WWW.DOC.KNIGI-X.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Различные документы
 

Pages:   || 2 | 3 |

«Новосибирский государственный университет Л. Г. Панин ПРАКТИКУМ ПО РУССКОЙ СЛОВЕСНОСТИ УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ Новосибирск, 2009 Л.Г. Панин. Практикум по русской ...»

-- [ Страница 1 ] --

Л.Г. Панин. Практикум по русской словесности

Новосибирский государственный университет

Л. Г. Панин

ПРАКТИКУМ ПО РУССКОЙ СЛОВЕСНОСТИ

УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ

Новосибирск, 2009

Л.Г. Панин. Практикум по русской словесности

Л. Г. Панин. Практикум по русской словесности. Учебное пособие. Новосибирск:

НГУ, 2009.

Пособие предназначено для студентов I-го курса филологического отделения гуманитарного факультета НГУ, оно включает основные темы курса и конкретные словесные произведения для филологического анализа.

Рецензенты:

Л.Г. Панин. Практикум по русской словесности

ВВЕДЕНИЕ

Русская словесность — это единая дисциплина, объединяющая школьное преподавание и университетское. Автор не разделяет этих двух отделов русской словесности (отдела средней школы и отдела высшей школы), ибо они должны составлять единое целое. Может быть, из всех дисциплин, именно русская словесность во всей полноте должна объединить школьное и университетское образование, хотя бы потому, что в современной общеобразовательной средней и высшей школе не осталось другой дисциплины, которая могла бы взять на себя воспита тельную роль — важнейшую роль в традиции русского образования.

Что же характерно для преподавания русской словесности сегодня?

1. Обособленность дисциплин, входящих в круг русской словесности Современная школьная и вузовская практика отошли от принципа единства дисциплин, относящихся к циклу «русская словесность».



Русская словесность как учебная дисциплина в идеальном варианте её преподавания должна строиться как внутренне единая, без искусствен ного деления (особенно в начальных классах гимназии [5—6 кл.] и самых старших [10—11 кл.]) на русскую литературу (да еще с внутренним разделением ее на фольклор и письменные памятники) и русский язык. Следующим важным требованием к этой дисциплине, как мне ка жется, является ее органическая связь с церковнославянской словесностью. Иными словами, дисциплина должна строиться так, чтобы включать в себя и церковнославянские памятники, и церковнославянский язык.

Далее, идут связи с греческим языком (древнегреческим и языком византийского периода), ибо эти связи мотивированы генетически: первый литературный язык славян в своей структуре был ориентирован в значительнейшей степени на греческий литературный язык византийского периода. Функционально старославянский язык (т. е. церковнославянский язык кирилло-мефодиевского периода) был языком Евангелия, христианской проповеди, языком богослужения. Именно поэтому изъять церковнославянскую письменную культуру из русской словесности всё равно, что у каждого человека стереть из памяти его детство и юность.

Учёт связей с греческим языком, как мне представляется, является необходимым усло вием научного построения данной дисциплины независимо от ступени ее реализации: в сред нем учебном заведении, в бакалавриате, магистратуре, аспирантуре.

Далее (в зависимости от направления учебного заведения и интереса учащихся) могут быть учтены и иные связи русской словесности: с античной литературой и классическими язы ками; с западной средневековой и новой литературами и западноевропейскими языками и т. п.

Но особенностью этих связей является их вторичность, они в свое время реализовывались в результате культурного влияния в более поздние эпохи.





И безусловно необходимым является учёт связей с русской историей. Несмотря на то, что эти связи реализуются в школьном курсе русской литературы, который уже сам по себе строится по принципу хронологии, но именно в курсе русской словесности эти связи могут рас крыться более полно, что очевидно при комплексном подходе к источнику.

2. Оторванность от Православия Важнейшим недостатком преподавания русской словесности в современной школе — средней и высшей — (независимо от того, есть ли такая дисциплина в ее целостном виде, или она представлена отдельными дисциплинами — «русская литература», «русский язык» и т.д.) является её оторванность от духовных истоков — от Православия.

Творчество любого русского писателя (независимо от его личного отношения к христианству: здесь мог быть спектр личных отношений «от Толстого (А. К.) до Толстого (Л. Н.)») невозможно оторвать от Православия, оно было нравственной нишей, в которой и происходил процесс творчества, и в конечном счёте осталось главным критерием оценки творчества писа теля.

Адекватная оценка творчества любого писателя в истории нашей и западной каультуры абсолютна бессмысленна без обращения к Евангельской Истине.

Поэтому, на мой взгляд, школе, которая хочет возродить русскую словесность как учебную дисциплину, необходимо в первую очередь если не возродить Закон Божий как школьную

Л.Г. Панин. Практикум по русской словесности

дисциплину, то хотя бы ввести основы православной культуры (дисциплина эта может быть на звана как угодно, лишь бы традиции русской духовной культуры там получили полное освеще ние). Это избавило бы учителя-словесника от необходимости давать непрофессиональные комментарии на данные темы, ибо никто, кроме специалиста, разбирающегося полно и ответственно в этом материале, не сможет на должном уровне объяснить учащимся основы христианско го мировосприятия. А без хотя бы поверхностного знакомства с этим мировосприятием невозможно понять, почему то, что сделал А. С. Пушкин с русским литературным языком, можно сравнить с подвигом свв. Кирилла и Мефодия;

что делает Н. В. Гоголя Мастером уровня, недоступного М. А. Булгакову;

что составляет суть творчества Ф. М. Достоевского;

величайшую из драм внутреннего мира писателя — между его совестью и попыткой пересмотреть почти двухтысячелетний опыт христиан, я имею в виду Л. Н. Толстого;

что на вопросы, «что такое хорошо и что такое плохо», христиане отвечали в римском Колизее, на Куликовом поле и в Бородинском сражении, и весь ХХ век в истории России был ответом на эти вопросы.

3. Копирование в средней школе построения вузовских дисциплин Знакомство со многими новыми программами гуманитарной подготовки школьников убеждает в том, что главные усилия школьных преподавателей направлены на то, чтобы приблизить школьный уровень к вузовскому, чтобы как можно более полно учесть вузовскую программу курсов. В результате этого происходит подмена школьного образования вузовским и сведния школьной подготовки к репититорству, натаскиванию на безболезненную сдачу вступительных экзаменов. А это довольно часто провоцирует вузовские приемные комиссии к изобретению новых методик отбора абитуриентов, которые фактически превращаются в «рогатки», задерживающие массовый приток абитуриентов на гуманитарные факультеты. В итоге проигрываю все: школьные преподаватели, дети, вузы.

Более всего, на мой взгляд, страдают дети.

В целом, идеальную систему подготовки учащихся и в школе, и в вузе можно сравнить с бегом на длинную дистанцию: когда бегущие (и учащиеся, и преподаватели) рассчитывают свои силы, соизмеряют свои возможности с этой дистанцией и имеют возможность выбрать оптимальный вариант бега. Современная же средняя школа, как мне кажется, заставляет и школьников, и преподавателей эту длинную дистанцию преодолевать спринтерским бегом. Поэтому и таким детям в университете на 1-ом курсе требуется не программа обучения, а программа восстановления сил.

У школьной и вузовской (университетской) подготовки, как мне представляется, разные задачи.

В той части школьного и университетского воспитания и образования, которая касается русской словесности:

в средней школе основной задачей является:

• сформировать основу филологической грамотности,

• дать представление о национальных культурных ценностях,

• показать генетические и культурные связи русского народа с другими народами;

• удивить школьника богатством русской духовной культуры,

• показать её связи с мировой культурой;

• привить вкус к чтению и русскому литературному языку;

иными словами — вовсе не дать сумму знаний, но сформировать культуру восприятия и оценки сложного и противоречивого мира, отражённого в русской словесности во всех её проявлениях (от слова до эпического произведения);

в университете главной задачей является

• сформировать научное восприятие и оценку культуры, в основе которых лежат

1. принцип системности (систематизация имеющихся знаний и получаемых вновь, построение культурологических парадигм и т. п.)

2. и принцип историзма (анализ с точки зрения продуктивности и непродуктивности явления, выделение главного и периферийного, вечного и преходящего);

–  –  –

• привить навыки самостоятельного анализа явлений культуры (литературы, языка, изобразительного и т. п. творчества), имея в виду в том числе цель создания нового словесного произведения;

• научить добывать новые знания (главная задача университетского образования в целом).

Иными словами школа с помощью дисциплины «Русская словесность» закладывает в учащегося метод восприятия и анализа словесного произведения, а университет отрабатывает методики этого восприятия и анализа и формирует навыки создания словесного произведения.

4. Отсутствие внимания к источникам Каждое словесное произведение – это источник наших знаний о наших корнях, о той традиции, которая призвана обеспечить прочность нашего будущего. Каждое произведение – это опыт на пути духовного развития народа, свидетельство этого развития. При таком понима нии изучаемые в школе словесные (литературные) произведения требуют к себе соотвествую щего отношения, такого, как к любому другому источнику (или иначе – памятнику) духовной культуры. Соответственное такое понимание заставляет избирательно подходить к словесному творчеству и отбирать только те произведения, которые в полной мере удовлетворяют статусу памятника духовной культуры.

О предмете и границах «русской словесности»

Одной из важных особенностей построения дисциплины является то, что во главу угла должно ставиться словесное произведение, которое оценивается как реализованное или искомое взаимодействие литературного замысла (или аналогичных установок), художественно-изобразительных и технических средств языка. В качестве словесного произведения рассматривается и слово — то, что наш замечательный филолог Федор Иванович Буслаев в позапрошлом веке называл первым и главным произведением народной словесности, художественным образом, в котором запечатлелось наблюдение народа над самим собой и окружающим миром.

Именно здесь церковнославянская культура часто приходит на помощь педагогу, поскольку в церковнославянском языке гораздо больше слов с прозрачной внутренней формой, а само Православие сохранило значительное количество слов с их исходными понятиями (для примера можно взять многие из слов современного русского языка: свидетель, мир, вера, совесть, покаяние, свет, любовь и др.).

Общая направленность предмета русской словесности может быть описана в виде це почки: текст — слово (форма) — грамматика — слово (форма) — текст. Основная задача данной дисциплины, как она видится сейчас, — научить адекватно понимать письменный и устный текст с учетом времени и места его создания, его коммуникативной заданности, его стилистических особенностей и уметь создать такой текст (устный и письменный).

Таким образом, знания правил грамматики, орфографии, пунктуации, литературного произношения не являются самоцелью. Они — естественный багаж культурного человека, усвоить их заучиванием невозможно, они должны быть накоплены в процессе изучения всей дисциплины.

Выполнение названной задачи, естественно, требует от педагогов привить навыки содержательного и лингвистического (в том числе орфографического, пунктуационного, орфоэпического) анализов текста. Эта задача может быть выполнена, но только если текст уже с первых уроков русской словесности воспринимается как целое. Учащиеся должны уметь дать общую оценку текста как литературного произведения и видеть при этом те языковые средства, с помощью которых реализуется общий замысел произведения. Слово и его грамматические формы должны «прийти» к учащемуся из текста (от текста), ибо они даны нам в тексте. Уча щийся должен видеть органическую и взаимонаправленную связь слова (его формы) и текста и в конечном счете прийти к мысли, что не только текст сформирован из слов, но и сам текст формирует слова и в известной мере определяет их дальнейшую судьбу в языке.

Одновременно с этим учащихся необходимо приучить формулировать в результате работы со словом в тексте правила русской грамматики, строить семантические и формальные парадигмы. В этом случае грамматика в представлении учащихся не будет некоторой особой

–  –  –

ЗАНЯТИЕ 1 Что такое словесность Термин словесность имеет два значения. Во-первых, им обозначается совокупность всех словесных произведений, созданных на том или ином языке. Во-вторых, под словесностью также имеют в виду науку, которая изучает словесные произведения как устные, так и письменные.

Когда говорят об устных произведениях, то имеют в виду народные произведения (былины, сказки, песни, загадки и т. д.); сейчас почти все эти произведения опубликованы и суще ствуют в письменном виде, но возникли они и долгие века существовали в устной традиции.

Письменные произведения — это произведения, созданные уже в то время, когда у народа появилась письменность, они сразу существовали в письменном виде. К письменным произведе ниям относятся все сочинения, принадлежащие перу наших известных писателей.

Как можно изучать словесные произведения Словесные произведения могут быть изучены двояко: теоретически и исторически. Теоретическое изучение состоит в рассмотрении лучших образцов литературы с целью определить правила и законы, которым подчиняются словесные произведения.

Слово теория (qewriva) пришло к нам из греческого языка, где оно имело значения «наблюдение, рассмотрение, исследование». Теорией обычно называется умозрительная 1 часть какой-нибудь науки (теория противостоит практи ке ), но иногда слово теория употребляется для обозначения совокупности знаний, дающих объяснение каким-либо явлениям. Когда мы говорим «теория словесности», то имеем в виду совокупность знаний, касающихся правил построения словесных произведений. Эти правила касаются как литературной стороны произведения, так и языковой, поэтому в отличие от литературоведения и языкознания теория словес ности — наука филологическая, т. е. объединяющая знания этих двух наук.

Словесность можно изучать исторически: рассматривать литературные произведения в последовательном порядке их появления и развития. История русской словесности изучает ее постепенное развитие в связи с ходом самого просвещения русского народа. Школьный и уни верситетский курсы русской литературы и строятся как раз как историческое изучение русских словесных произведений.

Как оценивался в древности писательский труд Первые книги у славян были богослужебными. Свою просветительскую деятельность Славянские Первоучители свв. Кирилл и Мефодий начали с создания азбуки и перевода Еван гелия. Все другие книги и письменные произведения оценивались как продолжение Евангелия, поэтому к ним было особое отношение. Им верили, по ним учились жить. Без них не мысли лась жизнь духовная.

Труд самого писателя часто сравнивался то с деятельностью зодчего, то с работой пчелы.

Древнеболгарский писатель Иоанн Экзарх сравнивал свою работу со строительством храма, а себя с неимущим зодчим, который обращается к богатым людям за материалом. Под богатыми людьми он разумел творения авторитетнейших христианских писателей: свв. Васи лия Великого, Иоанна Златоуста, Григория Богослова и мн. др. Вот как писал Иоанн Экзарх в своем «Шестодневе»: «Яко же се бы кто минуем Владыкою и мимоходящу Владыце восхотел бы храм Ему сотворити, не имущу ему чим сотворити, шед бы к богатым, спросил от них: от ового мрамор, от другаго броселита, ти на стены бы возградил, мрамором помостил».

Прп. Максим Грек в «Слове на латинов» сравнивал писательский труд с работой пчелы:

«Хотех и аз пчелам поревновати, летающим убо по всяким цветом, но не от всех собирающим мед». Сравнения писателя с пчелой объясняется не только необычайным трудолюбием пчелы, но и тем, что с античных времен пчела была символом чистоты и девственности. Этим объяс няется часто встречающееся в древнерусской литературе сравнение с пчелой монаха.

Умозрительный – ‘отвлеченный от практики, абстрактный’.

Л.Г. Панин. Практикум по русской словесности

Так же, как пчелиные соты содержат мед, книги наполнены богодухновенными словами. Книги и составляющие их письменные произведения были и пищей для духовной трапезы христианина, и лекарством для исцеления духовных недугов. Нередко сами названия сборни ков (по-древнерусски, изборников) напоминали об этом: «Пчела», «Сот пчельный», «Цветник», «Луг духовный», «Вертоград (т. е. сад)».

Задания и упражнения

1. Прочтите помещенный ниже отрывок из Изборника 1076 года в переводе на современный русский язык. Ответьте на вопросы:

1) О пользе чтения каких книг говорит древний автор? Почему он обращает внимание читателя именно на эти книги? 2) Как советует автор читать эти книги? Почему? 3) К помощи каких сравнений прибегает автор, чтобы подчеркнуть значение Св. Писания? Выпишите в тетрадь эти сравнения. 4) Найдите отрывки из Псалма 118, которые цитирует автор. Как их поясняет автор? 5) Имена каких святых мужей и с какой целью упоминает автор в заключительном абзаце? 6) Какова, по мнению автора, конечная цель чтения книг («поучения книжного»)?

7) Выпишите из текста ключевые слова и сформулируйте его главную мысль.

О чтении книг Хорошо, братья, читать книги, особенно каждому христианину: блаженны, сказано, изучающие Писания; всем сердцем своим будут они искать Его. Когда читаешь книги, не старайся быстро прочесть до другой главы, но поразмысли о том, что говорят эти книги, потому что сказано: «в сердце своем скрыл я слова Твои, чтоб не согрешить пред Тобою». Не говорится: устами только произнес, но: в сердце скрыл. И так разумеющий истины Писания руководится ими; как узда правит и удерживает коня, так праведника — книги. Не делается корабль без гвоздей, ни праведник без чтения книг; и как у пленников ум устремлен к родителям их, так у праведника — на чтение книг. Воина украшает оружие, корабль — паруса, а праведника — чтение книг. «Открой, сказано, глаза мои, чтоб я понял чудеса в Законе Твоем»; глаза же здесь означают размышление сердечное.

«Не скрой от меня заповедей Твоих» нужно понимать: не скрой от ума и сердца, а не от глаз. Потому порицаются неучащиеся, когда говорится: «прокляты уклоняющиеся от заповедей Твоих»; потому же сам высказывает себе похвалу тот, кто говорит: «как сладки слова Твои, слаще меда они для уст моих, и закон, данный Тобою, дороже тысяч золота и серебра; я буду радоваться словам Твоим, как нашедший большое богатство»; богатством же называются слова Божии, когда говорится: «получил я, недостойный, дар поучаться словам Твоим днем и ночью». Подумаем об этом, братья, и послушаем ушами разума, и поразмыслим о силе и по учительности священных книг. Послушайте о житии святого Василия, святого Иоанна Златоуста, святого Кирилла Философа и многих других святых, которые с молодости, как говорят пишущие о них, усердно читали священные книги, а впоследствии подвизались в добрых де лах. Видите, как изучение священных книг дает начало добрым делам! Последуем же и мы за теми святыми по пути их жизни и в делах и будем непрестанно учиться писаниям книжным, поступая так, как они велят, чтоб удостоиться жизни вечной. Аминь.

2. Как Вы понимаете значения употребленных в тексте слов поучительность, подвизаться? Назовите однокоренные слова.

3. Объясните значение слова подвиг. О каком подвиге говорится в следующих отрывках из произведений А.С. Пушкина?

— В часы свободные от подвигов духовных описывай не мудрствуя лукаво всё то, чему свидетель в жизни будешь. — В одной руке блестит пила, в другой кинжал её булатный; каза лось, будто дева шла на тайный бой, на подвиг ратный. — Дорогою свободной иди, куда влечёт тебя свободный ум, усовершенствуя плоды любимых дум, не требуя наград за подвиг благородный. — "История Государства Российского" есть не только произведение великого писателя, но и подвиг честного человека.

С каким глаголом по своему происхождению связано слово подвиг? Сколько морфем в этом слове сейчас и сколько их было в древнерусском языке?

Л.Г. Панин. Практикум по русской словесности

4. Прочтите помещённое ниже стихотворение Алексея Степановича Хомякова. О каком подвиге говорит в нём автор? Как следует, по-Вашему, понимать слова поэта есть у подвига крылья? Христианский подвиг тесно связан с понятием смирения, а в заключительной части стихотворения часто повторяется наречие выше. Как Вы думаете, нет ли здесь противоречия между стремлением к христианском подвигу и желанием быть «выше мраков земных»?

–  –  –

5. Прочтите рассуждения Фёдора Ивановича Буслаева о словах свет и мир (свhтъ, мiръ).

«Совокупность всего существующего выражаем мы словами свEтъ, мiръ. Как kovsmo" собственно означает «мир устроенный, в меру приведённый» и mundus — «мир украшенный, чистый и светлый», так и наше свEтъ первоначально означает «блистание, освещение» и потом уже всё открытое, подлежащее свету солнечному. Отсюда выражение издать в свет — обнародовать. С понятием света, равно как и дня, соединяется нечто Божеское, оттого поговорки свету Божьего не видать; выйти на свет Божий; каждый Божий день; но надобно заметить, что Божья тьма, Божья ночь — не вошли в поговорку. Словом свEтъ выражаем мы нежное чувство любви, привязанности, оттого эпитеты свEтъ, свEтикъ. Напротив того, в древнем египетск., еврейск. и арабск. корень слова, означающий вселенную, переходит в значение понятий зла, тления, осквернения, зловония. Слово мiръ менее употребляется между народом в смысле вселенной, зато получило характер нравственный, означая общество, сбори ще людей: мирская сходка, решить миром, ходить по миру» (Ф.И. Буслаев. Из книги «О преподавании отечественного языка», 1844 г.).

С какими понятиями связаны слова свет и мир в русском языке? Какие значения имеют эти слова в современном языке? В современной орфографии мир «вселенная», мир «все люди, община» своим написанием не отличаются от слова мир «покой, отсутствие войны». А как писались эти слова ещё в XIX веке?

6. Назовите слова, имеющие те же корни, что и свет, мир.

7. Что Вы знаете о различной орфографии до 1918 г. слов миръ и мiръ? Прокомментируйте название романа Л. Н. Толстого «Война и мiръ».

8. Вспомните и запишите в тетради устойчивые словосочетания (фразеологизмы) со словами свет и мир.

9. В какие пословицы и поговорки входят эти слова?

Л.Г. Панин. Практикум по русской словесности

10. Распределите фразеологизмы, пословицы и поговорки (см. два предыдущих задания) со словом мир в зависимости от значения этого слова (миръ и мiръ).

11. Как ударение в слове мизерный связано с его происхождением?

12. Расставьте ударение в формах клонить, клонишь, клонит; звонить, звонишь, звонит. Что общего у глаголов клонить и звонить?

13. Что произносится на месте буквы щ в словах щука, ящик, помощь, помощник?

14. Можно ли, опираясь на факты истории языка, объяснить различие в произношении прилагательных на -енный: современный, вдохновенный, но краснознамённый?

15. Что такое орфография и орфоэпия?

Орфоэпический диктант Правильно произнесите слова. Выделенные слова выпишите в тетрадь и поставьте уда рение.

Христианин, Бог, благ (в выражении всех благ), снег, поучаться, говорится, руководить, что, неразлучный, подсвечник, начат, начата, начаты, договор, приложить.

16. Какими звуками различаются слова мех - мох, бой - бей, брат - брать?

17. Буква ё обозначает гласный [о] после мягкого согласного под ударением. Как объяснить произношение слов трёхвёрстный, трёхлеvтие, четырёхчасовоvй?

18. Как ударение в слове мизерный связано с его происхождением?

19. Расставьте ударение в формах клонить, клонишь, клонит; звонить, звонишь, звонит. Что общего у глаголов клонить и звонить?

20. Что произносится на месте буквы "щ" в словах "щука, ящик, помощь, помощник"?

21. Можно ли, опираясь на факты истории языка, объяснить различие в произношении прилагательных на -енный: современный, вдохновенный, но краснознамённый?

–  –  –

ЗАНЯТИЕ 2 Словесное произведение и его общие свойства Словесным произведением (или просто произведением) называется стройное и после довательное изложение мыслей о каком-либо предмете. Каждое произведение есть единство своего содержания, изложения и выражения.

Под содержанием понимается совокупность всех мыслей и суждений о том или ином предмете. В содержание входит главная мысль произведения и его частные мысли, доказываю щие главную мысль.

Изложением произведения называется способ повествования, включающий в себя план произведения, т. е. порядок расположения мыслей, и форму изложения.

Выражение — это язык произведения, или иначе еще говорят о слоге произведения. Общей формой выражения мысли служит предложение. Оно само представляет собой как бы небольшое произведение, ибо всякое предложение заключают в себе мысль о каком-нибудь пред мете.

Тот предмет, о котором говорится в произведении, называется его темой. Часто тема крупного произведения выносится в качестве его заглавия. По-гречески тема (qevma) значит «основание, положение».

Задания и упражнения Прочтите помещённый ниже отрывок из очерков путешествия «Фрегат «Паллада»»

Ивана Александровича Гончарова. Глава, из которой взят этот отрывок, написана в форме письма к поэту В. Г. Бенедиктову.

Отрывок из главы «Плавание в Атлантических тропиках»

В шестом часу, по окончании трудов и сьесты, общество плавателей выходило наверх освежиться, и тут-то широко распахивалась душа для страстных и нежных впечатлений, какими дарили нас невиданные на севере чудеса. Да, чудеса эти не покорились никаким выкладкам, цифрам, грубым прикосновениям науки и опыта. Нельзя записать тропического неба и чудес его, нельзя измерить этого необъятного ощущения, которому отдаешься с трепетной покорно стью, как чувству любви. Где вы, где вы, Владимир Григорьевич? Плывите скорей сюда и скажите, как назвать этот нежный воздух, который, как теплые волны, омывает, нежит и лелеет вас, этот блеск неба в его фантастическом неописанном уборе, эти цвета, среди которых утопает вечернее солнце? Океан в золоте или золото в океане, багровый пламень, чистый, ясный, прозрачный, вечный, непрерывный пожар без дыма, без малейшей былинки, напоминающей землю.

На этом пламенно-золотом, необозримом поле, лежат целые миры волшебных городов, зданий, башен, чудовищ, зверей — всё из облаков. Вот, смотрите, громада исполинской крепости рушится медленно, без шума; упал один бастион, за ним валится другой; там опустилась, подавляя собственный фундамент, высокая башня, и опять всё тихо отливается в форме горы, островов, с лесами, с куполами. Не успело воображение воспринять этот рисунок, а он уже тает и распадается, и на место его тихо воздвигся откуда-то корабль и повис на воздушной почве; из огромной колесницы уже сложился стан исполинской женщины; плечи ещё целы, а бока уже отпали и вышла голова верблюда; на неё напирает и поглощает всё собою ряд солдат, несущихся целым строем.

Изумлённый глаз смотрит вокруг, не увидит ли руки, которая, играя, строит воздушные видения. Тихо, нежно и лениво ползут эти тонкие и прозрачные узоры в золотой атмосфере, как мечты тянутся в дремлющей душе, слагаясь в пленительные образы и разлагаясь опять, чтоб слиться в фантастической игре...

Пусть живописцы найдут у себя краски, пусть хоть назовут эти цвета, которыми угаса ющее солнце окрашивает небеса! Посмотрите: фиолетовая пелена покрыла небо и смешалась с пурпуром; прошло ещё мгновенье и сквозь неё проступает тёмно-зелёный, яшмовый оттенок:

он в свою очередь овладел небом. А замки, башни, леса, розовые, палевые, коричневые, скво зят от последних лучей быстро исчезающего солнца, как освещённый храм... Вы недвижны, безмолвны, млеете перед радужными следами солнца: оно жарким прощальным лучом раздра

<

Л.Г. Панин. Практикум по русской словесности

жает нервы глаз, но вы погружены в тумане поэтической думы; вы не отводите взора; вам не хочется выйти из этого мления, из неги покоя. Очнувшись, со вздохом скажешь себе: ах, если б всегда и везде такова природа, так же горяча и так величаво и глубоко покойна! Если б такова была и жизнь!.. Ведь бури, бешеные страсти не норма природы и жизни, а только переходный момент, беспорядок и зло, процесс творчества, чёрная работа — для выделки спокойствия и счастья в лаборатории природы...

Солнце не успело ещё догореть, вы не успели ещё додумать вашей думы, а оглянитесь назад: на западе ещё золото и пурпур, а на востоке сверкают и блещут уже миллионы глаз:

звёзды и звёзды, и между ними скромно и ровно сияет Южный Крест! Темнота, как шапка, на крыла вас: острова, башни, чудовища — всё пропало. Звёзды искрятся сильно, дерзко, и как будто спешат пользоваться промежутком от солнца до луны; их прибывает всё больше и больше, они проступают сквозь небо. Та же невидимая рука, которая чертила воздушные картины, поспешно зажигает огни во всех углах тверди, и засиял вечерний пир! Новые силы, новые думы и новая нега проснулась в душе. Опять, как вчера, она ищет в огнях разума, жадно читает огненные буквы и порывается туда...

Но вот луна: она не тускла, не бледна, не задумчива, не туманна, как у нас, а чиста, про зрачна, как хрусталь, горда сияет белым блеском и не воспета, как у нас, поэтами, следовательно девственна. Это не зрелая, увядшая красавица, а бодрая, полная сил, жизни и строго цело мудрия дева, как сама Диана. Хлынул по морю и по небу её пронзительный свет; она усмирила дерзкое сверканье звёзд и воцарилась кротко и величаво до утра. А океан, вы думаете, заснул?

Нет, он кипит и сверкает пуще звёзд. Под кораблём разверзается пучина пламени, с шумом вырываются потоки золота, серебра и раскалённых углей. Вы ослеплены, объяты сладкими творческими снами... вперяете неподвижный взгляд в небо: там наливается то золотом, то кровью, то изумрудной влагой Конопус, яркое светило корабля Арго, две огромные звезды Центавра.

Но вы с любовью успокаиваетесь от нестерпимого блеска на четырёх звёздах Южного Креста:

они сияют скромно и, кажется, смотрят на вас так пристально и умно.

1. В приведенном тексте встречаются слова, заимствованные из других языков. Например, слово сьста (систа) является испанским по своему происхождению: исп. siesta – «послеобеденный отдых» (из лат. sexta hora «шестой час после восхода солнца»). Кроме того, автор использует имена собственные, связанные с античной мифологией. Что это за слова и кого ими называли?

2. Перескажите кратко содержание прочитанного текста.

3. Что Вы можете сказать о форме изложении данного отрывка?

4. Какова тема этого отрывка?

5. Вам нужно выделить главную мысль автора и дополнительные, с помощью которых автор развивает главную мысль. Ниже приводится из перечень. Выделите, пожалуйста, из этого перечня главную мысль и дополнительные. Перепишите их в тетрадь (дополнительные мысли перечислите в порядке их следования).

«Вечернее небо удивляет и восторгает красотой своих изменчивых картин».

«Вид вечернего и ночного неба поражает человека своим великолепием».

«Невозможно исследовать и описать красоту тропического неба».

«Ночное небо благодаря сиянию звёзд пробуждает в душе человека новые силы».

«Океан не спит и ночью».

«Путешественник испытывает сожаление, что не везде природа такова».

«Самое прекрасное на ночном небе — луна».

6. Найдите в тексте слова автора, являющиеся не частью описания океана и неба, а рассуждением писателя о том, что происходит в природе и жизни. Выпишите это рассуждение автора в тетрадь. Как оно связано с общим описанием?

7. Озаглавьте приведенный отрывок. На какие части можно его разбить? Придумайте заглавие каждой из частей.

Л.Г. Панин. Практикум по русской словесности

8. Выпишите прилагательные, с помощью которых автор описывает вечернее и ночное небо. Прилагательные со значением цвета разбейте на две группы: непроизводные и производ ные.

9. Какова роль кратких и полных прилагательных в отрывке с описанием луны?

10. К помощи каких образов прибегает автор, когда описывает вечернее и ночное небо?

Какие из этих образов призваны лучше нарисовать картину неба, а какие помогают И.А. Гончарову передать охватившие его чувства?

11. Объясните значение выделенных слов и словосочетаний:

Звёзды искрятся сильно, дерзко, и как будто спешат пользоваться промежутком от солнца до луны. — Хлынул по морю и по небу пронзительный свет луны; она усмирила дерзкое сверканье звёзд и воцарилась кротко и величаво до утра. — Под кораблем разверзается пучина пламени, с шумом вырываются потоки золота, серебра, раскалённых углей. — Новые силы, новые думы и новая нега проснулась в душе.

12. «Фрегат “Паллада”» был написан в середине XIX века. Встречаются ли в прочитанном Вами тексте устаревшие слова и выражения?

13. Как различаются по своему значению слова нежить и лелеять? Назовите слова, образованные от этих глаголов.

14. Какие звуки речи обозначают выделенные буквы? Каким звуком оканчивается корень подчёркнутого слова?

Для меня путешествие имеет ещё пока не столько прелесть новизны, сколько прелесть воспоминаний. Проходя практически каждый день географический урок, я переживаю угасшее, некогда страстное впечатление, какое рождалось с мыслью о далёких странах и морях, и будто переживаю детство и юность. (И.А. Гончаров).

14. Буква ё обозначает гласный [о] после мягкого согласного под ударением. Как объяснить произношение слов трёхвёрстный, трёхлеvтие, четырёхчасовоvй?

15. Кто придумал букву ё?

16. Почему в слове мыловаренный пишется два н, а в словах златокованый, гладкокрашеный одно н?

17. Пятно масленое или масляное?

18. Как объяснить правописание прилагательного недюжинный? Каково его происхождение?

19. По правилам русской орфографии после шипящих в ударном слоге корня вместо о пишется ё, если при изменении слова или образовании нового слова в этом слоге появляется е.

Как можно объяснить в таком случае написание наречия вечор, ведь есть слова вечерний, вечеринка? Ср.: «Вечор, ты помнишь, вьюга злилась, На мутном небе мгла носилась...» (А. С. Пушкин. Зимнее утро).

20. «Истиннорусский», «истинно-русский» или «истинно русский»?

21. Объясните правописание слов щётка и трещотка. Почему после шипящего в одном слове пишется ё, а в другом о? Как правописание этих слов связано с их происхождением?

22. Писатели часто используют «говорящие» фамилии для своих персонажей. Попробуйте установить связь имён персонажей с их внутренними характеристиками на примере действующих лиц комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль»: Простаков, г-жа Простакова, Митрофан, Еремеевна, Правдин, Стародум, Софья, Милон, Скотинин, Кутейкин, Цыфиркин, Вральман, Тришка. Одни из героев обозначены через фамилии, другие через имена, а няня Митрофа на именуется через отчество. Случайно ли это?

23. Прочтите помещённое ниже стихотворение Ивана Алексеевича Бунина. Назовите тему и главную мысль этого произведения.

–  –  –

ЗАНЯТИЕ 3 Слово как словесное произведение Первое и главное произведение народной словесности — это само слово. Слово — не случайная комбинация звуков и не только условный знак для выражения понятия, оно является итогом творческой деятельности целого народа. Как и развёрнутое словесное произведение, оно состоит из содержания, выражения и строится по определённому плану. Содержанием слова является его значение, выражается это значение с помощью звуков и морфем, которые следуют в определённом порядке.

Каждое слово является и памятником народной мысли, и источником, с помощью которого мы можем заглянуть в прошлое народа. Например, исходя из того, что слово окно этимологически родственно слову око, мы можем сказать, какого размера были окна у древних славян. Или другой пример: ребёнок и раб являются однокоренными с точки зрения своей этимологии, это позволяет сделать заключение о юридическом положении детей по отношению к главе семьи в древности.

Этимология — это наука о происхождении слов В каждом слове заключается результат наблюдения народа над самим собой, над окружающим его миром. Первоначальный образ был заключён в корне, но не все слова сохранили первоначальный образ. Это объясняется тем, что многие слова живут в языке на протяжении очень длительного времени, первоначальный образ постепенно стирается. Глагол целовать сейчас уже не связывается нами с образом здорового человека, но образован был этот глагол от прилагательного цел, целый — «здоровый, невредимый». Когда-то целовать означало то же, что здороваться, т. е. желать кому-либо здоровья; приветствовать кого-либо, выражая ему такое пожелание.

Задания и упражнения

1. Прочтите рассуждение Ф.И. Буслаева о словах воля, любовь, милость, благой, счастье в русском языке. Назовите однокоренные с ними слова, подтверждающие суждения авто ра.

«Сила нравственная, двигающая действиями человека, называется волею. Значение этого слова стоит в связи с понятиями власти, приказания; с глаголом волить сродны: велhть, повелhть. Замечательно, что мысль о владении выражаем мы двумя такими словами, из которых значение одного относится к понятиям силы нравственной, а другого к понятиям силы умственной; а именно: править, управлять — от правый и вhдать (например, в «Полтаве» Пушкина: спокойно ведал он Украйну). Человеку дана воля свободная; потому слово воля значит и свободу, например: твоя воля, т. е. ты свободен, делай что хочешь. Отсюда вольный — свободный.

С волею не надобно смешивать хотения и желания. Хотение ниже желания и направ ляется более к предметам чувственным; нельзя сказать желаю есть, пить, а говорят хочу есть, пить. Отсюда похоть. С желанием соединяется понятие ожидания, привязанности, благосклонности, любви к ближнему: желать кому чего, желанный, вожделенный. Любовь понимаем мы в смысле чувства свободного, подлежащего вольному избранию; потому любой значит «какой угодно»; сравните санскритск. lubh, lobhitum — «желать», латинск. libet, lubet — «хочется», немецк. er-lauben «позволять, разрешать». Милость по-польски значит любовь; милый также переходит в значение чувства нравственного, сострадания, благосклонности в слове милость.

Как истина есть цель умствования, так благо есть цель действиям воли человеческой.

Как за правду человек становится праведником, так и за благо награждается свыше. Потому благой значит вместе и добродетельный и счастливый, отсюда блаженный, блаженство. Блаженство есть самая высшая степень счастия, как награда за добро; только благой, добрый мо жет быть блаженным; счастливый же бывает и злодей. Счастье предполагает нечто случайное,

Л.Г. Панин. Практикум по русской словесности

извне пришедшее; происходит от часть (жребий), следовательно, никак не может употребляться вместо блаженство.» (Ф.И. Буслаев. О преподавании отечественного языка. 1844 г.).

2. Как Ф.И. Буслаев связывает понятия воли и блага?

3. Какие слова с корнем вол и благ- содержат неодобрительную характеристику того, что обозначается ими?

4. Как различаются по своему значению слова воля и свобода?

5. Являются ли однокоренными слова праведник и ведать? Назовите, пожалуйста, однокоренные с ними слова.

6. Какие различия между словами желать и хотеть отметил Ф.И. Буслаев? Как следует понимать его слова «хотение ниже желания»? Приведите свои доказательства верности этого утверждения.

7. Что означает слово вожделенный? Чем по значению оно отличается от слова желанный?

Какое из трёх слов (вожделенный, желаемый, желанный) следует поставить на месте многоточия?

Миг..... настал; впереди остановка и..... отдых;..... гость; слова не возымели на него..... действия.

8. В приводимом ниже рассуждении условными обозначениями С1, С2, С3 зашифрованы три слова, имеющих исторически один и тот же корень. Какие слова скрываются за данными условными обозначениями?

"Слово С1 в современном языке имеет два основных значения: «чувство и состояние полного, высшего удовлетворения» и «успех, удача». В разговорной речи слово может употребляться в значении «участь, доля, судьба», ср., например, поговорку Всякому своё С1. Именно с последним значением связано употребление слова С1 в выражении Не с моим С1. Этимологически С1 и С2 являются однокоренными словами, и значение «доля, судьба» являются очень древними. Исходное слово С3 это значение сохраняет только в церковнославянском языке, откуда пришло крылатое выражение избрать благую С3 в значении «избрать лучшую долю», где первоначально благая С3 — «забота о спасении души» (см. Евангелие от Луки, глава X, стихи 38-42).

Слова С2 и С1 образованы соответственно с помощью приставок у- и с-. Этимологически здесь тот же корень, что и в слове частый, ср. одно из значений последнего — «густой»".

9. Почему в корне слова затмение не пишется буква ь (ср. тьма)?

10. Кто придумал букву ё?

11. Что общего в морфемной структуре слов лекарь, пахарь, слесарь?

12. Что есть в словах мышка и книжка и отсутствует в словах палка и галка?

13. Одинаков ли морфемный состав выделенных слов: В гостях хорошо, а дома лучше;

Он вышел из дома?

14. Как можно объяснить «беглость» а в слове заяц, зайца, зайцу (но ср. месяц, месяца, месяцу)?

15. При морфемном разборе слова розоватый один ученик разобрал его как «роз-оват-ый», а второй — как «розов-ат-ый». Первый ученик мотивировал свой разбор тем, что в русском языке именно суффикс -оват-/-еват- обозначает неполноту признака (беловатый, желтоватый и т.д.). Второй ученик разбираемое прилагательное соотнес с прилагательным розовый, от которого действительно образовано слово розоватый. Как Вы оцените эти ответы?

16. Как можно объяснить чередование в исходе корня в словах семь и седьмой?

17. Известно, что многие пословицы сохранили память о древнерусской жизни, о быте, давно исчезнувшем. Что Вы может сказать с этой точки зрения о приведённых ниже пословицах?

На одном вече, да не одни речи. – Братчина судит, ватага рядит. – Тиуны – что труд, рядовичи – что искры. – Язык – стяг, дружину водит. – Повинную голову и мечь не сечёт – Беда куны родит. – Рад скомрах о своих домрах. – У всякого скомороха свои погудки.

Л.Г. Панин. Практикум по русской словесности

Деэтимологизация слов В процессе развития языка нередко случается так, что слово теряет «родственные» свя зи с однокоренными словами и обособляется. Слово становится этимологически изолированным. Это явление называется деэтимологизацией слова. Например, слово мешок этимологически родственно слову мех (отсюда можно сделать вывод, из чего были мешки в глубокой древности). Слово вилка было когда-то уменьшительным образованием от слова вила, которое сохранилось в форме множественного числа вилы. Сейчас уже слова мешок и мех, вилка и вилы не воспринимаются нами как однокоренные. Мы говорим о том, что слова мешок и вилка деэтимологизировались, они как бы выпали из родного словообразовательного гнезда.

Причины деэтимологизации могли быть разными.

Во-первых, мог измениться сам предмет. Мешки перестали быть только меховыми, и утратилась связь слов мешок и мех.

Во-вторых, слова могли развивать переносные значения, которые уже не связывались людьми с прямым значением. Окно вначале было уменьшительным образованием от слова око, но потом основным значением первого слово стало не значение «маленькое око; глазок», а значение «окно». Отсюда и разрыв словообразовательных связей этих двух слов.

В-третьих, могло утратиться исходное слово. Например, утратилось слово коло, и слово колея стало немотивированным, т. е. его значение уже нельзя объяснить с помощью того слова, от которого оно некогда было образовано. Оно по-прежнему означает «след от колеса», но мы не ощущаем его в качестве родственного слову колесо.

Исторические изменения в морфемной структуре слов Морфемный состав слова не является неизменным. В ходе развития языка в морфемном составе слов могли происходить изменения.

Например, слово простыня было образовано от прилагательного простой, в нем выделялся когда-то суффикс -ын -(а). Таким образом, некогда слово состояло из трех морфем — корня, суффикса и окончания. Теперь же в слове выделяются только две морфемы — корень и окончание: простын Следовательно, морфемная структура слова стала проще. И вот это ява.

ление слияние двух морфем в одну, т. е. сокращение количества морфем в слове, называется опрощением.

Другой пример опрощения — слово сметана.

Есть прямо противоположное явление, оно называется усложнением морфемной структуры слова. В результате усложнения одна морфема начинает делиться на две. Пример могут служить слова зонтик и фляжка. Оба эти слова заимствованные, одно из голландского языка (zonnedek), другое из польского (flaszka), следовательно, ни в том, ни в другом первоначально не было суффикса. Позже эти заимствования были восприняты как уменьшительные и к ним были образованы слова зонт и фляга.

Наконец, третий тип изменения морфемной структуры слова — это переразложение.

Количество морфем остается тем же, но изменяется граница между морфемами: от одной из морфем один или несколько звуков отходят к другой морфеме. Например: в древнерусском языке были приставки (и соответствующие предлоги) вън-, кън-, сън. С ними были образованы слова внимать, снимать (сравните просторечный глагол имать «хватать; брать»), но потом согласный н отошел к корню. Так, сейчас мы выделяем морфемы с-ним-а-ть (др.-рус. сън-им-ати); в-ним-а-ть (др.-рус. вън-им-а-ти); при-ним-а-ть (др.-рус. при-им-а-ти); за-ним-а-ть (др.- рус за-им-а-ти). Аналогичного происхождения сочетания предлогов с формами местоимений в нём, к нему, с ним, ср.: здороваюсь с ним, но доволен им.

Задания и упражнения

1. Попробуйте объяснить причины деэтимологизации приведенных ниже слов.

Порошок. Это слово было образовано от слова порох, которое обозначало «пыль», это же значение было и у слова порошок. Какое из церковнославянских слов, этимологически родственное, сохранило это значение?

Крыльцо. Это слово было образовано от слова крыло.

Л.Г. Панин. Практикум по русской словесности

Урок. Слово этимологически связано со словом речь (др.-рус. глагол рgчи, церк.-слав.

рgщи - «говорить, сказать»).

Рубль. Слово было образовано от глагола рубить.

2. Определите тип изменения морфемной структуры слов красный, ехидна (греч.

e[cidna «змея»), африканец (франц. africain), внятно, вкус, подол, посетить (др.-рус. сhть «гость»), гребень, косынка.

3. Объясните, от каких слов образованы наречия, встречающиеся в приведенных ниже предложениях. В каких падежах стояли эти слова?

Осенью деревья желтеют. — Плащ оказался ему впору. — Время было потрачено впустую. — Я узнал его сразу. Издалека доносилась песня. — Почему ты это сделал тайком? — Что ты делал дома?

4. Как образованы наречия сегодня, молча, нехотя, вначале?

5. Приведенные ниже наречия образованы из сочетания предлога с падежной формой существительного. Исходное существительное указано в скобках. Назовите падеж, форма которого послужила базой при образовании данного наречия.

Вдребезги (дребезг «осколок»); взаперти (заперть «состояние по значению глагола запереть»); взапуски (запуск «состояние по значению глагола запускать»); вкось (кось «кривизна»); внуть (утрь «внутренность»); впереди (передь «передняя часть»); вопреки (прhкъ «спор; препятствие; запрет»); впотьмах (потьма «темнота»); всмятку (смятка «жидкое, некрутое состояние»); второпях (торопь «поспешность»).

Приведите употребительные в современном языке слова с теми же корнями, что и у указанных в скобках существительных. С помощью какого предлога (приставки) образовано наречие внутрь?

6. Что общего с точки зрения происхождения у слов вишь, небось, пускай, пусть, почти? К каким частям речи принадлежат эти слова?

7. Ниже приведены два списка слов. К каждому слову из первого списка найдите этимологически родственное слово из второго списка. На основе установленного Вами этимологического родства слов попробуйте объяснить происхождение значения у слов из первого списка:

а) свеча, полынья, порошок, крыльцо, кольцо, урок, простыня, сметана, воздух, подоплёка;

б) крыло, простой, свет, коло «колесо», плечо, мести, порох, дуть, полый, речь.

8. Некоторые слова на протяжении своей истории испытали влияние со стороны этимологически неродственных слов и в результате такого влияния изменили свой облик. Это явление называется народной этимологией. Ниже перечислены слова современного русского языка и названы слова, от которых они были образованы. Назовите те слова, которые оказали влияние.

Свидетель было образовано от глагола вhдhти «знать».

Смирный было связано со словом мера (др.-рус. мhра). В старославянском языке глагол съмhрити означал «понижать, убавлять, уменьшать».

Близорукий первоначально имело вид близозорокий и по своему происхождению было связано с древним прилагательным зорокий (тот же корень, что и в словах зрак, зоркий, взирать).

Медведь было образовано путем сложения двух корней: один находим в современном слове мёд, другой в слове есть (др.-рус. hд-).

Слово проныра было заимствовано из греческого языка, где оно имело вид ponhrov" «плут, мошенник».

9. После буквы ж на конце наречий мягкий знак пишется только в слове настежь, а в остальных трёх наречиях (уж, замуж, невтерпёж) мягкий знак не употребляется. Можно ли обосновать это правило, исходя из этимологии данных слов?

10. Какие исторические изменения произошли в морфемной структуре слова водрузить?

11. Как разобрать по составу слово беспрекословно?

12. На какие морфемы членятся слова хлебороб и хлопкороб? Каково происхождение

Л.Г. Панин. Практикум по русской словесности

этих слов?

13. Объясните чередование гласных в корнях слов блестеть и блистать. Приведите пары слов, в которых аналогичное по своему происхождению чередование имеет другой вид.

14. В «Словаре морфем русского языка» А.И. Кузнецовой и Т.Ф. Ефремовой (М., 1986, с. 483) среди приставок называется префикс з- в глаголах вы-з-вол-и-ть, до-з-вол-и-ть, по-звол-и-ть и однокоренных с ними. Каково происхождение данного префикса?

15. Сгруппируйте приведенные ниже глаголы в зависимости от того, с помощью какого суффикса они образованы: боднуть, блёкнуть, вязнуть, шибануть, двинуть, сверкнуть, глохнуть, пугануть, хлестануть, кольнуть, зевнуть, крепнуть, садануть, сохнуть, сказануть.

16. Продолжите каждый из списков наречий: I. Шутя, молча, немедля,... II. Зараз, впору, наперечёт,... III. Справа, смолоду, досуха, без ума, отроду,... IV. Насилу, наудалую, наверху, набок, налево,... V. Вдвое, втроём, дважды, по-четверо,...

17. Один и тот же или разные суффиксы в словах кормёжка и рыбёшка?

18. Кто придумал букву ё?

19. Почему в слове мыловаренный пишется два н, а в словах златокованый, гладкокрашеный одно н?

20. Пятно масленое или масляное?

21. С прописной или строчной буквы следует писать фамилии литературных персонажей, употребляемые во множественном числе (И сейчас встречаются Чичиковы и Плюшкины)?

22. Как объяснить правописание прилагательного недюжинный? Каково его происхождение?

23. По правилам русской орфографии после шипящих в ударном слоге корня вместо О пишется Ё (Е), если при изменении слова или образовании нового слова в этом слоге появляется Е. Как можно объяснить в таком случае написание наречия вечор, ведь есть слова вечерний, вечеринка? Ср.: «Вечор, ты помнишь, вьюга злилась, На мутном небе мгла носилась...»

(А. С. Пушкин. Зимнее утро).

24. «Истиннорусский», «истинно-русский» или «истинно русский»?

25. Почему в корне слова затмение не пишется буква ь (ср. тьма)?

26. Что общего в морфемной структуре слов лекарь, пахарь, слесарь?

27. Что есть в словах мышка и книжка и отсутствует в словах палка и галка?

28. Одинаков ли морфемный состав выделенных слов: В гостях хорошо, а дома лучше;

Он вышел из дома?

–  –  –

ЗАНЯТИЕ 4 Предложение как простейшая форма мысли Предложение, как и слово, также можно определить как короткое словесное произведение. Законченными произведениями такого типа являются пословицы, поговорки, короткие загадки: Красная девушка по небу ходит (загадка о солнце); Чужим умом век не проживешь (пословица); Вот тебе, бабушка, и Юрьев день (поговорка).

Предложение является простейшей формой выражения мысли, оно содержит одно, кратко высказанное суждение о предмете, например: Каждый человек любит свою родину. В этом предложении присутствует тема любви к родине. Выражается содержание предложения с помощью слов и словосочетаний, которые располагаются в предложении не в произвольном порядке, а в соответствии с правилами русской грамматики.

Задания и упражнения

1. Объясните, пожалуйста, употребление слов воля и благо (благое) в следующих пословицах и поговорках, взятых из «Толкового словаря живого великорусского языка» Владимира Ивановича Даля. Раскройте содержание каждой из этих пословиц и поговорок.

Своя воля царя боле.

У человека воля, у животного побудка.

Разум отвечает истине и лжи, воля — добру и злу.

Не умом грешат, а волей.

Дай сердцу волю, заведёт тебя в неволю.

Глупому в поле не давай воли.

Своя воля страшнее неволи.

Чья воля, того и ответ.

На вольного воля, на невольного охота.

Начало благо, и конец потребен.

С Богом пойдёшь, до благого дойдёшь.

2. Очень краткими словесными произведениями являются не только пословицы, поговорки, загадки, где часто всё содержание передаётся одним предложением. Перу известных писателей и учёных принадлежат афоризмы — мысли, выраженные сжато и имеющие характер самостоятельного изречения. Ниже приведены некоторые из афоризмов Василия Осиповича Ключевского, замечательного русского историка (1841—1911 гг.). Попытайтесь определить тему и главную мысль каждого из этих изречений.

Высшая степень искусства говорить — уменье молчать.

Уметь разборчиво писать — первое правило вежливости.

Было бы сердце, а печали найдутся.

Добрый человек не тот, кто умеет делать добро, а тот, кто не умеет делать зла.

Играя других, актёры отвыкают быть сами собой.

Кто смеётся, тот не злится, потому что смеяться значит прощать.

3. Сборники изречений существовали уже в Древней Руси. Вот несколько из афоризмов, взятых из сборника, который назывался «Пчела»:

Не так огонь жжёт тело, как душу разлука с другом.

Не следует поручать чужих тому, кто убежал от своих.

Кто хочет другими управлять, пусть сначала научится владеть собой.

Завидуй не тому, кто большой власти добился, а тому, кто хорошо с похвалой покинул её.

Уча — учи поступками, а не словами.

Ученье имеет корень горький, а плод сладкий.

Следует дважды слушать, а один раз сказать.

О чём говорится в этих афоризмах? Назовите тему каждого из них и главную мысль.

4. При встрече мы приветствуем друг друга словом здравствуй(те)! При расставании говорим до свидания! или прощай(те)! Объясните, как этимологически связаны глаголы здороваться и целоваться и с чем связано употребление слова прощай(те)! в данной ситуации?

Л.Г. Панин. Практикум по русской словесности

5. Объясните употребление слова счастье в выражении Не с моим счастьем.

6. Что общего у слов неделя и воскресенье? Откуда пошло выражение выходной день?

7. Как можно объяснить чередование в исходе корня в словах семь и седьмой?

8. Как разобрать по составу слово беспрекословно?

9. Как было образовано прилагательное стационарный?

10. Прилагательные сухопарый, черноволосый так же, как и черно-белый, вагоностроительный образованы способом основосложения, но имели в отличие от последних особенность в своём образовании. Какую?

Крылатые слова и фразеологизмы Фразеологизмы – устойчивые по своему составу и целостные по своему значению словосочетания, выполняющие функцию отдельного слова. Фразеологизмы ещё иначе называют идиомами (от греч. i[dio" ‘собственный, свойственный’), например: бить баклуши ‘бездельничать’ (первоначально – раскалывать полено на заготовки для выделки бытовых деревянных предметов).

Крылатые слова (крылатые выражения) – это те же фразеологизмы, но имеющие конкретный, осознаваемый носителями литературного языка источник. Источниками ткрылатых слов могут быть мифы, фольклор, литература, публицистика, мемуары, высказывания известных людей. Это могут быть цитаты или образные ивыражения, появившиеся на их основе. Сам термин крылатые слова восходит к древнегреческому поэту Гомеру.

Задания

1. В приведенных ниже предложениях выделите крылатые выражения и определите источник этих выражений (используйте известный словарь Н.С. и А.Г. Ашукиных).

В том, что «есть вещи, которые не снились мудрецам», я не сомневаюсь, но как такие вещи кому представляются – это меня чрезвычайно занимало (Н.С. Лесков). – А судьи кто? – За древностию лет К свободной жизни их вражда непримирима (А.С. Грибоедов). – «Грешки грешкам рознь. Я говорю всем открыто, что беру взятки, но чем взятки? Борзыми щенками.

Это совсем иное дело» (Н.В. Гоголь). – Описывай, не мудрствуя лукаво, Всё то, чему свидетель в жизни будешь (А.С. Пушкин). – Ничто не ново под луною: Что есть, то было, будет ввек. И прежде кровь лилась рекою, И прежде плакал человек (Н.М. Карамзин). – Здесь будет город заложён Назло надменному соседу. Природой здесь нам суждено в Европу прорубить окно (А.С. Пушкин). – И путешествия ему, Как всё на свете надоели, Он возвратился и попал, Как Чацкий, с корабля на бал (А.С. Пушкин). – Не ищи меня, богатый: Ты не мил моей душе.

Что мне, что твои полаты? С милым рай ип в шалаше (Н.М. Ибрагимов).

2. Приведённые ниже крылатые слова возникли на основе образов, связанных с античной мифологией. Объясните их значение в современном русском литературном языке и назовите их источник: Авгиевы конюшни, нить Ариадны, Ахиллесова пята, бездонная бочка (бочка Данаид), узы Гименея, Дамоклов меч, дары данайцев и троянский конь, двуликий Янус, драконово семя (семя раздора), золотой век, вещая Касандра, Марсово поле, между Сциллой и Харибдой, менторский тон, объятия Морфея, муки Тантала, олимпийское спокойствие, панический страх, Прокрустово ложе, разрубить Гордиев узел, рог изобилия, Сизифов труд, слуги Фемиды, колесо Фортуны, яблоко раздора, ящик Пандоры.

3. Вспомните крылатые слова из басен И. А. Крылова и из пьесы А. С. Грибоедова «Горе от ума».

4. Приведённые ниже крылатые слова Евангельского происхождения. Найдите источник и определите их значение: бросать камень (камни), волк в овечьей шкуре, благая часть, умывать руки, блудный сын, гробы повапленные, краеугольный камень, во главу угла, соль земли, ловцы человеческих душ, глас вопиющего в пустыне.

5. Объясните, что обозначают фразеологические обороты кричать во всю ивановскую, работать спустя рукава, синий чулок, темна вода во облацех, возводить поклёп, седьмая вода на киселе, не давать гроша ломаного, почить на лаврах.

6. Какие различные объяснения предлагают филологи происхождению фразеологизма попасть как кур во щи?

Л.Г. Панин. Практикум по русской словесности

7. Сравните помещённые ниже предложения и ответьте на вопрос, меняется ли предмет, о котором говорится в предложении, с изменениям порядка слов?

Сегодня снег примчали облака.

Облака сегодня примчали снег.

Снег примчали облака сегодня.

Примчали снег сегодня облака.

8. На письме, чтобы выделить главную часть мысли, мы используем порядок слов: на первое место ставится более важная часть высказывания. Можно ли в устной речи, не прибегая к изменению порядка слов, выделить в высказывании разные его части? Что может быть использовано для этой цели?

9. Каково содержание приведённого ниже стихотворения И.А. Бунина? Почему поэт, взяв один эпизод из Евангелия, тем не менее дал стихотворению заглавие «Новый Завет»?

Найдите в этом стихотворении слова, наиболее важные для понимания его содержания.

–  –  –

10. Прочтите отрывок из речи, прочитанной В.О. Ключевским на торжественном заседании в Московском университете 26 мая 1899 г. в связи со столетием со дня рождения А.С. Пушкина. Назовите тему отрывка, выделите главную и дополнительные мысли в нём. Покажите, как дополнительные мысли развивают главную.

В.О. Ключевский. Памяти Пушкина (отрывок) Пушкин не был поэтом какого-либо одинокого чувства или настроения, даже целого порядка однородных чувств и настроений: пришлось бы перебрать весь состав души человече ской, перечисляя мотивы его поэзии. Недаром муза ещё в младенчестве вручила ему семист вольную цевницу, способную на семь ладов петь и «гимны важные, внушённые богами, и песни мирные фригийских пастухов». Перечитывая его лирические пьесы в хронологическом по рядке, испытываешь какую-то ободряющую поэтическую качку от этой быстрой смены несход ных чувств и образов, где летучей очередью в стройном разнозвучии проносятся и скучногрустные впечатления зимней дороги под звуки длинной разгульно-тоскливой песни ямщика, и исполненное светлых надежд послание в Сибирь к декабрьским заточникам, и шаловливый альбомный комплимент, и высокое призвание поэта в величавом образе библейского пророка, а рядом в Поэте так жизненно-просто объяснены и самые эти кажущиеся столь своенравными переходы от низменной сцены малодушных состояний к вдохновенным подъёмам свыше призванного духа. Это необъятное протяжение поэтического голоса, давшее ему силу «владеть и смехом и слезами», ещё расширялось необычайной восприимчивостью и гибкостью поэтического понимания, уменьем проникать в самые разнообразные людские положения, вживаться в чужую душу, всевозможные миросозерцания и настроения, в дух самых отдалённых друг от друга веков и самых несродных один другому народов, воспроизводить и Коран и Анакреона, и Шенье и Парни, и Байрона и Данте, и рыцарские времена и песни западных славян, и волшеб

<

Л.Г. Панин. Практикум по русской словесности

ные сказания старинной русской былины и тёмную эпоху Бориса Годунова, и не остывшие ещё предания пугачёвской и помещечьей старины. И из этого плавного и мирного потока впечатле ний складывается в воображении образ поэта, который не живёт, а горит, постепенно разгора ясь ровным и сильным пламенем, сжигая нечистую примесь возраста и времени и в себе самом переплавляя в образы и звуки разнообразные движения человеческой души, великие и малые явления человеческой жизни.

Да в поэзии Пушкина и нет ни великого, ни малого: всё уравнивается, становясь прекрасным, и стройно укладывается в цельное миросозерцание, в бодрое настроение. Простень кий вид и величественная картина природы, скромное житейское положение и трагический момент, самое незатейливое ежедневное чувство и редкий порыв человеческого духа — всё это выходит у Пушкина реально-точно и жизненно-просто и всё освещено каким-то внутренним светом, мягким и тёплым. Источник этого света — особый взгляд на жизнь, вечно бодрый, светлый и примирительный, умеющий разглядеть затерявшиеся в житейской сумятице едва тлеющие искры добра и порядка и ими осветить тёмный смысл людских зол и недоразумений.

Как сложился, откуда внушён этот взгляд? Конечно, прежде всего усилиями счастливо одарённого личного духа, стремящегося проникнуть в затемняемый житейскими противоречиями смысл жизни. Вспомните, как Пушкин ночью, в часы бессонницы, тревожимый «жизни мышьей беготнёй», вслушиваясь в её скучный шёпот, силился понять её смысл и учил её тёмный язык. Но не уловимы источники и способы поэтического понимания, умеющего и вокруг себя подметить незаметное для простого глаза, рассеянные там и сям проблески разума жизни и собрать их в светоч, способный осветить тёмные пути и цели нашего существования. Тот же взгляд просвечивает из глубины русского народного мышления и чувствования, в наших пес нях и пословицах, в ходе истории нашего народа, в основе всего его бытового склада. Заглянув пристально в самого себя, каждый из нас найдёт его и в основе своего личного настроения, не мимолётного, случайно набегающего, а того постоянного настроения, которым определяются направление и темп жизни каждого из нас. Вникните в него ещё глубже, разберите мотивы поддерживаемого им настроения, и вы увидите, что они даже не специфически русские, нацио нальные, а общечеловеческие мотивы общежития. Да разве это чьё-либо национальное дело или монополия каких-либо избранных поколений, а не всегдашняя и общая задача человече ского духа — внести нравственный порядок в анархию людских отношений, как некогда Творческое Слово вызвало зримый нами космос из мирового хаоса?

Поэзия Пушкина — русский народный отзвук этой общечеловеческой работы. Общечеловеческим её содержанием и направлением измеряется и её значение для нашего национального самосознания. Она впервые показала нам, как русский дух, развернувшись во всю ширь и поднявшись полным взмахом, попытался овладеть всем поэтическим содержанием мировой жизни, и восточным и западным, и античным и библейским, и славянским и русским. Этой широтой поэтического захвата она дала нам почувствовать, какие нетронутые силы таятся в глубине вырастившего её народного духа, ожидая своего призыва на общечеловеческое дело. Вместе с тем она приподняла настроение, повысила тон жизни русского читающего общества, дав столько новой изящной пищи сердцу и воображению, необъятно расширила наш поэтический кругозор, обогатив наш духовный обиход таким запасом отовсюду собранных чувств, впечатлений и образов, разновременных и разнородных картин и воспоминаний, облечённых в небы валые по совершенству литературные формы. Русский читатель более прежнего стал любить свой язык, ценить свою словесность, чтить своего писателя, наконец, уважать самого себя и своё отечество; за многое привычное в русской жизни ему теперь стало стыдно, иное стало казаться нетерпимым, другое обязательным если не по чувству нравственного долга, то хотя из приличия. Литература перестала быть развлечением для скучающих, стала серьёзным, ответственным делом, убежищем и органом мыслящих людей. Но что ещё важнее для нашего самосознания: если через поэзию Пушкина мы стали лучше понимать чужое и серьёзнее смотреть на своё, то через неё же мы сами стали понятнее и себе самим и чужим. В тоне и настроении этой поэзии, в свойстве и сочетании основных мотивов, её вдохновлявших, во взгляде поэта на жизнь, во всём складе его миросозерцания впервые обозначился духовный облик русского че ловека. В одной пьесе Пушкин сам назвал свой поэтический голос эхом русского народа. Но он

Л.Г. Панин. Практикум по русской словесности

видел народность писателя не в особенностях языка, не в выборе предметов из отечественной истории, а в особом образе мыслей и чувствований, принадлежащем исключительно како му-либо народу, в его особенной физиономии, создавшейся физическими и нравственными условиями его жизни и отражающейся в его поэзии. Вот эта физиономия русского народа с его образом мыслей и чувствований и отразилась образно и внятно в поэзии Пушкина. Это, как и сама эта поэзия, народ восприимчивый и наблюдательный, с трезвым и бодрым взглядом на жизнь, терпеливый и исполненный терпимости, чуждый сомнений и непритязательный, благодарный судьбе за радость и за горе, умеющий ценить хорошее чужое и шутить над дурным своим, простодушно и задушевно отзывчивый на всё человеческое, незлопамятный и осторожный, мирный и примирительный.

Словарик Цевница, ж., устар. — многоствольная флейта, многоствольная свирель.

Комплимент, м. — любезные, приятные слова, лестный отзыв.

Коран, м. — книга, содержащая изложение догм и положений мусульманской религии.

Анакреон — древнегреческий поэт.

Шенье — французский поэт.

Парни — французский поэт.

Байрон — английский поэт.

Монополия, ж. — исключительное право пользования чем-либо; преимущество, первенство в какой-либо области.

Можете ли Вы назвать произведения А.С. Пушкина, упоминаемые В.О. Ключевским?

Различаются ли своим значением слова миросозерцание и мировоззрение? Запишите в тетрадь значения этих слов.

Что имел в виду автор, когда писал: «Творческое Слово вызвало зримый нами космос из мирового хаоса»?

Что в творчестве А.С. Пушкина, по мнению учёного, свидетельствует о том, что это был действительно народный поэт?

–  –  –

ЗАНЯТИЕ 5 Период Период — это более сложная по сравнению с обычным предложением форма выраже ния мысли. Периодом (греч. perivodo" «круг») называется полное и законченное выражение мысли в виде одного или нескольких соединенных вместе самостоятельных предложений. Ча сти простого или сложного предложения, составляющие в целом период, соединяются по определенным правилам. Вот пример периода: Родина мила сердцу не местными красотами, не ясным небом, не приятным климатом, но пленительными воспоминаниями, окружающими, так сказать, утро и колыбель человечества (Н.М. Карамзин).

В этом периоде тема любви к Родине, которую может содержать и обычное предложение (Каждый человек любит свою Родину), но в предложении из сочинения Н.М. Карамзина тема получила большее развитие: к суждению «человек любит свою Родину» добавлено соображение («Родина мила человеку детскими воспоминаниями»), которое разъясняет тему и заключает в себе ответ на вопрос, за что, почему человек любит свою родину?

Периоды делятся на простые и сложные. Простой период состоит из одного самостоятельного предложения, но в нём так же, как и в сложном выделяется две части — повышение и понижение. Первая часть произносится повышенным голосом, вторая — пониженным. Например: Москва — сердце России, первопрестольный исконный город с заветным Кремлём и памятниками нашей истории (повышение), всегда будет драгоценна для каждого русского человека (понижение).

Период, сколько бы предложений он не содержал, всегда состоит из этих двух частей.

Сложный период содержит в себе не менее двух самостоятельных предложений. По числу таких предложений периоды делятся на двух-, трех- и четырехчленные (может быть и более предложений). Эти предложения могут соединяться на основе причинной, сравнитель ной, противительной и другой связи. Составить сложный период — это значит соединить несколько предложений на основе правил грамматики, логики и риторики. Другими словами, период не должен содержать грамматически неправильных форм; его суждения должны соот ветствовать здравому смыслу и логике; составляющие его предложения должны отличаться со размеренностью и красотой слов.

Назначение периода — сделать мысль не только ясной для понимания, но и красиво выраженной. Период должен удовлетворять следующим требованиям:

а) единству темы;

б) наличию главной мысли, которая объединяла бы второстепенные мысли и связывала бы члены предложения в единое целое;

в) расположению мыслей в порядке постепенного нарастания их значимости для данного суждения;

г) делению периода на две половины: повышение и понижение.

Не каждое простое предложение является периодом. Это должно быть полное двусо ставное предложение, представляющее своим содержанием законченную мысль. Как правило, это предложение распространено второстепенными членами, развивающими (уточняющими) главную мысль, выраженную подлежащим и сказуемым.

Вот пример сложного причинного периода:

Мысль поставить статую Петра Великого на диком камне есть для меня прекрасная, несравненная мысль: ибо сей камень служит разительным образом того состояния России, в котором была она до времени своего преобразования (Н.М. Карамзин).

Здесь в одной половине периода выражено следствие, в другой — причины. Две части периода (повышение и понижение) связаны союзом ибо.

Задания и упражнения

1. Разберите приведённый ниже сложный период. Назовите его тему; укажите главную мысль и частные мысли. Как располагаются мысли с точки зрения важности для всего выска зывания? Стройно ли построен этот период (сколько членов можно выделить в нем)?

–  –  –

Славяне издревле упражнялись в хлебопашестве; оно вывело их, может быть за несколько лет до Рождества Христова, из дикого, кочевого состояния; ибо это благодетельное искусство было первым шагом человека к жизни гражданской, вселив в него привязан ность к одному месту и к домашнему крову, дружество к соседу, самую любовь к Отечеству (Н.М. Карамзин).

В этом периоде его последний член выражен не отдельным предложением, а развернутым деепричастным оборотом, мы выделяем его в качестве равноправного члена на том осно вании, что им автор выражает отдельную мысль.

2. Дайте анализ приведённых ниже периодов. Подчеркнуты слова, с которых начинается понижение.

Великая часть физики и полезнейшая роду человеческому наука есть медицина, которая чрез познание свойств тела человеческого достигает причины нарушенного здравия и, употребляя приличные к исправлению оного средства, часто удрученных болезнию почти из гроба восставляет. (М.В. Ломоносов. Слово о пользе химии).

Мы все учились понемногу, Чему-нибудь и как-нибудь: Так воспитаньем, слава Богу, У нас не мудрено блеснуть. (А.С. Пушкин. Евгений Онегин).

Пушкин не был поэтом какого-либо одинокого чувства или настроения, или даже целого порядка однородных чувств и настроений: пришлось бы перебрать весь состав души человеческой, перечисляя мотивы его поэзии. (В.О. Ключевский).

3. Прочтите рассуждение Николая Михайловича Карамзина «О любви к отечеству» и ответьте на поставленные вопросы.

Н.М. Карамзин. О любви к отечеству Любовь к отечеству может быть физическая, нравственная и политическая.

Человек любит место своего рождения и воспитания. Сия привязанность есть общая для всех людей и народов, есть дело природы и должна быть названа физическою. Родина мила сердцу не местными красотами, не ясным небом, не приятным климатом, а пленительными воспоминаниями, окружающими, так сказать, утро и колыбель человечества. В свете нет ничего милее жизни; она есть первое счастье, — а начало всякого благополучия имеет для нашего воображения какую-то особенную прелесть. Так, нежные друзья освящают в памяти первый день дружбы своей. Лапландец, рождённый почти в гробе природы, несмотря на то, любит хладный мрак земли своей. Переселите его в счастливую Италию: он взором и сердцем будет обращаться к северу, подобно магниту: яркое сияние солнца не произведёт таких сладких чувств в душе его, как день сумрачный, как свист бури, как падение снега: они напоминают ему отечество.

Само расположение нерв, образованных в человеке по климату, привязывает нас к родине. Не даром медики советуют иногда больным лечиться её воздухом; не даром житель Гель веции, удалённый от снежных гор своих, сохнет и впадает в меланхолию, а возвращаясь в ди кий Унтервальден, в суровый Гларис, оживает. Всякое растение имеет более силы в своём кли мате: закон природы и для человека не изменяется. Не говорю, чтобы естественные красоты и выгоды отчизны не имели бы никакого влияния на общую любовь к ней: некоторые земли, обогащённые природою, могут быть тем милее своим жителям, говорю только, что сии красоты и выгоды не бывают главным основанием физической привязанности к отечеству: ибо она не была бы общею.

С кем мы росли и живём, к тем привыкаем. Душа их сообразуется с нашею, делается некоторым её зеркалом, служит предметом или средством наших нравственных удовольствий и обращается в предмет склонности для сердца. Сия любовь к согражданам, или людям, с кото рыми мы росли, воспитывались и живём, есть вторая, или нравственная, любовь к отечеству, столь же общая, как и первая, местная или физическая, но действующая в некоторых летах сильнее: ибо время утверждает привычку. Надобно видеть двух единоземцев, которые в чужой земле находят друг друга: с каким удовольствием они обнимаются и спешат изливать душу в искренних разговорах. Они видятся в первый раз, но уже знакомы и дружны, утверждая личную связь свою какими-нибудь общими связями отечества. Им кажется, что они, говоря даже

Л.Г. Панин. Практикум по русской словесности

иностранным языком, лучше разумеют друг друга, нежели прочих: ибо в характере единозем цев есть всегда некоторое сходство, и жители одного государства образуют всегда, так сказать, электрическую цепь, передающую им одно впечатление посредством самых отдалённых колец и звеньев.

На берегах прекраснейшего в мире озера, служащего зеркалом богатой натуре, случилось мне встретить голландского патриота, который по ненависти к штатгальтеру и оранистам, выехал из отечества, поселился в Швейцарии между Ниона и Роля. У него был прекрасный до мик, физический кабинет, библиотека; сидя под окном, он видел великолепнейшую картину природы. Ходя мимо домика, я завидовал хозяину, не знав его; познакомился с ним в Женеве и сказал ему о том. Ответ голландского флегматика удивил меня своей живостью: «Никто не может быть счастлив вне своего отечества, где сердце его выучилось разуметь людей и образова ло свои любимые привычки. Никаким народом нельзя заменить сограждан. Я живу не с теми, с кем жил 40 лет, и живу не так, как жил 40 лет; трудно приучить себя к новостям, и мне скучно».

Но физическая и нравственная привязанность к отечеству, действие натуры и свойств человека, не составляют той великой добродетели, которую славились греки и римляне.

Патриотизм есть любовь ко благу и славе отечества и желание способствовать им во всех отношениях. Он требует рассуждения и потому не все люди имеют его.

Самая лучшая философия есть та, которая основывает должности человека на его счастии. Она скажет нам, что мы должны любить пользу отечества, ибо с нею неразрывна наша собственная, что его просвещение окружает нас самих многими удовольствиями в жизни, что его тишина и добродетели служат щитом семейственных наслаждений; что слава его есть наша слава, и если оскорбительно человеку называться сыном презренного отца, то не менее оскорбительно и гражданину называться сыном презренного отечества. Таким образом, любовь к собственному благу производит любовь к отечеству, а личное самолюбие - гордость народ ную, которая служит опорою патриотизма. Так греки и римляне считали себя первыми народа ми, а всех других варварами; так англичане, которые в новейшие времена более других славятся патриотизмом, более других о себе мечтают.

4. О каких видах любви говорит в своём сочинении Н.М. Карамзин? Как в соответствии с этим делится текст?

5. Назовите признаки физической любви к Отечеству, которые, по мнению писателя, являются наиболее важными.

6. С помощью каких мыслей доказывает автор тезис «Родина мила сердцу не своими красотами, а тем, что она родина»?

Тезис — положение, истинность которого должна быть доказана

7. Какова роль местных красот природы, по мнению Н.М. Карамзина, в формировании чувства любви к Родине?

8. Как определяет автор нравственную любовь к Родине?

9. На основании соединения двух приведённых ниже высказываний с помощью присо единительного союза следовательно постройте завершённый период, предварительно сформулировав его заключительную часть.

(1) Душа тех людей, к которым мы привыкаем, становится близкой нашей душе и делается для неё предметом нравственного удовольствия.

(2) К согражданам мы привыкаем.

Следовательно....

Глагол привыкать здесь имеет значение «чувствовать привязанность к кому-либо».

С помощью союза следовательно часто образуется так называемый заключительный период, ибо далее следует заключение, вывод.

10. Какой образ использует писатель для доказательства тезиса о том, что души сограждан сближаются и образуют единство?

Такое доказательство называется доказательством по аналогии.

11. Каковы важнейшие признаки физической любви к Родине?

Л.Г. Панин. Практикум по русской словесности

12. Как Вы понимаете мысль Н.М. Карамзина о том, что обязанности человека основываются на его счастье?

13. Ниже приведены два высказывания. Соедините их и на основании этого соединения сформулируйте третье высказывание с помощью присоединительного союза следовательно.

Постройте законченный период.

(1) Человек должен делать то, что приводит его к счастью.

(2) Благоденствие родины окружает её граждан счастьем.

Следовательно....

14. Строя свои рассуждения о физической, нравственной и политической любви к Отечеству, Н.М. Карамзин приводит в качестве примера конкретных людей или даже целые народы. Что это за примеры?

Что Вы знаете о проявлении любви к своей родине древних греков и римлян?

15. Какие наиболее яркие примеры проявления любви к нашему Отечеству Вы могли бы привести?

16. Каково происхождение слов родина, отечество? Одинаково ли значение слов отечество и отчизна? Как связано понятие родины с понятиями «род» («родные») и «отец»?

Что общего в происхождении слов отечество и патриот?

17. В соответствии с современным словом соотечественник Н.М. Карамзин употребляет другое, сейчас уже устаревшее слово. Найдите его в тексте, выпишите в тетрадь. Назовите слово, образованное по тому же образцу, но имеющее противоположное значение.

18. Выпишите из текста слова, которые сейчас уже не являются общеупотребительными, и объясните их значение.

19. Какие из грамматических форм, употреблённых писателем, являются устаревшими?

Замените их современными литературными формами.

20. Сколько простых предложений соединяется в одно сложное, приведённое ниже? В каком значении употреблён союз чтобы? Замените его союзом, который сейчас используется в подобных предложениях. Нарисуйте схему этого сложного предложения.

Не говорю, чтобы естественные красоты и выгоды отчизны не имели бы никакого влияния на общую любовь к ней: некоторые земли, обогащённые природою, могут быть милее своим жителям, говорю только, что сии красоты и выгоды не бывают главным основанием физической привязанности к отечеству: ибо она не была бы общею.

21. Слово красота как правило не употребляется в форме множественного числа. То же относится и к словам глубина, радость, случайность и т. п. Что общего у этих слов (какие понятия они называют)? Что происходит со значением этих слов, когда они используются в форме множественного числа?

красоты природы морские глубины радости жизни разные случайности

22. Во многих русских говорах Сибири вместо крестьянин говорят хрестьянин. Вместо кто часто слышим хто. Аналогичны ли по своей природе явления, отмечаемые в соответствующих парах слов?

23. Объясните происхождение просторечной формы разгинать.

24. Какова этимология слова сыр? Почему у слов сыр и сырок разные значения?

25. Что общего у слов начало и доконать?

26. Одульф, его начальник рода, Вельми бе грозен воевода (Гласит Софийский Хронограф) (А.С. Пушкин).

Им овладело беспокойство, Охота к перемене мест (Весьма мучительное свойство, Немногих добровольный крест) (А.С. Пушкин).

Л.Г. Панин. Практикум по русской словесности

Что означают слова вельми, весьма и каково их происхождение?

27. Каково происхождения слова имярек?

28. Прочтите стихотворение И.А. Бунина «Родина». Присутствует ли тема любви к Родине в этом стихотворении? Что указывает на присутствие здесь чувства не только физической любви, но и нравственной?

–  –  –

ЗАНЯТИЕ 6 Содержание произведения Главные требования к содержанию произведения: а) важность, занимательность, доступность темы; б) единство темы; в) полнота ее развития.

При выборе темы следует руководствоваться степенью ее полезности для умственного и нравственного развития человека или доставлении ему эстетического наслаждения. Эта цель будет достигнута, если писатель будет провозглашать, подобно пророку, «любви и правды чистые ученья» (М.Ю. Лермонтов) или посредством своих сочинений будет сеять «разумное, доброе, вечное» (Н.А. Некрасов).

Тема произведения должна быть доступна и занимательна. При выборе темы автор дол жен полагаться на свои знания, свой уровень культуры; он должен отдавать себе отчет о грани цах своих возможностей. Занимательность темы предполагает, что ею не может служить все известное, слишком обыкновенное, обыденное, а потому и мало занимательное. «Служенье муз не терпит суеты» (В.А. Жуковский).

От темы (или предмета) произведения необходимо отличать главную мысль (или иначе идею) его. Например, в поэме А.С. Пушкина «Полтава» темой является Полтавская битва.

Главная же мысль этого произведения может быть изложена следующим образом. Тот, кто хо чет заслужить благодарную память потомков, должен всегда свои личные интересы подчинять общественным, а тот, кто поступает наоборот, преследуя свои корыстные интересы, пренебре гая своими обязанностями и вероломно изменяя Родине и царю, тот всегда заслужит у потомков лишь осуждение.

Единство и целостность — закон творчества. Главная мысль должна связывать все части произведения. Второстепенные мысли и суждения к главной мысли должны находиться в таком же отношении, как второстепенные члены предложения к подлежащему и сказуемому, т. е. составлять единство.

Полнота содержания зависит от всестороннего развития темы. Произведение только тогда доставит читателю или слушателю полное удовлетворение, когда предмет рассмотрен по возможности со всех сторон, или полно с избранной точки зрения. Примером полного развития темы с точки зрения красоты реки может служить описание Днепра, данное Н.В. Гоголем, так как писатель говорит о том, что Днепр прекрасен и в бурю, и в тихую погоду, и днем, и ночью.

Точка зрения, избранная автором при описании какого-либо предмета, может быть самой различной. Тот же Днепр мог быть описанным с исторической, географической, торговой точек зрения, но у Н.В. Гоголя дано описание с художественной точки зрения, т. е. с точки зрения восприятия прекрасного в жизни.

Задания и упражнения

1. Сравните приведённые ниже два описания Днепра, близкие друг другу по времени.

Одно взято из книги П.Е. Ваденюка «Географические очерки России», другое — из повести Н.В. Гоголя «Страшная месть».

Какие цели ставили перед собою эти авторы?

Есть ли различия в слоге этих произведений? Связаны ли эти различия с различием целей у авторов?

Где наиболее уместен тот способ выражения, к которому прибегает П.Е. Ваденюк?

П.Е. Веденюк. Описание Днепра Река Днепр, как известно, берёт начало на южных склонах Волдайской плоской возвышенности, вблизи притоков р. Обши, изливающей свои воды в Западную Двину через р. Межу.

Пройдя 55 параллель, Днепр уклоняется на запад и под 48 меридианом поворачивает на юг, в этом направлении достигает от 50 параллели, где встречает северо-восточные оконечности Каменской гряды, которая отклоняет течение его к юго-востоку до 53 меридиана; прорвавшись сквозь камни этой гряды приблизительно под 48 параллелью, Днепр опять поворачивает на

Л.Г. Панин. Практикум по русской словесности

юго-запад и в этом направлении достигает Чёрного моря, образуя своим устьем широкий ли ман.

Вся длина его достигает 1800 вёрст. В прежнее время Днепр был весьма обилен водою, теперь же он часто мелеет, особенно в июле и начале августа, так что даже прекращается его судоходство. Кроме этой причины судоходству мешают и значительные пороги в том месте, где Днепр пробивает Каменную гряду. Больших порогов насчитывается до семи, каждый из них носит особое название; по величине и представляемой опасности первое место занимает порог Ненасытец (древний Неясыть).

Днепр принимает следующие притоки с правой стороны:

р. Березину, в которую с правой же стороны вливаются реки Свислочь, р. Припеть, которая принимает с левой стороны р. Яцельду с р. Пиной, а с правой - р. Стырь и р. Горынь со Случью; р. Тетерев и р. Рось. С левой же стороны в Днепр впадают реки: Сож, Десна с Сеймом, Сула, Псел и Ворскла.

Н.В. Гоголь. Описание Днепра (отрывок из повести "Страшная месть") Чуден Днепр при тихой погоде, когда вольно и плавно мчит сквозь леса и горы полные воды свои. Ни зашелохнет, ни прогремит: глядишь и не знаешь, идёт или не идёт его величавая ширина, и чудится, будто весь вылит он из стекла, и будто голубая зеркальная дорога, без меры в ширину, без конца в длину, реет и вьётся по зелёному миру. Любо тогда и жаркому солнцу оглядеться с вышины и погрузить лучи в холод стеклянных вод, и прибрежным лесам ярко отразиться в водах. Зеленокудрые они толпятся вместе в полевыми цветами к водам и, наклонившись, глядят в них и не наглядятся, и не налюбуются светлыми своим зраком, и усмехаются ему, и приветствуют его, кивая ветвями; в середину же Днепра они не смеют глянуть; никто, кроме солнца и голубого неба, не глядит в него; редкая птица долетит до середины Днепра.

Пышный, ему нет равной реки в мире.

Чуден Днепр и при тёплой летней ночи, когда всё засыпает: и человек, и зверь, и птица, а Бог один величаво озирает небо и землю и величаво сотрясает ризу. От ризы сыплются звёз ды: звёзды горят и светят над миром, и все разом отдаются в Днепре. Всех их держит Днепр в тёмном лоне своём: ни одна не убежит от него, разве погаснет в небе. Черный лес, унизанный спящими воронами, и древле разломанные горы, свесясь, силясь закрыть его, хотя длинною тенью своею, — напрасно: нет ничего в мире, что бы могло прикрыть Днепр. Синий, синий ходит он плавным разливом и средь ночи, и среди дня, виден за столько в даль, за сколько может ви деть человеческое око. Нежась и прижимаясь ближе к берегам от ночного холода, дает он по себе серебряную струю, и она вспыхивает будто полоса дамасской сабли, а он, синий, снова заснул. Чуден и тогда Днепр, и нет реки равной ему в мине.

Когда же пойдут горами по небу синие тучи, черный лес шатается до корня, дубы трещат, молния, изламываясь между туч. разом освещает целый мир: страшен тогда Днепр. Водяные холмы гремят, ударяясь о горы и с плеском и стоном отбегают назад, и плачут, и заливают ся вдали. Так убивается старая мать казака, провожая своего сына в войско; разгульный и бодрый, едет он на вороном коне, подбоченившись в заломив шапку, а она, рыдая, бежит за ним, хватает его за стремя, ловит удила, и ломает над ним руки, и заливается горючими слезами.

2. Вспомните, какие значения у слова называются прямыми, а какие переносными.

Выпишите слова, употребленные в переносном значении в обоих текстах, и объясните связь между прямым и переносным значениями этих слов.

В каком из текстов больше таких слов?

3. Прилагательные тихий, зеленый, жаркий, светлый, редкий, теплый, темный в описании Н.В. Гоголя употреблены в прямом значении. Составьте с ними словосочетания, где эти же слова имели бы переносное значение.

Какие еще из слов, употребленных Н.В. Гоголем в прямом значении, имеют и переносные значения?

4. Что общего в значениях глаголов усмехнуться, глянуть, кивнуть, оглянуться, сверкнуть, стукнуть, вздрогнуть. Как это общее в значении выражено в данных глаголах?

Л.Г. Панин. Практикум по русской словесности

5. С какими чувствами относится Н.В. Гоголь к Днепру? Что значит для него эта река?

Найдите в поэтическом описании Днепра слова, свидетельствующие об этих чувствах?

Можно ли заменить эти слова на нейтральные, не выражающие никаких эмоций? Что теряет текст при такой замене?

6. Как называются слова, звучащие по-разному, но имеющие одинаковое значение? Какие синонимы Вы можете привести к словам дорога, погрузить, толпиться, глядеть, погаснуть, убиваться, рыдать? Полностью ли совпадают значения слов в синонимических парах?

7. Прочтите внимательно I-е явление V-го действия комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль» и ответьте на поставленные ниже вопросы. Ответы сформулируйте в виде цитат из реплик Стародума и Правдина.

• При каком госудаvре не попираются права людей?

• В чём должен каждый человек искать счастья и выгод?

• Как следует относиться к рабству?

• Каким должен быть великий государь?

• В чем заключается слава мудрости государя?

• Чем должен обладать истинный государь?

• Кто составляет одну из главных опасностей для государя?

• Какова характеристика льстецов?

• В чём польза благонравия?

• Что даёт великий государь?

• Для чего нужна забота о воспитании?

• В чём заключается значение воспитания для государства?

• Почему не годится воспитание дворянских детей крепостными?

• В чём заключается главная цель всех знаний?

8. Ниже приведены отрывки из стихов Ф.И. Тютчева. В скобках даны слова, которые поэт употребил первоначально, но потом заменил на другие. Подумайте, синонимичны ли эти слова? Чем они различаются?

С горы бежит поток (ручей) проворный, В лесу не молкнет птичий гам, И гам лесной, и шум нагорный — Все вторит весело (радостно) громам...

И между тем как полусонный Наш дольный мир, лишенный сил, Проникнут негой благовонной, Во мгле полдневной опочил (полуденной почил).

Мне слышался грохот пучины морской, И в тихую область видений и снов Врывалася (вторгалася) пена ревущих валов...

–  –  –

9. Объясните постановку знаков препинания в первых трёх предложениях второго абза ца описания Днепра Н.В. Гоголя. (Начиная со слов «Чуден Днепр и при теплой летней ночи...»).

10. Дайте синтаксический анализ предложения Чуден Днепр при тихой погоде, когда вольно и плавно мчит сквозь леса и горы полные воды свои.

11. Можно ли установить происхождение слов голубой, красный, коричневый? Что знаете Вы о происхождении прилагательного оранжевый?

12. Этимологический анализ позволяет установить, какие признаки предметов положены в основу названий. Ниже приведен список слов. Определите, в основу каких наименований положен признак цвета предмета; признак материала, из которого сделан или состоит предмет;

признак места, где находится предмет или где происходит действие; признак назначения предмета?

Желток, белок, черника, чернила, белка, бельё, чан, мешок, корыто, горница, запад, восток, мыло, шило, опахало.

13. Какой признак положен в основу наименований смородина, смерд, сыр, портной, плотник, волк, пчела, бык?

Почему у слов сыр и сырок разные значения?

14. Что первоначально обозначали глаголы стрелять, ошеломить?

15. Как различаются своим значением слова писатель — писец — писака, читатель — чтец, рабочий — работник — работяга, ученик — учащийся?

16. Словарный диктант: стеклянный, лунный, серебряный, подбоченившись, человеческий, величавый, прибрежный, приветствовать, прекрасный, ночь, сторож, водяной, мелеть, параллель, возвышенность, светоч, луч, тишь, помощь.

17. Почему своё стихотворение поэт назвал Псалтирь? Как это название своотносится с темой произведения?

–  –  –

Изложение содержания произведения Каждый предмет, служащий темой произведения, вызывает в нашем уме множество мыслей, впечатлений, суждений. Все они в произведении должны быть расположены так, чтобы читателю или слушателю было понятно содержание. Иными словами, все мысли нужно привести в порядок, изложить их по определенному плану.

М.В. Ломоносов писал: «Что мне пользы в великом множестве идей, ежели они надлежащим образом не расположены? Храброго вождя искусство состоит не в одном выборе до брых и мужественных воинов, но не меньше зависит и от приличного установления полков. и ежели в теле человеческом какой член свихнут, то не имеет силы такой, какой действует в сво ем месте».

Произведение может быть изложено в форме монологической (movno" «один» и lovgo" «слово») или диалогической (diavlogo" «разговор»). В первом случае писатель излагает мысли от одного лица, во втором случае автор развивает тему произведения в виде беседы нескольких лиц. Монологическая форма используется при написании письма, проповеди, описания, диалогическая — в драме, комедии. В повестях и романах, как правило, совмещаются обе эти формы.

Одно из самых важных требований к изложению содержания произведения — строй ность, строгая связь и последовательность в передаче мыслей. Любое произведение пишется по известному плану. Писатель подобен архитектору. Архитектор, прежде чем приступить к постройке, составляет план внутреннего расположения и внешнего вида будущего здания; весь план строго сообразуется с назначением здания (это как тема в словесном произведении): храм, университет, школа, больница, театр и т. д. Назначение здания определяет и внешний вид и внутреннее расположение помещений. Так и в словесном произведении.

План обычно состоит из трех частей: вступления, основной части, заключения. Вступ ление должно подготовить читателя к усвоению мыслей автора. Здесь автор дает читателю одну или несколько мыслей, постепенно настраивающих его внимание на предмет повествования. В основной части автор обстоятельно знакомит читателя с предметом сочинения. В заклю чении он резюмирует 2, т. е. еще раз, кратко, повторяет те мысли, которые были подробно развиты в основной части, или делает выводы из всего сказанного, указывает идею своего сочине ния и т. п. Заключение должно помочь читателю понять словесное произведение в целом.

Разбор содержания и способа изложения словесного произведения Проводя анализ произведения с точки зрения его содержания и изложения, мы должны указать: тему произведения; его главную мысль; форму и порядок изложения.

В качестве примера такого анализа возьмем стихотворение М.Ю. Лермонтова «Среди природы».

–  –  –

Когда студёный ключ играет по оврагу И, погружая мысль в какой-то смутный сон, Резюме [р’из’умэv] – "краткое изложение сути словесного произведение; его заключительный итог; краткий вывод".

–  –  –

Тема этого стихотворение: влияние природы на душу человека.

Главная мысль: сельская природа вносит в душу человека мир и говорит о Боге.

Форма изложения: условный период — «Когда я любуюсь сельской природой (повышение), испытываю счастье (понижение)».

Порядок изложения: от частей к целому. От перечисления отдельных компонентов при роды (нива, лес, ключ, ландыш) поэт переходит к разъяснению главной мысли о благотворном влиянии вообще природы на человека. Сюда относятся: внутреннее умиротворение — смиряется души тревога; светлый взгляд и довольство — расходятся морщины на челе; ощущение счастья на земле — счастье я могу постигнуть на земле; высшая степень блаженства — созерцание Бога — в небесах я вижу Бога.

В этом стихотворении выполнены все требования, которые предъявляются к словесному произведению. Тема занимательна и назидательна. Главная мысль связывает все части в одно стройное целое: во всем периоде и в каждом отдельном предложении и слове как бы скво зит главная мысль о том, что природа умиротворяет душу и говорит о Боге. Мысли следуют в логическом порядке — от частного к общему; сравнительная значимость мыслей и их сила постепенно возрастает, и заканчиваются они важнейшей мыслью («В небесах я вижу Бога»). Эта мысль подобна заключительному аккорду в музыкальном произведении.

Задания и упражнения

1. Сколько простых предложений объединил автор в одно сложное предложение в стихотворении «Среди природы»? Выпишите все грамматические основы.

2. Произведите синтаксический разбор предложения Из-под куста мне ландыш серебристый приветливо кивает головой.

Что Вам кажется необычным в порядке слов этого предложения? С чем это связано?

Как бы Вы расположили члены этого предложения в простой обыденной речи?

3. Прочтите это предложение, выделяя голосом разные члены предложения. Отличается ли смысл предложения, если его по-разному прочесть? Одно это предложение или разные предложения?

4. Различаются ли своим значением слова желтый — желтеющий — желтоватый, зелёный — зеленеющий — зеленоватый, серебряный — серебристый, золотой — золотистый?

К каким частям речи относятся эти слова? Какие морфемы выражают различия в значениях данных слов? Приведите аналогичные слова с другими корнями.

5. Выпишите из стихотворения М. Ю. Лермонтова прилагательные, обозначающие цвет. Какие из них употребляются в прямом значение, а какие в переносном?

6. Посмотрите в толковом словаре русского языка, что обозначает слово сага? Как называются эпические произведения о древнерусских богатырях?

7. Найдите в тексте и выпишите слова, являющиеся антонимами слов покой, тёплый, ясный.

8. Слово счастье в зависимости от своего значения может иметь разные антонимы. Выпишите их из приведенных ниже пословиц и объясните, чем отличаются значения этих слов.

Кто горя не видал, тот и счастья не знавал.

Счастью не верь, а беды не пугайся.

Не быть бы счастью, да несчастье помогло.

Как Вы понимаете слова А.П. Мельникова-Печерского: «Счастье с несчастьем, как вёдро с ненастьем, живут переменчиво»?

–  –  –

9. Прочтите вcтупительную часть рассуждения М.В. Ломоносова «О пользе книг церковных в российском языке». Составьте план этой части и запишите его в тетрадь.

М.В. Ломоносов. О пользе книг церковных (отрывок) В древние времена, когда славенский народ не знал употребления письменно изобра жать свои мысли, которые тогда были тесно ограничены для неведения многих вещей и действий, ученым народам известных, тогда и язык его не мог изобиловать таким множеством ре чений и выражений разума, как ныне читаем. Сие богатство больше всего приобретено купно с греческим христианским законом, когда церковные книги переведены с греческого языка на славенский для славословия Божия. Отменная красота, изобилие, важность и сила эллинского слова коль высоко почитаются, о том довольно свидетельствуют словесных наук любители. На нем, кроме древних Гомеров, Пиндаров, Демосфенов и других в эллинском языке героев, ви тийствовали великие Христианской Церкви учители и творцы, возвышая древнее красноречие высокими богословскими догматами и парением усердного пения к Богу. Ясно сие видеть мож но вникнувшим в книги церковные на славенском языке, коль много мы от переводу Ветхого и Нового Завета, поучений отеческих, духовных песнопений Дамаскиновых и других творцов ка нонов видим в славенском языке греческого изобилия и оттуду умножаем довольство российского слова, которое и собственным своим достатком велико и к приятию греческих красот посредством славенского сродно. Правда, что многие местах оных переводов недовольно вразумительны, однако польза наша весьма велика. При сем хотя нельзя прекословить, что сначала переводившие с греческого языка книги на славенский не могли миновать и довольно остеречься, чтобы не принять в перевод свойств греческих, славенскому языку странных, однако оные чрез долготу времени слуху славенскому перестали быть противны, но вошли в обы чай. Итак, что предкам нашим казалось невразумительно, то нам ныне стало приятно и полез но.

Справедливость сего доказывается сравнением российского языка с другими, ему срод ными. Поляки, преклонясь издавна в католицкую веру, отправляют службу по своему обряду на латинском языке, на котором стихи и молитвы сочинены во времена варварские по большей части от худых авторов, и потому ни из Греции, ни от Рима не могли снискать подобных преимуществ, каковы в нашем языке от греческого приобретены. Немецкий язык по то время был убог, прост и бессилен, пока в служении употреблялся язык латинский. Но как немецкий народ стал Священные Книги читать и службу слушать на своем языке, тогда богатство его умно жилось и произошли искусные писатели. Напротив того, в католицких областях, где только одну латынь, и то варварскую, в служении употребляют, подобного успеха в чистоте немецко го языка не находим.

10. Ниже приведен примерный план этого отрывка. Какие части вступления рассужде ния М.В. Ломоносова соответствуют пунктам этого плана? Прочтите эти части.

1) До появления письменности славянский язык был беден.

2) Своё богатство он почерпнул из греческого языка, когда были сделаны переводы церковных книг.

3) Богатство греческого языка объясняется тем, что он счастливо пережил две эпохи:

языческую и христианскую, и каждая из эпох имела выдающихся представителей.

4) Правда, некоторые места славянских переводов были вначале непонятны, но потом полностью вошли в наш язык и обогатили собой славянскую речь.

5) Значение греческого языка для славянского особенно видно при сравнении русских с поляками, языком богослужения которых стала народная латынь.

6) Перевод Священных Книг с латинского на немецкий способствовал обогащению немецкого языка.

11. Что имеет в виду автор под славенским языком?

12. В истории мировой культуры Гомер был один, это автор знаменитых древнегреческих поэм "Илиада" и "Одиссея", написанных примерно в X-IX вв. до Р. Х. Также известен

Л.Г. Панин. Практикум по русской словесности

только один Пиндар и один Демосфен. Древнегреческий поэт Пиндар жил в VI-V вв. до Р. Х., а Демосфен – в... в. до Р. Х., он был знаменитым оратором.

Как понять употребление М. В. Ломоносовым этих собственных имен во множественном числе? Что заставило автора выделить имена именно этих древних греков?

"На нем, кроме древних Гомеров, Пиндаров, Демосфенов и других в эллинском языке героев, витийствовали великие Христианской Церкви учители и творцы, возвышая древнее красноречие высокими богословскими догматами и парением усердного пения к Богу"?

12. Выпишите из приведенного отрывка слова, не употребляющиеся в современном русском литературном языке.

–  –  –

ЗАНЯТИЕ 7 Основные элементы сочинения Основными элементами сочинения (словесного произведения) являются описание, расс каз, рассужде ние.

Описывая предмет3, автор сообщает читателю его признаки. Эти признаки могут быть существенными и второстепенными, т. е. главными и неглавными. Главные признаки проявляются всегда, неглавные только в данной ситуации. Описание наиболее уместно в научных со чинениях. Описание — это ответ на вопрос, что это такое?

Расс казывая о предмете, автор устанавливает их связь с другими предметами или событиями и показывает их развитие во времени. Рассказ иначе еще называется повествованием.

Рассказ — это ответ на вопрос, что происходит или произошло? Описание и рассказ в словесном произведении тесно связаны друг с другом. Описание, как правило, представлено в рамках рассказа.

Так, например, повествуя о физической любви к Родине, Н.М. Карамзин описывает признаки этой любви, когда говорит, что она, во-первых, свойственная всем людям; во-вторых, внушается нам самой природой; в-третьих, направлена на то место, где мы родились и воспитывались. В этой же части своего сочинения писатель говорит о физиологических основания любви к Родине, тем самым устанавливая связь любви к Родине с особенностями организма человека.

Расс уждая о предмете, автор сообщает, какое значение имеет данный предмет, в чем состоит его польза или вред. Рассуждение является более сложным элементом сочинения, поскольку в этом случае автору необходимо обобщить частные мысли, привести подобные примеры, доказать некоторые положения своего рассуждения.

Рассуждая о физической любви к Родине, Н.М. Карамзин заключает, что Родина мила сердцу не своими красотами, а тем, что она Родина. Это положение доказывается с помощью двух последовательно выводимых умозаключений: (1) Начало всякого счастья нам особенно дорого, жизнь есть главное счастье, следовательно начало жизни нам особенно дорого.

(2) Все мы любим то, что нам дорого и что неразрывно с ним связано, Родина неразрывно связана с началом жизни, следовательно мы любим Родину. В этом же отрывке своего произведения автор в качестве примера приводит лапландца, перенесенного из холодных снегов своей Родины в солнечную Италию.

Описание, рассказ (повествование) и рассуждение составляют основные элементы сочинений, при этом они как правило встречаются не отдельно, а все вместе, и только иногда тот или иной элемент является ведущим. Например, в поэме Н.В. Гоголя «Мёртвые души» мы находим описание городка, куда приехал Павел Иванович Чичиков, описание гостиницы, где он остановился, рассказ о жизни и приключениях этого героя, рассуждения автора.

Лирическое отступление Автор в своем произведении может передавать впечатление от предмета, рассказывать или рассуждать о нем, или оставляя свою личность в стороне, или высказывая от своего лица свои мысли, вкусы, чувства. В первом случае мы называем изложение автора объективным, во втором — субъективным. Те места сочинения, в которых автор выражает свое личное чувство, называются лирическими отступлениями. Много примеров лирических отступлений мы находим в романе А.С. Пушкина «Евгений Онегин».

Так, во второй строфе первой главы автор от своего лица обращается к читателям:

Друзья Людмилы и Руслана, С героем моего романа, Без предисловий, сей же час

Позвольте познакомить вас:

Слово предмет употребляется здесь в широком значении — «нечто, что-то; всякое материальное или духовное явление, событие; то, что служит содержанием нашей мысли и на что направлена наша умственная деятельность».

–  –  –

Есть языковые признаки лирических отступлений. К морфологическим признакам лирического отступления относятся:

• личные или притяжательные местоимения 1-го и 2-го лица: я, ты, мы, вы, мой, твой, наш, ваш;

• глагольные формы 1-го и 2-го лица;

• форма 3-го лица настоящего времени со значением постоянного, вневременного действия, ср.: Выражается сильно российский народ! (Гоголь);

• форма повелительного наклонения глаголов: рви, ломай;

• междометия, простые и распространенные обращения.

К синтаксическим признакам лирических отступлений можно отнести:

• обобщенно-личные предложения: Глядишь и не знаешь, идёт или не идёт его величавая ширина… (Гоголь); Вы бросаетесь на землю, вы напились, но вам лень пошевельнуться. Вы в тени, вы дышите пахучей сыростью, вам хорошо… (Тургенев);

• вопросительные, восклицательные и вопросительно-восклицательные предложения: Чёрт вас возьми, степи, как вы хороши! (Гоголь).

Задания и упражнения

1. Прочтите приведённые ниже отрывки из шестой главы первого тома «Мёртвых душ»

Н.В. Гоголя и ответьте на поставленные вопросы.

Н.В. Гоголь. Мёртвые души (отрывок) Прежде, давно, в лета моей юности, в лета невозвратно мелькнувшего моего детства, мне было весело подъезжать в первый раз к незнакомому месту: всё равно, была ли то дере вушка, бедный уездный городишка, село ли, слободка, — любопытного много открывал в нем детский любопытный взгляд. Всякое строение, всё, что носило только на себе напечатленье ка кой-нибудь заметной особенности, — всё останавливало меня и поражало. Каменный ли казённый дом, известной архитектуры с половиною фальшивых окон, один-одинёшенек торчавший среди бревенчатой тёсаной кучи одноэтажных мещанских обывательских домиков, круглый ли правильный купол, весь обитый листовым белым железом, вознесённый над выбеленною как снег, новою церковью, рынок ли, франт ли уездный, попавшийся среди города, — ничто не ускользало от свежего тонкого вниманья, и, высунувши нос из походной телеги своей, я глядел и на невиданный дотоле покрой какого-нибудь сюртука, и на деревянные ящики с гвоздями, с серой, желтевшей вдали, с изюмом и мылом, мелькавшие из дверей овощной лавки вместе с банками высохших московских конфект, глядел и на шедшего в стороне пехотного офицера, занесённого Бог знает из какой губернии на уездную скуку, и на купца, мелькнувшего в сибирке на беговых дрожках, и уносился мысленно за ними в бедную жизнь их. Уездный чиновник пройди мимо — я уже и задумывался: куда он идёт, на вечер ли к какому-нибудь своему брату, или прямо к себе домой, чтобы, посидевши с полчаса на крыльце, пока не совсем ещё сгусти лись сумерки, сесть за ранний ужин с матушкой, с женой, с сестрой жены и всей семьёй, и о чём будет ведён разговор у них в то время, когда дворовая девка в монистах или мальчик в тол стой куртке принесёт уже после супа сальную свечу в долговечном домашнем подсвечнике.

Л.Г. Панин. Практикум по русской словесности



Pages:   || 2 | 3 |
Похожие работы:

«ББК Ш13 ИНТЕРАКТИВНЫЕ МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ В КОНТЕКСТЕ ИНТЕГРАЦИИ ЯЗЫКОВОГО И МЕДИАОБРАЗОВАНИЯ Н.В. Чичерина ГОУ ВПО "Поморский государственный университет имени М.В. Ломоносова", г. Архангельск Рецензент А.Л. Денисо...»

«ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ ТЕОРИЯ РЕЧЕВЫХ АКТОВ И СОВРЕМЕННЫЕ ЧЕШСКИЕ ГРАММАТИКИ Для специальности "Филология" (специализация "Зарубежная филология") Квалификация (степень) "специалист" (с возможностью дополнительного присвоения квалификации (степени) "магистр") 1. Цели освоения дисциплины Целями освоения дисциплины "Теория...»

«В ыб ериС войЦв ет! Генеалогическая классификация языков. “Все языки, происходящее из одного праязыка, образуют языковой род, 1) или языковое дерево, которое затем делится на языковые семьи, или языковые ветви” (с.91). Индоевропейский праязык сначала разделился на (1) славяногерманский, ко...»

«УДК 811.111:81’373 ББК 81.432.1 П 31 Петрушова Е. В. Вербализация концепта "маркетинг" в современном английском языке Аннотация: Цель статьи представить и описать основные сп...»

«РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК ОТДЕЛЕНИЕ ЛИТЕРАТУРЫ И ЯЗЫКА ВОПРОСЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ ПО ОБЩЕМУ И СРАВНИТЕЛЬНОМУ ЯЗЫКОЗНАНИЮ ЖУРНАЛ ОСНОВАН В ЯНВАРЕ 1952 ГОДА ВЫХОДИ! 6 РАЗ В ГОД ИЮЛЬ—АВГУСТ "НАУКА" М О С К В А — 1993 Главный редактор: Т В. ГАМКРЕЛИДЗЕ Заместители...»

«Немцева Анастасия Алексеевна ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ НЕОПРЕДЕЛЕННОГО МЕСТОИМЕНИЯ NOGEN В ДАТСКОМ ЯