WWW.DOC.KNIGI-X.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Различные документы
 

«Программа согласована кафедрой судебной экспертизы и криминалистики Протокол заседания кафедры от № 01.06.2016 12 дата 1. Перечень ...»

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ

РУССКИЙ ЯЗЫК В ДЕЛОВОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ

наименование дисциплины

Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВО по специальности

Специальность 40.05.03 Судебная экспертиза

Специализация Криминалистические экспертизы

Автор: доцент кафедры филологии, кандидат филологических наук, доцент Н.М.

Голева

должность, ученая степень, ученое звание, инициалы и фамилия Программа одобрена кафедрой филологии Протокол заседания кафедры от № 02.03.2016 8 дата Программа согласована кафедрой судебной экспертизы и криминалистики Протокол заседания кафедры от № 01.06.2016 12 дата

1. Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине (модулю), соотнесенных с планируемыми результатами освоения образовательной программы Коды Планируемые результаты Планируемые результаты обучения по компетенций освоения образовательной дисциплине (модулю) программы

ОК-13 способностью осуществлять Знать:

письменную и устную правила орфографии и пунктуации, коммуникацию на русском орфоэпии и акцентологии, нормы языке, логически верно, морфологии и синтаксиса, лексические аргументированно и ясно нормы русского языка;

строить устную и особенности официально-делового стиля;

письменную речь, публично основы дискутивно-полемической речи представлять результаты исследований, вести Уметь:

полемику и дискуссии составлять деловые бумаги;

вести дискуссию;

анализировать различные типы ошибок Владеть (навыки и/или опыт деятельности):

навыками работы со справочной литературой, лингвистическими словарями;

навыками редактирования текста;

навыками публичного выступления

2. Место дисциплины (модуля) в структуре основной образовательной программы Часть Определитель – индекс основной образовательной программы дисциплины (модуля)

–  –  –

2.1. Требования к предварительной подготовке обучающегося:

При освоении обучающимися данной дисциплины требуются знания по школьному курсу русского языка.

2.2. Дисциплины и/или практики, для которых освоение данной дисциплины (модуля) необходимо как предшествующее:

Знания и умения, полученные при изучении дисциплины «Русский язык в деловой документации» необходимы обучающимся для освоения компетенций, формируемых такими учебными дисциплинами, как «Профессиональная этика и служебный этикет», «Деловой иностранный язык».

3. Объем дисциплины (модуля) в зачетных единицах с указанием количества академических часов, выделенных на контактную работу обучающихся с преподавателем (по видам учебных занятий) и на самостоятельную работу обучающихся

–  –  –

Иные виды работ в соответствии с учебным планом Внеаудиторная работа (всего)

В том числе:

КСР Индивидуальные консультации по выполнению курсовой работы Иные виды работ в соответствии с учебным планом Промежуточная аттестация

В том числе:

зачет экзамен консультация Самостоятельная работа обучающихся Самостоятельная работа обучающихся (всего)

В том числе:

Реферат 10 Работа над теоретическим материалом Всего: 72 Зачетные единицы: 2

4. Содержание дисциплины (модуля), структурированное по темам (разделам) с указанием отведенного на них количества академических часов и видов учебных занятий

4.1. Темы (разделы) дисциплины (модуля) с указанием отведенного на них количества академических часов и видов учебных занятий

–  –  –

1. Электронный учебно-методический комплекс дисциплины «Русский язык и культура речи» – http://pegas.bsu.edu.ru/course/view.php?id=2150

6. Перечень основной и дополнительной учебной литературы, необходимой для освоения дисциплины (модуля)

6.1. Перечень основной учебной литературы Бондаренко Т.А., Демченко О.Г. Русский язык и культура речи : Учебное 1.

пособие – Москва: Омега-Л, 2013. 159 с. Режим доступа:

http://www.studentlibrary.ru/book/ISBN9785370026898.html

Коренева А.В. Русский язык и культура речи: Учебное пособие. – Москва:

2.

Флинта, 2012. Режим доступа: http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=114933 Невежина М.В.,. Шарохина Е.В, Михайлова Е.Б. и др Русский язык и 3.

культура речи : Учебное пособие. – Москва : Флинта, 2012. - 352 с. Режим доступа:

http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=117759

4. Практическая стилистика русского языка [Электронный ресурс] : учеб. пособие. е изд. / О.И. Лыткина, Л.В. Селезнева, Е.Ю. Скороходова. – Москва: Флинта: Наука, 2012. - 208 с. Режим доступа: : http://www.studentlibrary.ru/book/ISBN9785976508217.html

5. Соловьёва Н. Н. Полный справочник по русскому языку: Орфография.

Пунктуация. Орфоэпия. Лексика. Грамматика. Стилистика. – Москва: ООО "Издательство

Оникс": ООО "Издательство "Мир и Образование": ООО "Издательство Астрель", 2011. с. Режим доступа:

http://www.studentlibrary.ru/index.html?SSr=490133549e17ffffffff27c__07de0c0e113128

-162fb

6.2. Перечень дополнительной литературы

1. Агеенко Ф.Л. Словарь ударений русского языка. – М., 2000. – 809 с.

2. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи:

Справочное пособие. – Ростов н/Д: Феникс, 2005. - 384 с.

3. Введенская Л.А. Русский язык и культура речи.- Ростов н/Д: Феникс, 2005. 541 с.

4. Голева Н.М., Озерова Е.Г. Нормы современного русского литературного языка.

Учебно-методическое пособие для самообразования. – Белгород: Изд.-во БелГУ, 2005.

5. Граудина Л.К. Грамматическая правильность русской речи: стилистический словарь вариантов - М.: Наука, 2001. - 557 с.

6. Ипполитова Н.А. Русский язык и культура речи: учебник для студентов вузов, М.: Проспект, 2004. - 439 с.

7. Орфоэпический словарь русского языка. Произношение. Ударение.

Грамматические формы../ Под ред. Р.И. Аванесова. – М.: Русский язык, 2000. -685 с.

8. Розенталь Д.Э. Справочник по русскому языку: Практическая стилистика. - М.:

ОНИКС: Мир и Образование, 2007. - 416 с.

7. Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети «Интернет», необходимых для освоения дисциплины (модуля) База данных библиотеки БелГУ, тематические базы данных www.physics.vir.ru, ufn.ru/ru/articles/, РУБРИКОН, АРБИКОН, Научная электронная библиотека, Университетская информационная система РОССИЯ, Российская государственная библиотека. Справочно-информационный портал «Русский язык» URL: http://www.

gramota.ru; портал «Культура письменной речи» URL: http://www. gramma.ru;

www.study.ru/dict – большая коллекция словарей; www.km.ru – энциклопедии компании «Кирилл и Мефодий»

8. Перечень информационных технологий, используемых при осуществлении образовательного процесса по дисциплине (модулю), включая перечень программного обеспечения и информационных справочных систем

8.1. Перечень информационных технологий Не используются

8.2. Перечень программного обеспечения

– программы демонстрации видеоматериалов (например, проигрыватель «Windows Media Player»);

– программы для демонстрации и создания презентаций (например, «Microsoft Power Point»).

