физических и юридических лиц; основной источник средств, поступающих в государственный бюджет.

НАЛОГИ ГОСУДАРСТВЕННЫЕ – Обязательные платежи, устанавливаемые и взимаемые государством с граждан, а также с юридических лиц.

НАЛОГОВАЯ БАЗА – Стоимостная, физическая или иная характеристика объекта налогообложения, на основании которой исчисляется сумма налога.

НАЛОГОВАЯ ЗАДОЛЖЕННОСТЬ – Сумма недоимки, а также неуплаченные суммы процентов, пени и налоговых санкций.

НАЛОГОВАЯ ИНСПЕКЦИЯ – Государственные органы, призванные следить за своевременной и полной уплатой налогов, применять меры наказания к лицам, уклоняющимся от уплаты налогов, способствовать нормальному функционированию налоговой системы, вести налоговую документацию.

НАЛОГОВАЯ ОГОВОРКА – Условие во внешнеторговых контрактах, договорах об оказании услуг, кредитных соглашениях, устанавливающее, что каждая из договаривающихся сторон обязуется оплатить за свой счет все налоги и сборы, полагающиеся по данной сделке на территории своей страны.

НАЛОГОВАЯ ОТЧЕТНОСТЬ – Письменный или электронный документ налогоплательщика, представленный в налоговый орган в соответствии с порядком, установленным Налоговым Кодексом, который содержит информацию о размере налогового обязательства, а также сведения, необходимые для исчисления налогового обязательства.

НАЛОГОВАЯ ПОЛИТИКА – Система мер, проводимых государством в области налогов и налогообложения.

НАЛОГОВАЯ ПОЛИЦИЯ – Государственная организация, призванная способствовать деятельности налоговой инспекции, выявлять и привлекать к ответственности наиболее крупных и злостных неплательщиков налогов.

НАЛОГОВАЯ СИСТЕМА – Совокупность взаимосвязанных налогов, взимаемых в стране, форм и методов налогообложения, сбора и использования налогов, а также налоговых органов.

НАЛОГОВАЯ СТАВКА – Величина налоговых начислений на единицу измерения налоговой базы.

НАЛОГОВАЯ ЮРИСДИКЦИЯ – Территория, на которой действуют самостоятельные налоговые законы.

НАЛОГОВОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО – Обязанность налогоплательщика уплатить налог при наличии обстоятельств, установленных налоговым законодательством.

НАЛОГОВЫЕ ЛЬГОТЫ – Частичное или полное освобождение определенного круга физических и юридических лиц от уплаты налогов.

НАЛОГОВЫЙ КОНТРОЛЬ – Контроль органов налоговой службы за исполнением налогового законодательства НАЛОГОВЫЙ ПЕРИОД – Период времени, за который определяется налоговая база и исчисляется сумма налога.

НАЛОГОВЫЙ СУВЕРЕНИТЕТ – Право любого государства устанавливать любые налоги на любые источники доходов, т.к. или иначе связанные с этим государством, проводить любую налоговую политику в своих национальных границах.

НАЛОГООБЛОЖЕНИЕ (англ. taxation) – Предусмотренная национальным законодательством налоговая система, формы, способы расчета и уплаты налогов.

НАЛОГОПЛАТЕЛЬЩИКИ – Юридические и физические лица, которые в соответствии с законом обязаны уплачивать налоги.

НАЛОЖЕННЫЙ ПЛАТЕЖ – Способ расчетов между организациями при отправках товара небольшими партиями и на небольшие суммы, а также при расчетах хозяйственных организаций с гражданами.

НАРЯД – Документ, которым устанавливается производственное задание непосредственным исполнителям (рабочему, звену или бригаде работников). Наряд выдается до начала работы и содержит перечень работ, нормы расходования времени на их выполнение, расценки, формы и общую сумму оплаты.

НЕДВИЖИМОСТЬ – Вид имущества, признаваемого в законодательном порядке недвижимым.

НЕДОИМКА – Часть обязательного платежа, налога, недовнесенная плательщиком в установленный срок.

НЕДОСТАЧА – Физическая нехватка денежных, товарных и иных ценностей (сверх установленных норм потерь), зафиксированная в установленном порядке при их приемке.

НЕЛИКВИДЫ – Лишние или ненужные предприятию (организации) товарно-материальные ценности, которые числятся на его балансе.

НЕРАСПРЕДЕЛЕННАЯ ПРИБЫЛЬ – Прибыль, реинвестированная в хозяйственную деятельность предприятия.

НЕУСТОЙКА – Сумма штрафа, который должник обязан уплатить кредитору в случае ненадлежащего исполнения им договорных обязательств или обязательств, вытекающих из требования законов.

НОМИНАЛ – Официально объявленная стоимость денежной купюры, ценной бумаги, как правило, не соответствующая фактической.

НОРМА ПРИБЫЛИ – Отношение годовой прибыли к авансированному на ее получение капиталу (норма прибыли на активы, инвестиции) или к затратам, понадобившимся для ее получения (норма рентабельности).

НОРМА ССУДЫ – Предел банковского кредита, где гарантией выступает залог.

Соотношение между этим пределом и стоимостью залога определяет степень гарантии (процент гарантии).

НОРМАЛЬНЫЙ ТОВАР – Товар, спрос на который растет при росте потребительских доходов.

НОРМАТИВНЫЙ АКТ – Официальный документ, выпущенный уполномоченными органами власти в виде законов, положений, правил, постановлений.

НОСТРО – Счет, который банк имеет у своего иностранного банка-корреспондента и на котором учитываются все его расходы и поступления.

НОТА – В банковской практике синоним облигации, факта признания долга.

НОТИФИКАЦИЯ – Сообщение, получаемое дебитором от своего кредитора о том, что последний использовал его залог в качестве гарантии (либо залога) в какой-либо коммерческо-финансовой операции.

НОУ-ХАУ – Совокупность технических, коммерческих и других знаний, оформленных в виде технической документации, навыков и производственного опыта, необходимых для организации того или иного вида производства, но не запатентованных.

НУМЕРИКО – Вся денежная масса, находящаяся в обращении.

ОБЕСЦЕНИВАНИЕ ДЕНЕГ (на внутреннем рынке) – Снижение покупательной способности национальной валюты на внутреннем рынке.

ОБЛИГАЦИЯ – Ценная бумага, подтверждающая факт ссуды денежных средств инвестором предприятию-эмитенту и дающая право на участие в прибыли эмитента особо оговоренным способом (обычно в виде процента от номинальной стоимости облигации).

ОБМЕН – Процесс, в результате которого готовые продукты и услуги передаются от производителей к потребителям.

ОБОРАЧИВАЕМОСТЬ КРЕДИТА – Показатель банковской деятельности, характеризующий эффективность использования заемных средств.

ОБОРОТ – Замкнутый цикл в циклическом, повторяющемся процессе; 2. движение товаров, денежных средств в ходе воспроизводственного процесса.

ОБОРОТ ПО СЧЕТАМ – Итоги записей по дебету (дебетовые обороты) и кредиту (кредитовые обороты) счетов бухгалтерского учета.

ОБОРОТНАЯ ВЕДОМОСТЬ – Вспомогательная таблица, предназначенная для контроля записей в бухгалтерских счетах и составления баланса.

ОБОРОТНЫЕ СРЕДСТВА – Денежные ресурсы, вложенные в оборотные производственные фонды и фонды обращения.

ОБРАЩАЕМЫЕ МОНЕТЫ – Монеты, обладающие абсолютной конвертируемостью (например, золотые монеты).

ОБЩАЯ СОБСТВЕННОСТЬ – Коллективная собственность нескольких владельцев имущественных ценностей.

ОБЩЕЕ СОБРАНИЕ АКЦИОНЕРОВ – Собрание акционеров или их доверенных лиц для решения наиболее принципиальных вопросов деятельности акционерного общества.

ОБЩЕСТВО С ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ – Хозяйственное общество, уставный капитал которого разделен на доли, определенные учредительными документами, а участники (учредители) солидарно несут субсидиарную ответственность по обязательствам общества своим имуществом в одинаковом для всех кратном размере к стоимости их вкладов (сам этот размер определяется учредительными документами) ОБЩЕСТВО С ОГРАНИЧЕННОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ – Хозяйственное общество, уставный капитал которого разделен на доли, определенные учредительными документами, а участники (учредители) не отвечают по обязательствам общества и несут риск убытков, связанных с деятельностью общества, в пределах стоимости внесенных ими вкладов ОБЯЗАТЕЛЬСТВО – Относительное гражданское правоотношение, в силу которого одна сторона (должник) обязана совершить в пользу другой стороны (кредитора) определнные действия или воздержаться от определнных действий.

ОБЯЗАТЕЛЬСТВО ДОЛГОВОЕ – (применительно к положениям о налогообложении налогом на прибыль организаций) – Под долговыми обязательствами понимаются кредиты, товарные и коммерческие кредиты, займы, банковские вклады, банковские счета или иные заимствования независимо от формы их оформления.

ОВЕРДРАФТ – (англ. overdraft – сверх плана) – Особая форма предоставления краткосрочного кредита клиенту банка в случае, когда величина платежа превышает остаток средств на счете клиента.

ОГОВОРКА – Специальное предусмотренное в договоре условие, согласно которому регулируются отношения договаривающихся сторон в случае наступления непредвиденного заранее, но вполне вероятного события.

ОЛИГОПОЛИЯ – Рыночная структура, состоящая из небольшого числа фирм, причем, по крайней мере, некоторые из них имеют большие размеры относительно размеров рынка.

ОЛИГОПСОНИЯ – Ситуация на рынке, при которой достаточно ограниченному числу покупателей противостоит большое количество продавцов (производителей).

ОПЕРАТИВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ – Управление текущими событиями, включающее оперативное планирование, оперативный учет, оперативный контроль, координацию.

ОПЕРАТОРЫ – Маклеры, агенты по обмену валюты; брокеры, дилеры, занимающиеся биржевыми, коммерческими и финансовыми операциями на профессиональной основе.



Pages:   || 2 |
Похожие работы:

«МИНОБРНАУКИ РОССИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ "ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ" БОРИСОГЛЕБСКИЙ ФИЛИАЛ (БФ ФГБОУ ВО "ВГУ") УТВЕРЖДАЮ Заведующий кафедрой филологических дисциплин и методики их преподавания _ И.А. Морозова 01.07.2016 г. РАБ...»

«РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК ОТДЕЛЕНИЕ ЛИТЕРАТУРЫ И ЯЗЫКА ВОПРОСЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ ПО ОБЩЕМУ И СРАВНИТЕЛЬНОМУ ЯЗЫКОЗНАНИЮ ЖУРНАЛ ОСНОВАН В ЯНВАРЕ 1952 ГОДА ВЫХОДИТ 6 РАЗ В ГОД СЕНТЯБРЬ-ОКТЯБРЬ НАУК А МОСКВ А1 993 Главн...»

«У Бо (КНР) РЕЧЕВОЙ ЖАНР БЛАГОДАРНОСТИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ Специальность 10.02.01 – Русский язык Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук Научный руководитель кандидат филологических наук доцент Шимчук Э.Г. МОСКВА – 2014 ОГЛАВЛЕНИЕ Введение Глава I. Речевой жанр как единица речевой коммуник...»

«Е. Е. Долбик, доцент кафедры русского языка БГУ, кандидат филологических наук Материалы для контролируемой самостоятельной работы студентов: простое двусоставное предложение Тест 1. В каких предложениях грамматическая основа подчеркнута правильно? Вариант 1 1) А по улицам все кружило и кружило легкий жел...»

«Вестник ПСТГУ III: Филология 2010. Вып. 3 (21). С. 48–60 III А. Ю. ЗИНОВЬЕВА ВОКРУГ "КУСТА" Двухчастное стихотворение "Куст" (с некоторыми оговорками датируется 20 августа 1934 г.) одновременно пр...»

«Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова Филологический факультет Учебное пособие для вузов ЯЗЫК СРЕДСТВ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ Москва Альма Матер 2008 Академический проспект УДК 80/81 ;659 Рецензенты: ББК81;76.0 д-р филол. наук, профессор МЛ. Ремнёва Я41...»

«Российская Академия Наук Институт философии ЯЗЫК, ЗНАНИЕ, СОЦИУМ Проблемы социальной эпистемологии Москва нако никакие из них, в том числе и языковые, не обладают однозначностью. Все они тр...»

«Мишутинская Елена Алексеевна, Злобина Ирина Сергеевна, Свицова Анна Альбертовна СЕМАНТИЧЕСКАЯ ДЕРИВАЦИЯ КАК ОДИН ИЗ ОСНОВОПОЛАГАЮЩИХ СПОСОБОВ СОЗДАНИЯ ЭВФЕМИЗМОВ Целью исследования является анализ семантических сдвигов и переносов, обусловивших появ...»

«ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ УРАЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ им. А. М. ГОРЬКОГО А. М. Плотникова КОГНИТИВНЫЕ АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ СЕМАНТИКИ (на материале русских глаголов) Утверждено редакционно-издательским советом университета в качестве учебного пособия по спецкурсу для студентов филологического факультета, обучающихс...»

«Н.И. КОЛОТОВКИН УЧЕБНИК ЛАТИНСКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ ВЫСШИХ ДУХОВНЫХ УЧЕБНЫХ ЗАВЕДЕНИЙ Сергиев Посад Печатается по благословению архиепископа ЕВГ ЕНИЯ, ректора МДА и С Рецензенты: кандидат филологических наук Ю.А. Шичалин доцент МДА И.В. Воробьев ©...»

«Вестник Томского государственного университета. Филология. 2013. №1 (21) УДК 811.161.1'38 + 821.161.1 DOI 10.17223/19986645/21/6 И.В. Никиенко ВОДА КАК ОНТОЛОГИЧЕСКАЯ И ГНОСЕОЛОГИЧЕСКАЯ СРЕДА: ОСОБЕННОСТИ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ АД...»

«Вестник Томского государственного университета. Филология. 2016. №5 (43) УДК 373.167.1:316/070 DOI: 10.17223/19986645/43/13 В.А. Сидоров ЦЕННОСТНОЕ ПОНИМАНИЕ МИРА В ГУМАНИТАРНОМ ЗНАНИИ XXI в. В статье рассматривается природа ценностного понимания мира журналистом как асп...»

«К проблеме манифеста как жанра: генезис, понимание, функция Т. С. Симян ЕРЕВАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Аннотация: Анализируется восприятие манифеста в литературоведении советского периода. Автор статьи пытается проследить в диахрон...»

«ЯЖГУНОВИЧ ОЛЬГА АЛЕКСЕЕВНА ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ И ПЕРЕВОД ТЕРМИНОВ ГРАЖДАНСКОГО ПРАВА (НА МАТЕРИАЛЕ ТЕРМИНОЛОГИИ НЕДВИЖИМОСТИ) Специальность 10.02.04. – Германские языки Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Москва – 2011 Ра...»

«Интегрированный урок фантазии и творчества по литературе и русскому языку в 6 классе Легко ли создавать юмористические рассказы? Цели урока: 1. Завершить работу по изучению рассказов А.П.Чехова. Обозначить жанровые признаки юмористического рассказа, попытаться раскрыть природу смешного в рассказах Чехова, отмеч...»

«256 Дарья Сергеевна Кунильская магистр первого года обучения филологического факультета, Петрозаводский государственный университет (Петрозаводск, проспект Ленина, 33, Российская Федерация) dkunilskaya@yandex.ru "ЛИТЕРАТУРНЫЙ" В...»

«Литературоведение УДК 821.352.3.09"1992/." ББК 83.3(2=Ады)6 А 95 Ахметова Д.А. Кандидат филологических наук, старший преподаватель кафедры адыгейской филологии Адыгейского государственного университета, e-mail: ahmetova.juljeta@yandex.ru Изображение эпохи и его значение в художественной реконструкции образа Хан-Гирея...»

«Курбанова Малика Гумаровна ЭРГОНИМЫ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА: СЕМАНТИКА И ПРАГМАТИКА 10.02.01 – русский язык ДИССЕРТАЦИЯ на соискание ученой степени кандидата филологических наук Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор И.Н. Ка...»

«Филиппов Юрий Леонидович ПРОСТРАНСТВЕННО-ВРЕМЕННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПОВЕСТВОВАНИЯ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ Е. И. НОСОВА 1990-Х ГОДОВ В статье исследуется своеобразие пространственно-временной организации повествования в рассказах и повестях Е. И. Носова 1990-х годов. Доказывается, ч...»

«БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Филологический факультет Кафедра теоретического и славянского языкознания ВВЕДЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ Учебно-методическое пособие для студентов 1 курса специал...»

«В.Ю. Миков г. Екатеринбург ОЦЕНКА СФОРМИРОВАННОСТИ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА.Европейская система уровней владения иностранным языком, иноязычная коммуникативная компетентность, оценка сформированности компетентности, профессиональное образование. АННОТАЦИЯ. Статья рассматривает возможность оцениван...»

«ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ОБЩЕСТВЕННОГО РАЗВИТИЯ (2015, № 12) УДК 378 Агрикова Елена Вячеславовна Agrikova Elena Vyacheslavovna аспирант кафедры иностранных языков PhD applicant, Foreig...»

«МИНОБРНАУКИ РОССИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ "ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ" БОРИСОГЛЕБСКИЙ ФИЛИАЛ (БФ ФГБОУ ВО "ВГУ") УТВЕРЖДАЮ Заведующий кафедрой филологических дисциплин и методики их преподавания И.А. Морозова 01.07.2...»

«Конспект урока на конкурс Урок подготовки к сочинению в 6 классе (2 урока) Выполнила студентка 44 группы филологического факультета КГПУ им.В.П. Астафьева Задорожная И.Е. Тема: Сочинение-описание картины А.И. Куинджи "Березовая роща" Тип: Урок под...»

«Вестник ТвГУ. Серия Филология. 2012.№ 10. Выпуск 2. С.237-243. Филология.2012. № 10. Выпуск 2. УДК 81’23:[81’367.622.12:159.953.3] РУССКИЙ ИМЕННИК КАК ИСТОЧНИК МАТЕРИАЛА ДЛЯ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ Н.С. Полиновская Тверской государственный университет, г. Тверь Рассматривается несколько подходов к опред...»








 
2017 www.doc.knigi-x.ru - «Бесплатная электронная библиотека - различные документы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.