8.3. Перечень информационных справочных систем (при необходимости) Справочно-информационный портал «Русский язык» URL: http://www.

gramota.ru; портал «Культура письменной речи» URL: http://www. gramma.ru;

http://eor-np.ru/ Электронные образовательные ресурсы.

9. Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации обучающихся по дисциплине (модулю)

9.1. Перечень компетенций с указанием этапов их формирования в процессе освоения основной образовательной программы в соответствии с картой компетенций:

–  –  –

9.3.2. Типовые упражнения

Типовые тестовые задания:

Тест 1. Словесное ударение в русском языке является:

а) постоянным;

б) подвижным;

в) вариативным;

г) подвижным или фиксированным в зависимости от норм орфоэпии.

Тест 2. Ошибки, связанные с отступлением от нормы в произношении – это ошибки:

а) орфографические;

б) пунктуационные;

в) орфоэпические;

г) морфологические.

Тест 3.

Слова единичного употребления, индивидуально-авторские, образованные для конкретного контекста, – это:

а) жаргонизмы;

б) архаизмы;

в) окказионализмы;

г) диалектизмы.

Тест 4. Род несклоняемых географических названий:

а) всегда женский;

б) определяется родом соответствующего нарицательного имени существительного;

в) всегда мужской;

г) всегда средний.

Тест 5. Несклоняемые аббревиатуры, как правило:

а) всегда только общего рода;

б) мужского рода;

в) относятся к тому же роду, что и главное (стержневое) слово;

г) не имеют рода.

Тест 6.

По нормам современного русского литературного языка в безударном положении гласный /о/:

а) не произносится;

б) всегда произносится;

в) произносится в первом предударном слоге;

г) не произносится только в глаголах.

Тест 7. Неоправданное повторение однокоренных слов или морфем – это:

а) лексический повтор;

б) плеоназм;

в) тавтология;

г) парафраз.

Тест 8. Устаревшие названия современных предметов и понятий, имеющие в русском языке эквиваленты, – это________________________________(архаизмы)

Тест 9. Сказуемое и подлежащее обычно координируются в формах:

а) лица;

б) рода;

в) рода и числа;

г) падежа.

Тест 10. Полные и краткие формы прилагательных различаются:

а) семантически, грамматически, стилистически;

б) только семантически;

в) только стилистически;

г) только грамматически.

Тест 11. Определите стиль и тип речи.

Ясные дали таланта. Оказывается, пока критики вели бесконечные споры о творчестве Шукшина, пока одни посылали ему упреки во всех смертных грехах, а другие восхищались художественной щедростью Шукшина, его сложной простотой, его юмором, его любовью к людям, к родной земле, пока писались и публиковались все эти суждения, в это самое время в библиотеках молодежь зачитывалась рассказами Шукшина, зрители смотрели его фильмы, и из всего, взятого вместе, - из прозы, фильмов, облика самого Шукшина и его поразительного артистического дарования – составилось представление об этой своеобразной личности. Этого Шукшина полюбили и в обиду не дают. Вот что произошло. Немыслим этот художник вне нашей жизни, в отрыве от русских характеров, вне социальных процессов, происходящих в нашем обществе. Работа Василия Шукшина примечательна своей целенаправленностью, единством. За любым его рассказом, за каждым фильмом стоит убежденный художник, знающий, почему, зачем он работает, за что выступает, против чего восстает.

а) публицистический стиль, повествование

б) научный стиль, рассуждение

в) публицистический стиль, рассуждение

г) художественный, описание Тест 12. Из перечисленных: 1) научный, 2) публицистический, 3) дипломатический,

4) официально-деловой, 5) разговорный, 6) художественный,

7) научно-учебный – основными функциональными стилями являются:

а) 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7;

б) 1, 2, 4, 5, 6;

в) 3, 5, 7;

г) 1, 2, 3, 4, 5, 7.

Тест 13. Укажите предложение с ошибкой в употреблении деепричастного оборота.

а) Перейдя через невысокий горный хребет, отряд попал в долину, поросшую густым лесом.

б) Приближаясь к морю, мы еще издали услышали его глухой шум.

в) Употребив спиртное, у них возник умысел.

г) Отдохнув и утолив жажду, путники двинулись дальше.

Тест 14. Расположите синонимы в порядке усиления степени признака: жестокий, бессердечный, злой, беспощадный.

Тест 14. В каком ряду во всех словах пропущена одна и та же буква.

а) м..трос, тр…туар, акк…мпанемент

б) арт…ллерия, д…зертир, ст…пендия

в) бл…стательный, чинопоч…тание, заж…гательный

г) без…нициативный, меж…нститутский, пред…стория Фонд тестовых заданий размещен в системе электронного обучения «Пегас»

http://pegas.bsu.edu.ru/course/view.php?id=6007 и предназначен для самоконтроля и контроля знаний студентов по дисциплине.

Во время тестирования студенту последовательно предоставляются задания по разделам:

1. Орфографические нормы русского языка.

2. Пунктуационные нормы русского языка.

3. Орфоэпические нормы русского языка.

4. Акцентологические нормы русского языка.

5. Стилистика.

6. Морфологические нормы русского языка.

7. Синтаксические нормы русского языка.

Фонд тестовых заданий включает тесты различных типов:

1. Выбор одного правильного ответа из предложенного множества (Т1);

2. Выбор нескольких правильных ответов из предложенного множества (Т2);

3. На установление соответствия и на упорядочивание (Т3);

4. На пропущенное слово, короткий ответ, числовой (Т5)..

Максимальное (пороговое) количество баллов, набираемое студентом в ходе тестирования, составляет 33 балла.

81-100 % – оценка «отлично»

Шкала оценок:

61-80 % – оценка «хорошо»

31-60 % – оценка «удовлетворительно»

0-30 % – оценка «неудовлетворительно».

Практические упражнения для самостоятельной работы

Задание 1. Дайте определение понятию «язык».

Задание 2. Охарактеризуйте происхождение современного русского литературного языка: 1) языковая семья – _________________________________ 2) языковая ветвь – _________________________________ 3) языковая группа – ________________________________

Задание 3. Найдите и выпишите определения культуры речи.

Задание 4. Прочитайте приведенный отрывок и определите, к какому функциональному стилю речи он принадлежит.

Отметьте характерные языковые особенности (лексические, морфологические, синтаксические).

Без диплома о высшем образовании и даже среднем специальном образовании сегодня не обойтись. Во-первых, у выпускника вуза больше шансов найти работу. Вовторых, дипломированный специалист вправе рассчитывать на более высокую зарплату, чем его коллега без «карточек». По этой причине инвестиции в образование справедливо считаются ликвидными, и родители будущих бакалавров и магистров не жалеют средств на обучение своих чад. Кто-то тратит деньги на репетиторов, кто-то на взятки, а кто-то берет образовательный кредит в банке. Банки, учитывая растущий спрос, все охотнее дают в долг на обучение. Правда эта услуга обходится довольно дорого.

Задание 5. Составьте аннотацию.

Детектив «Детектив» (англ.) – в переводе «сыщик», а глагол «to detect» означает «открывать, обнаруживать, делать явным». Именно пафос открытия, постижения тайного, непредвиденного в человеческих судьбах определил принципиально новое качество новеллы «Убийство на улице Морг» (1841), благодаря которому ее автор, американский романтик Эдгар Алан По (1809-1849), был признан создателем детективного жанра. Он сумел впервые свести воедино три необходимых компонента детектива. Это особый вид конфликта – столкновение персонажей лишь с результатами разрушительного действия, субъект которого, решающие обстоятельства и причины неизвестны. Это четко выстроенный сюжет, связанный с этапами разгадки тайны, и, наконец, характерная фигура героя, условно говоря, героя-сыщика, разрешающего загадку с помощью сбора улик, наблюдательности, активной мысли, яркого воображения. Такими качествами Э. По наделил героя Дюпена, убедительно продемонстрировав и в других новелла («Похищенное письмо», «Тайна Мари Роже») его способность разрешить любую загадку на основе немногочисленных фактов, обращаясь лишь к мыслительным операциям. Так определился жанр классического детектива с минимумом внешнего действия, которое, впрочем, со временем стало разрастаться. Эстафету американца Э. По подхватили английские писатели Уилки Коллинз (1824-1889), автор знаменитого «Лунного камня», Артур Конан Дойл (1859-1930), воплотивший в образе Шерлока Холмса торжество логики, аналитического ума и невероятной эрудиции, и Г.К. Честерон (1874-1936), отстаивавший, напротив, приоритет интуиции, мгновенного прозрения, опиравшегося на глубокое знание жизни и человеческой природы. В ХХ веке об интеллектуальных подвигах потенциального Эркюля Пуаро поведала читателям Агата Кристи (1890-1976).

Свой вклад в становление жанра внесла и литература Франции. Ее поклонники любят напоминать, что между Дюпеном Эдгара По и Шерлоком Холмсом стоит фигура Лекока, героя увлекательных романов Эмиля Габорио (1832-1873). Лекок, пытавшийся вслед за Дюпеном проникнуть в логику и психологию человеческих поступков, активно опиравшийся на законы не столько дедукции, сколько индукции, т.е. накопление фактов, определил одну из жанровых модификаций детективного романа: полицейский роман.

Ведь Лекок был не любителем, подобно Дюпену и Холмсу, а профессионалом, официальным служителем закона. Галерея подобных персонажей, появившихся и в произведениях Ф. Буайе, Г. Леру, увенчалась в ХХ веке обаятельным образом комиссара Мегрэ, созданным Жоржем Сименоном (1903-1989). Моральный пафос, стремление четко противопоставить добро и зло и в то же время выявить корни преступления – социальные, нравственные, психологические – отличаются и первые образцы русского уголовного романа. Толчком для его возникновения в России, как и на Западе, стало утверждение в ХIХ веке самой системы расследования преступлений, и прежде всего предпринятая русским правительством в 1866 г. судебная реформа, которая ввела институт присяжных, гласное разбирательство дела, привлекла внимание общества к проблеме преступления и наказания. Датой рождения русского детектива исследователи считают 1872 г., когда появилось сразу три произведения с характерными признаками жанра: «Концы в воду» Н.

Ахшарумова, «Убийство в деревне Медведице» С. Панова и «Рассказы следователя» А.

Шкляревского. Как и во французской литературе, героем русского уголовного романа стал профессионал, что подчеркивалось самими названиями и подзаголовками произведений 1860-1870-х гг.: «Острог и жизнь (из записок следователя)» Н.

Соколовского, «Правые и виноватые. Записки следователя сороковых годов» П.

Степанова, «Записки следователя» Н. Тимофеева и др. Существует мнение, что навязчивое упоминание о следователе как рассказчике или авторе произведения объяснялось не только спецификой жанра, но и особенностями менталитета русского общества: детективные романы – с подачи литературной критики того времени – считались «низким» чтением, отвращающим публику от больших проблем. Поэтому писатели стремились подчеркнуть документальную основу своих произведений, призванных не развлекать читателя, а опять-таки отзываться на больные вопросы времени. Сочетая реалистические и натуралистические тенденции, заявившие о себе в литературе ХIХ в., русский уголовный роман отражал теневые стороны жизни общества.

Но, обращая внимание на решающую роль нищеты, социальной униженности как источника преступлений, рисуя мрачные картины «дна», писатели ставили вопрос и о личной ответственности, стремились проникнуть в мир индивидуальной психологии, выявляя пагубное влияние эгоизма, бурных эмоций, неуправляемых страстей. (по С.Н.

Филюшкиной) Задание 6. Поставьте ударение в падежных формах существительных единственного и множественного числа: договор – договора, договоры – договоров;

допуск – допуска, допуски – допусков; инженер – инженера, инженеры – инженеров;

инструктор – инструктора, инструкторы – инструкторов.

Задание 7. Расставьте ударение в следующих словах.

Валовой, газопровод, договор, километр, каталог, гастрономия, средства, осужденный, приговор, алиби, созыв, договорные, сосредоточение, ходатайство, эксперт, нефтепровод, водопровод, обеспечение, звонишь, петля, незаконнорожденный, красивее, осведомить, обнаружение, поимка, премировать, псевдоним, передан, соболезнование, нормированный, намерение, характерный, усугубить, баловать, безудержный, факсимиле, возбуждено (дело).

Задание 8. Подчеркните слова, в которых необходимо произносить букву Ё.

Укажите слова, в которых возможны оба варианта: бытие, гравер, гренадер, житие, наемник, опека, безнадежный, блеклый, завезенный, недоуменный, никчемный, платежеспособный, решетчатый, осужденный, современный, террор Задание 9. Выпишите из словаря 10 иностранных слов, используемых в юридической сфере, и их значение. Составьте с ними предложения или словосочетания.

Укажите выходные данные словаря.

Задание 10. Выпишите из любого кодекса РФ по 2 примера клише и штампов по следующим моделям их образования. Укажите, из какого кодекса, вы выписывали примеры. 1) прилаг. (прич.) + сущ. 2) особо + прилаг. + сущ. 3) сущ. + падеж. форма сущ.

4) прилаг. + сущ. + падеж. форма сущ. 5) прилаг. + сущ. + да. п. + род. п. 6) прилаг. + сущ.

+ прилаг. + падеж. форма сущ. 7) сущ. + прич. оборот Задание 11. Выпишите из Фразеологического словаря русского языка фразеологические обороты, в состав которых входят юридические термины. Укажите их значение и источник.

Задание 12. Определите род данных имен существительных.

Судья, конферансье, алиби, табель, инспектор, шимпанзе, жадина, тюль, рефери, коммюнике, женщина-космонавт, штаб-квартира, Тбилиси, УПК РФ, ООН.

Задание 13. Поставьте данные слова а) в форму именительного падежа множественного числа: офицер, шифр, выговор, снайпер, орден, инспектор б) в форму родительного падежа множественного числа: татары, англичане, амперы, бюллетень, сумерки, эполеты

Задание 14. Поставьте данные имена и фамилии а) в форме родительного падежа:

Петр Горло, Артур Оганесян, Юрий Живаго б) в форме дательного падежа: Сергей Кириенко, Ирина Хакамада, Александр Будкевич Задание 15. Просклоняйте числительные Три тысячи шестьсот восемьдесят четыре, две тысячи сто тридцать пятый год, двое курсантов Задание 16. Вставьте пропущенные буквы, раскройте скобки, расставьте знаки препинания. – Г…спода судьи! в…скликнул он. Да это он перед вами это Семен Рубашкин. Он автор статьи и р…спускатель слухов о роспуске первой (Д,д)умы статьи п…дписан…ой только двумя буквами но эти буквы С. Р. Почему двумя спросите вы.

Почему н… тремя спрошу и я. Почему он нежный и предан…ый сын (не)п…местил имени своего отца? (Н…)потому(ли) что ему нужны были только две буквы С. и Р.?

(Н…)являе(ть,т)ся(ли) он пр…дставителем грозной и м…гуществен…ой партии?

Г…спода судьи! (Не)уже(ли) вы д…пускаете мысль что мой д…веритель просто скромный газетный писака …бмолвившийся (не)удачной фразой в (не)удачной статье?

Нет г…спода судьи! Вы (не)(в)праве …скорбить его который может быть пр…дставляет собой скрытую силу так сказать ядро я сказал(бы) эм…ци…нальную сущность нашего в…ликого рев…люцион…ого движения. В…на его н…чтожна скажете вы. Нет!

в…скликну я. Нет! запр…тестую я. Пр…дс…датель под…звал судебного пристава и попр…сил …чистить зал от публики.

Задание 17. Прочитайте предложения и отредактируйте их. Образец: Организация и участие в избирательной компании финансируется средствами самого депутата. – Организация (чего?) избирательной компании и участие (в чем?) в ней финансируется средствами самого депутата.

Необходимы регламентация и строгий контроль за производством алкогольных и табачных изделий. Университет ведет активную работу по подготовке и руководству адъюнктами. Целью данной организации является выявление и указание на нарушения в работе предприятий.

Задание 18. Устраните ошибки.

1. Жмыхов организовал и руководил группой. 2. Лицо, находясь в состоянии алкогольного опьянения, нарушив правила дорожного движения и совершил наезд. 3.

Муж ушел на станцию, чтобы купить водки и еще чего-нибудь для детей. 4. Проживая в зарегистрированном браке, мы построили дом, приобрели мебель, одного ребенка и другое движимое имущество. 5.При задержании у гр-на Борисова имеется запах алкоголя, покраснение кожного покрытия лица, заплетание языка.

Задание 19. Подберите к данным существительным глаголы, с которыми они сочетаются в деловой речи. Выговор, благодарность, дубликат, контракт, кредит, приговор, преступление, рассмотрение.

Задание 20. Ответьте на вопросы так, чтобы Ваш ответ являлся фрагментом из какого-либо официального документа: объявления, инструкции, справки. 1. Шьют ли в ателье пальто из их материала? 2. Можно ли в метро заниматься коммерцией? 3. Заверит ли нотариус копию документа, если у меня нет с собой паспорта? 4. Можно ли ездить в автобусах и троллейбусах в спецодежде? 5. Мне могут поменять удостоверение, если нет новой фотографии?

Задание 21. Составьте рапорт, объяснительную записку, автобиографию.

9.3.3. Примерная тематика рефератов по дисциплине «Русский язык в деловой документации»

1. Античная риторика и ее теории.

2. Основные особенности красноречия.

3. Социально-политическое красноречие.

4. Академическое красноречие.

5. Судебное красноречие.

6. Социально-бытовое красноречие.

7. Богословско-церковное красноречие.

8. Культура ораторского труда.

9. Поза, жест и мимика оратора.

10. Эмоциональность красноречия.

11. Ломоносов М.В. как лектор. Его «Риторика».

12. О богатстве и разнообразии языка любого писателя или поэта.

13. Выдающиеся ораторы XX века.

14. Русский речевой этикет.

15. Формы «ты» и «Вы» в русском речевом этикете.

16. Формулы приветствия и прощания в русском речевом этикете.

17. Тон, тема и пустые разговоры.

18. Дейл Карнеги «Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей».

19. Обращение в русском речевом этикете.

20. Что такое этикет.

21. Культура речи – культура поведения.

22. Эстетика словесного творчества.

23. В.К. Харченко «Поведение: от реального к идеальному».

24. Голос как средство коммуникации.

25. История возникновения ОДС..

26. Дефекты дикции и орфоэпические нарушения в речи судебного оратора.

27. Деловые письма.

28. Распорядительные документы.

29.История образования функциональных стилей русского языка.

30. Фразеологическое богатство русского языка

31. Язык как система, структурные и коммуникативные его свойства

32. Этикетные особенности разных стран

33. Речевые ошибки, их разновидности, причины возникновения

34. Деловые переговоры.

Показатели и критерии оценки реферата:

–  –  –

Оценка «отлично» ставится, если выполнены все требования к написанию и защите реферата: работа правильно структурирована, логично изложен материал, обозначена проблема и обоснована её актуальность, сделан краткий анализ различных точек зрения на рассматриваемую проблему, обозначена собственная позиция, сформулированы выводы, тема раскрыта полностью, выдержан объём, соблюдены требования к оформлению, даны правильные ответы на дополнительные вопросы. Обязательным условием является работа с аудиторией. Поведение на трибуне соответствует всем требованиям.

Оценка «хорошо» при соблюдении основных требований к работам подобного рода в реферате имеются некоторые погрешности и неточности: алогизмы в изложении материала; не соблюдены требования к объёму реферата; имеются недочёты в оформлении, в том числе и в оформлении списка литературы; при ответах на дополнительные вопросы студент испытывал трудности.

Оценка «удовлетворительно» – имеются существенные отступления от требований к реферированию: тема освещена поверхностно; допущены фактические ошибки в содержании реферата или при ответе на дополнительные вопросы; отсутствуют выводы, работа с аудиторией. Нарушения в поведении на трибуне.

Оценка «неудовлетворительно» – реферат с существенными нарушениями: тема не раскрыта, обнаруживается непонимание проблемы, нарушение логики в изложении материала, отсутствуют ответы на вопросы; нет работы с аудиторией, неуместные жесты;

неграмотная речь.

9.4. Методические материалы, определяющие процедуры оценивания знаний, умений, навыков и/или опыта деятельности, характеризующих этапы формирования компетенций.

Процедура оценивания знаний, умений, владений по дисциплине включает учет успешности по всем видам заявленных оценочных средств.

Тесты по разделам проводятся на практических занятиях и включают вопросы по предыдущему разделу.

Темы рефератов распределяются на первом занятии.

Устный опрос проводится на каждом практическом занятии и затрагивает как тематику прошедшего занятия, так и лекционный материал. Применяется групповое оценивание ответа или оценивание преподавателем.

По окончании освоения дисциплины проводится промежуточная аттестация в виде зачета во 2 семестре, что позволяет оценить совокупность приобретенных в процессе обучения компетенций. При выставлении итоговой оценки применяется балльнорейтинговая система оценки результатов обучения.

Формы контроля предназначены для оценки работы обучающегося в течение семестра изучения дисциплины и призваны выявить уровень, прочность и систематичность полученных обучающимся теоретических знаний и умений, приобретения навыков самостоятельной работы, развития творческого мышления, пополнения словарного запаса.

Методические материалы для проведения промежуточной аттестации обучающихся по дисциплине «Русский язык в деловом общении» предназначены для оценки степени достижения запланированных результатов обучения и включают в себя:

1. Примерный перечень вопросов для зачёта

2. Типовые тестовые задания

9.4.1. Примерный перечень вопросов для зачёта

1. Языковые стили как разновидности языка. Общая характеристика стилей.

Стилистика и культура речи.

2. Официально-деловой стиль как разновидность языка, обслуживающего сферу деловых взаимоотношений. Внутристилевые черты официально-делового стиля:

объективность, логичность, ясность, предельная точность, лаконизм, краткость изложения, конкретность, четкость формулировок, стандартизация речевых средств и др.

3. Подстили официально-делового стиля (законодательный, административноканцелярский и др.). Законодательный (юридический) подстиль в составе официальноделового стиля, его характеристика.

4. Слово – основная единица речи. Значение слова. Назывная функция слова.

Лексическая сочетаемость.

5. Понятие полисемии. Виды полисемии.

6. Омонимы. Паронимы. Синонимы. Функции синонимов в письменной речи юриста.

Антонимы. Точность словоупотребления в письменной речи юриста.

7. Типичные ошибки в деловых документах: неразличение паронимов, неточный выбор синонимов, лексическая несочетаемость, многословие, тавтология, плеоназм и т.д.

8. Использование межстилевой (нейтральной) лексики, лексических средств официально-делового стиля, юридической лексики в деловой документации.

9. Лексика разговорного стиля в служебных документах.

10. Особенности лексики служебных документов.

11. Понятие речевого клише и штампа. Клише в письменной речи. Ошибки, связанные с избыточным использованием канцелярских шаблонов.

12. Понятие термина, его характеристика. Некоторые греческие и латинские словообразовательные элементы в составе терминов.

13. Профессионализмы, жаргонизмы. Ошибки, связанные с употреблением в деловой речи жаргонизмов, профессионализмов.

14. Заимствованные слова в русском языке. Использование иноязычной лексики в современной деловой речи. Неуместное или неоправданное употребление иностранных слов в деловых бумагах и документах.

15. Устаревшая лексика: историзмы, архаизмы. Неологизмы. Употребление архаизмов, неологизмов в деловой речи.

16. Аббревиация в русском языке, причины ее появления. Типы аббревиатур.

17. Сокращенные слова. Правила сокращений в текстах служебных документов.

18. Вариантные окончания существительных мужского рода именительного падежа множественного числа, их стилистическая дифференциация.

19. Род несклоняемых существительных, существительных, обозначающих профессии, должности, звания. Склонение имен и фамилий. Фамилии, оканчивающиеся на согласный звук. Несклоняемые фамилии на –аго, -ых и другие. Нерусские фамилии, оканчивающиеся на согласный звук. Украинские фамилии на -ко и т.п. фамилии. Двойные фамилии.

20. Правописание падежных окончаний некоторых названий населенных пунктов.

21. Отглагольные существительные в деловых документах.

22. Употребление имен прилагательных в деловой речи. Ошибки при использовании полной и краткой форм, степеней сравнения прилагательных.

23. Стилистическое использование некоторых форм глагола в деловой документации.

Ошибки, связанные с выбором вида, времени глагола, причастия.

24. Особенности употребления местоимений в деловой речи.

25. Трудности в сочетании количественных, порядковых, собирательных числительных с существительными.

26. Ошибки, связанные с употреблением предлогов.

27. Правописание Н и НН в прилагательных и причастиях.

28. Правописание производных предлогов, союзов.

29. Правописание НЕ и НИ с разными частями речи.

30. Имена собственные и нарицательные. Прописная и строчная буква в наименованиях органов власти, управления, организаций, образовательных учреждений, фирм, их структурных подразделений, комитетов, комиссий, законодательных, нормативных актов, средств массовой информации, партий, памятных дат, в географических названиях, в названиях единиц административно-территориального деления.

31. Прямой порядок слов в предложении. Инверсия. Порядок расположения членов предложения. Обратный порядок слов в служебных документах.

32. Трудные случаи согласования сказуемого с подлежащим.

33. Тире между подлежащим и сказуемым.

34. Трудные случаи предложного и беспредложного управления. Использование однотипных падежных форм в деловой письменной речи.

35. Предложения с «расщепленными» сказуемыми.

36. Предложения с однородными членами, обращением, вводными и вставными конструкциями. Знаки препинания при однородных членах предложения.

37. Выделение обращения и вводных слов.

38. Причастные и деепричастные обороты в юридических документах. Обособление причастных оборотов. Особенности обособления обстоятельств, выраженных одиночными деепричастиями. Ошибки в употреблении причастий и деепричастий.

39. Употребление личных и безличных конструкций, действительных и страдательных оборотов в официально-деловом стиле.

40. Частотность употребления в деловой речи простых распространенных предложений (преобладание союзной связи над бессоюзной).

41. Знаки препинания между частями сложного предложения. Функции сложных предложений в служебных документах, ошибки в их построении.

42. Прямая и косвенная речь. Пунктуация в предложении с прямой речью.

43. Определение понятия «документ». Сферы использования служебных документов.

Группы документов по функциональному значению.

44. Содержание, композиция, оформление, клишированные формы текстов личных документов (заявление, доверенность, автобиография).

45. Распорядительные документы (постановление, распоряжение, приказ), их содержание, композиция, оформление.

46. Административно-организационные документы: структура, особенности языка.

Правила рубрицирования в деловых текстах.

47. Информационно-справочные документы: структура, языковые особенности.

Коммерческая корреспонденция Классификация деловой переписки по функциональному признаку. Варианты композиционной структуры, используемые в текстах деловых писем.

Языковые конструкции коммерческой корреспонденции. Реклама в деловой речи.

48. Некоторые элементы административного речевого этикета.

49. Редактирование текстов документов и устранение в них типичных ошибок.

Собственно редактирование: устранение орфографических, пунктуационных и стилистических ошибок.

50. Оформление цитат. Требования к составлению библиографических списков.

Критерии оценки:

Для получения оценки «зачтено» по дисциплине студент должен знать:

– единицы текста, его семантическую, структурную и коммуникативную целостность;

– орфографическую, пунктуационную, орфоэпическую, фонетическую, лексическую и грамматическую нормы современного русского литературного языка;

– основные композиционно-речевые формы и особенности их построения в письменной и устной речи.

Студент должен уметь:

– правильно пользоваться толковыми, специальными словарями и справочной литературой;

– анализировать поверхностную и глубинную структуры текста, выявляя имплицитную информацию;

– применять знания нормы и узуса современного русского языка при выполнении письменного и устного перевода с иностранных языков.

Студент должен владеть:

– кодифицированным русским литературным языком;

– современной лингвистической терминологией;

– культурой русскоязычного общения.

Оценка «зачтено» ставится, если обнаруживается:

– глубокое и прочное усвоение программного материала;

– полные, последовательные, грамотные и логически излагаемые ответы;

– свободные, правильные ответы при видоизменении вопроса, задания,

– владение разносторонними навыками при ответе на вопросы.

– правильное применение теоретических знаний.

Оценка «не зачтено» ставится, если обнаруживается:

– незнание программного материала;

– нарушение последовательности в изложении теоретического материала.

– неумение подтвердить теоретические положения примерами;

– затруднения при ответе на вопросы.

10. Методические указания для обучающихся по освоению дисциплины (модуля)

10.1. Общие рекомендации по самостоятельной работе обучающихся Самостоятельная работа обучающихся по дисциплине «Русский язык в деловой документации» предполагает более глубокую проработку отдельных тем курса, определенных программой. Основными видами и формами самостоятельной работы обучающихся по данной дисциплине являются:

проработка учебного (теоретического) материала;

выполнение индивидуальных заданий (рефераты, творческие задания);

подготовка ко всем видам контрольных испытаний текущего контроля успеваемости (в течение семестра);

подготовка ко всем видам контрольных испытаний промежуточной аттестации (по окончании семестра).

При изучении дисциплины следует обратить внимание на основные понятия и категории русского языка, стилистики русского языка, культуры речи (норма императивная и диспозитивная, стилистическая дифференциация, коннотация мелиоративная и пейоративная и др.). Обучающийся должен уметь пользоваться различными лингвистическими словарями, знать не только норму, но и варианты нормы.

Важной частью самостоятельной работы является чтение не только лекционного материала, но и дополнительной учебной литературы.

Особое внимание следует обратить на освоение терминологического аппарата данной предметной области. Знание узкоспециальной терминологии – важное условие освоения дисциплины. Кроме того, лексический запас пополняется и терминологией других наук и отраслей знания (экономическими, религиозными терминами).

Для успешного овладения курсом необходимо выполнять следующие требования:

1) посещать все занятия, т.к. весь тематический материал взаимосвязан между собой и теоретического овладения пропущенного материала недостаточно для качественного усвоения;

2) все рассматриваемые на практических занятиях вопросы обязательно фиксировать в отдельную тетрадь и сохранять её до окончания обучения в вузе;

3) обязательно выполнять все домашние задания;

4) проявлять активность на занятиях и при подготовке, т.к. конечный результат овладения содержанием дисциплины необходим, в первую очередь, самому обучающемуся;

5) в случаях пропуска занятий по каким-либо причинам обязательно самостоятельно изучить информацию по пропущенному занятию и сдать выполненные задания преподавателю во время индивидуальных консультаций.

10.2. Методические рекомендации по освоению лекционного материала, подготовке к лекциям На лекционном занятии, согласно учебному плану дисциплины, студенту предлагается рассмотреть основные темы курса, связанные с принципиальными вопросами. Лекция должна быть записана студентом. Форма записи может быть любой (конспект, схематичное фиксирование материала, запись узловых моментов лекции, основных терминов и определений). Возможно выделение (подчеркивание, выделение разными цветами) важных понятий, положений. Это поможет студенту развить не только слуховую, но и зрительную память.

Желательно, чтобы в лекционной тетради были поля, на которых студент мог бы оставить свои пометки, отражающие наиболее интересные для него, спорные моменты, а возможно, и трудные для понимания. Там он сможет выразить свое отношение к материалу, свои вопросы к лектору, собственную точку зрения.

В конце лекционного занятия у студента в тетради должны быть отражены следующие моменты: тема занятия и дата его проведения, план лекции, список литературы, основные термины, определения, классификации, подтверждённые примерами. Это поможет лучше понять тему лекции, осмыслить ее, переработать в соответствии со своими особенностями мышления и, следовательно, запомнить ее.

Важно, чтобы материал был внимательно прослушан студентом, иначе ему трудно будет уловить смысл материала.

Помимо внимательного прослушивания материала, без переключения на посторонние детали, студенту предлагается участвовать в диалоге с преподавателем, в ходе которого могут обсуждаться моменты, актуальные для его будущей практической деятельности; он может высказать свое мнение после сопоставления разных фактов и разнообразных точек зрения на них.

К материалам лекции студенту необходимо возвращаться не только в период подготовки к зачету, экзамену, а также при подготовке к практическому занятию. Это поможет выявить в целом логику выстраивания материала, предлагаемого для изучения, и логику построения курса, а также лучше запомнить его.

К числу важнейших умений, являющихся неотъемлемой частью успешного учебного процесса, относится умение работать с различными литературными источниками, содержание которых так или иначе связано с изучаемой дисциплиной.

Студенту необходимо освоить приемы работы с учебной литературой (учебниками, учебными пособиями, справочниками), монографиями, журнальными статьями, лингвистическими словарями и т. д.

В зависимости от результатов ознакомительного чтения выбирается способ работы с источником. Если для разрешения поставленной задачи требуется изучение некоторых фрагментов текста, то используется метод выборочного чтения. Если в книге нет подробного оглавления, следует обратить внимание ученика на предметные и именные указатели.

Избранные фрагменты или весь текст (если он целиком имеет отношение к теме) требуют вдумчивого, неторопливого чтения с «мысленной проработкой» материала. Такое чтение предполагает выделение: 1) главного в тексте; 2) основных аргументов; 3) выводов. Особое внимание следует обратить на то, вытекает тезис из аргументов или нет.

Необходимо также проанализировать, какие из утверждений автора носят проблематичный, гипотетический характер и уловить скрытые вопросы.

Следующим этапом работы с литературными источниками является создание конспектов, фиксирующих основные тезисы и аргументы. Можно делать записи на отдельных листах, которые потом легко систематизировать по отдельным темам изучаемого курса. Другой способ - это ведение тематических тетрадей-конспектов по одной какой-либо теме. Большие специальные работы монографического характера целесообразно конспектировать в отдельных тетрадях. Здесь важно вспомнить, что конспекты пишутся на одной стороне листа, с полями и достаточным для исправления и ремарок межстрочным расстоянием (эти правила соблюдаются для удобства редактирования). Если в конспектах приводятся цитаты, то непременно должно быть дано указание на источник (автор, название, выходные данные, № страницы). Впоследствии эта информации может быть использована при выполнении, например, творческого задания.

10.3. Методические рекомендации по подготовке к практическим занятиям

На первом (организационном) практическом занятии поставить перед студентами цель – работать в течение всего семестра, очертить круг требований, которые необходимы для получения зачета (сдачи экзамена).

Каждый студент обязан:

посещать занятия;

активно работать на практических занятиях;

выступить с рефератом;

подготовить портфолио с деловой документацией;

написать рецензию на выступление своего товарища по предложенному плану.

Для подготовки к практическим занятиям по курсу «Русский язык в деловой документации» разработаны планы, по которым студенты готовят теоретические вопросы и выполняют практические упражнения.

Подготовка к практическому занятию должна основываться на новейших источниках – словарях, справочниках, учебниках, статьях из рекомендованных журналов, материалах сети Интернет.

При подготовке к практическому занятию обучающийся должен изучить все вопросы, предлагаемые по данной теме, но ответить развернуто может по одному из вопросов, наиболее интересному, на его взгляд. При этом обучающийся должен иметь конспект лекций и сделанные конспекты вопросов, рекомендованные для практического занятия. В случае, когда у обучающегося имеется дополнительная либо уточняющая информация по вопросу, освещаемому другим обучающимся, он имеет право, после ответа последнего, поднять руку и дополнить его ответ.

На практических занятиях обучающиеся выступают с рефератами (при этом обязательной является работа с аудиторией), анализируют выступления своих товарищей по предложенному плану.. При этом обучающийся может приготовить информационную или проблемную презентацию. Выступающий должен доходчиво и ясно передать информацию, которой он овладел, раскрывая значение неизвестных обучающимся понятий и категорий, встреченных при изучении определенного вопроса. Необходимо помнить, что непрерывное чтение ослабляет внимание слушателей, ведет к потере контакта с ними, поэтому к написанному тексту лучше обращаться только для отдельных справок, воспроизведения цитат, выводов и т.п. Выступление значительно выигрывает, если оно сопровождается наглядными материалами: репродукциями, схемами и т.д. В конце выступления нужно быть готовым не только к ответам на вопросы слушателей, но и уметь задавать вопросы аудитории с целью проверки её понимания поставленной проблемы..

10.4. Методические рекомендации студентам по работе с текстом

Умение делать выписки основа работы над любой книгой: учебной, научной, справочной, художественной, ценнейшее орудие умственного труда. Выписки помогают собрать огромный материал, объять факты, проанализировать мнения, выявить противоречия.

Выписки могут быть двух видов. К первым относятся выписки из книг, статей, которые вы изучаете; ко вторым ваши собственные материалы (дневники, записные книжки, данные эксперимента).

1. Выписки могут быть дословными (цитаты) или свободными, когда мысли автора читатель излагает самостоятельно. Большие фрагменты текста, которые трудно цитировать в полном объеме, надо стараться, предельно сократив формулировку и сконцентрировав содержание, записать своими словами. Яркие и важнейшие выдержки из произведений лучше всегда приводить дословно.

2. Записывая цитаты, нужно заключать их в кавычки, оберегать текст от искажений.

3. Цитата, вырванная из контекста, часто теряет свой первоначальный смысл, нередко приобретая новый. Поэтому, цитируя, старайтесь не обрывать мыслей автора.

4. Всегда полезно давать точные ссылки на источники (в частности, на страницу книги, а иногда и на абзац и даже строку).

5. Работая с книгой, полезно делать выписки лишь после того, как книга прочитана целиком. Правда, такая запись поневоле обяжет прочитать текст вторично, однако уже не всего произведения. А главное, выписки будут восприниматься в контексте целого.

6. Зная произведение в целом, легче сделать окончательный выбор нужного материала, уточнить, какие выдержки следует сделать. Повторно текст читают бегло, выборочно, сосредоточивая внимание преимущественно на тех разделах, которые были отмечены с помощью разных приемов еще при первом ознакомлении. При таком осмыслении материала надобность в записи некоторых положений, фрагментов может отпасть, иные получат новое освещение, более четкую и компактную формулировку.

Кроме того, легче будет объединить выписки, прорабатывая сразу несколько книг или статей при изучении общей темы.

7. В записях пользуются подчеркиваниями и отчеркиваниями. Первые употребляются в тексте, вторые на полях сбоку текста (вертикальной чертой, фигурной скобкой и т.п.).

Ключевые слова выносят на поля или подчеркивают цветом, отличным от цвета 8.

чернил, которыми написан основной текст, привлекая этим к ним внимание. Отмеченные таким способом ключевые слова будут отличаться от «рядовых» подчеркнутых слов. Иногда при записывании ключевые слова выносят в начало предложения.

9. Полезно кроме абзацного членения текста и отчеркиваний проставлять на полях горизонтальные линии вехи, разделяющие части текста по смыслу. Чтобы избежать неопределенности, им необходимо давать направления.

10. В рамки обычно заключают символические выражения, формулы, зависимости, законы, правила.

11. Записи должны быть компактными, т.е. на странице нужно размещать как можно больше текста. Это улучшит его емкость и обозреваемость.

12. Записи (их части, связи между ними) полезно расчленять разными средствами.

Рациональная неоднородность записей важное их достоинство.

13. Интервалы между строками должны позволять вписывать над ними новый текст, исправлять возможные ошибки.

14. Записи следует делать чернилами или шариковой ручкой. Карандашами пользуются лишь для каких-либо отметок, выделений при последующей работе.

15. Записи следует датировать.

11. Описание материально-технической базы, необходимой для осуществления образовательного процесса по дисциплине (модулю) Учебные аудитории. Проектор и компьютер, доступ к сети Интернет.

Для проведения тестирования по отдельным темам курса используется раздаточный печатный материал.

12. Иные сведения и (или) материалы: (включаются на основании решения кафедры) Не предусмотрены.

СВЕДЕНИЯ О ДОПОЛНЕНИИ И ИЗМЕНЕНИИ

РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)

НА 20___/20___ УЧЕБНЫЙ ГОД

–  –  –

ДОПОЛНЕНО (с указанием раздела РПД) ИЗМЕНЕНО (с указанием раздела РПД) УДАЛЕНО (с указанием раздела РПД) Реквизиты протоколов заседаний кафедр, на которых пересматривалась программа

–  –  –



Похожие работы:

«Д. О. Добровольский кОНВЕРСИя И АктАНтНАя ДЕРИВАцИя ВО фРАзЕОлОГИИ1 Понятие конверсных и каузативных преобразований оказывается значимым для описания не только глагольной лексики, но и фразеологии. Одним из решающих факторов, способствующих этим преобразованиям, является принадлежность...»

«Эмилия Балалыкина Семантическое словообразование и лексико-тематические группы прилагательных Studia Rossica Posnaniensia 25, 145-152 STUDIA ROSSICA POSNANIENSIA, vol. XXV: 1993, pp. 145-152. ISBN 83-232-0573-6. ISSN 0081-6884. Adam Mickiewicz University Press, Pozna СЕМАНТИЧЕСКО...»

«Вестник Томского государственного университета. Филология. 2014. №1 (27) УДК 811.161.1 DOI 10.17223/19986645/27/13 М.Н. Янценецкая ПРОПОЗИЦИОНАЛЬНЫЙ АСПЕКТ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ (ОБЗОР РАБОТ СИБИРСКИХ ДЕРИВАТОЛОГОВ) В статье характеризуются направления когнитивных дерив...»

«Вестник Томского государственного университета. Филология. 2014. №3 (29) УДК 811.111.81’373.72 А.В. Меликян ОБ ЭКСПРЕССИВНОСТИ ФРАЗЕОСХЕМ ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА Статья посвящена проблеме экспрессивности синтаксических фразеологических единиц испанского языка, в частности фразеосхем. Данное свойство може...»

«Петрова М.А. "ZNATI PLAVATI" VS "UMT BASE": ОБЩИЕ ЗНАЧЕНИЯ ГЛАГОЛОВ С СЕМАНТИКОЙ ЗНАНИЯ И ВОЗМОЖНОСТИ (на материале славянских и германских языков) Предметом рассмотрения настоящей работы является соотношение двух групп глаголов славянских и германских языков – глаголов с...»

«ВЕСТНИК МОСКОВСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕР. 9. ФИЛОЛОГИЯ. 2009. № 6 Н.Н. Мельникова МЕТАМОРФОЗЫ ОБРАЗА ПАДШЕЙ ЖЕНЩИНЫ В РУССКОЙ И ЛАТИНОАМЕРИКАНСКОЙ ЛИТЕРАТУРАХ Данная статья посвящена сопоставлению образа падшей женщины в русской и латиноамериканско...»

«Юдина Ирина Юрьевна ПОСЛОВИЦА В КОНТЕКСТЕ В настоящей статье рассматриваются пословицы в контексте английских литературных произведений. Обычно в художественном тексте пословицы используются как фольклорные цитаты, на которые ссылается герой. Использова...»

«Ружицкий Игорь Васильевич ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ Ф.М. ДОСТОЕВСКОГО: ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ Специальность: 10.02.19 – Теория языка Диссертация на соискание учёной степени доктора филологических наук Научный консультант: член-корр. РАН, доктор филологических нау...»

«Ультразвуковая диагностика в акушерстве и гинекологии понятным языком Норман Ч. Смит Э. Пэт M. Смит Перевод с английского под ред. А. И. Гуса Москва2010 Содержание Введение Благодарности Список сокращений Раздел 1. Акушерство 1. Как научиться акушерскому сканированию.13 Аппарат и панель управления 1.1....»

«РУССКОЕ ПОЛЕ РОССИЙСКИЙ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИЙ И ЛИТЕРАТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ЖУРНАЛ Орёл РУССКОЕ ПОЛЕ РОССИЙСКИЙ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИЙ И ЛИТЕРАТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ЖУРНАЛ №5 выходит два раза в год ГОД ЮБИЛЕЯ ОРЛА РЕДАКЦИОННЫЙ СОВЕТ Главный редактор Леонард Золотарёв, Владимир Коротеев, Валерий Анишкин, Игорь Золотарёв, Зоя Тарабрина РЕ...»

«АКАДЕМИЯ НАУК СССР ИНСТИТУТ ЯЗЫКОЗНАНИЯ ВОПРОСЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ ГОД ИЗДАНИЯ VI НОЯБРЬ — ДЕКАБРЬ ИЗДАТЕЛЬСТВО АКАДЕМИИ НАУК СССР МОСКВА • 1 9 5 7 SOMM A I R E Articles: O. P. S o u n i k (Leningrad). Sur la caracteristique typologique des langues toungousso-manchoures; M. S. G o u r y t c h e v a (Moscou). Les tendances rinc...»

«ВЕСТНИК ВГУ. Серия: Филология. Журналистика. 2009, №2 УДК 659.(075.8) ХУДОЖЕСТВЕННО-ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА Ю. ОЛЕШИ-ФЕЛЬЕТОНИСТА © 2009 П.В. Кузнецов Поступила в редакцию 27 августа 2009 года Аннотация: Законы, которыми управляется и которым подчиняется фельетон, можно понять, лишь...»

«Вестник Томского государственного университета. Филология. 2015. №5 (37) УДК 81 42 + 070 DOI 10.17223/19986645/37/7 Н.Г. Нестерова РАДИОТЕКСТ КАК ГИПЕРТЕКСТ* В статье обосновывается представление о радиотексте как о гипертексте. Радиодискурс, будучи нелинейным, многоуровневым, полижанровым образованием, структурно пред...»









 
2017 www.doc.knigi-x.ru - «Бесплатная электронная библиотека - различные документы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.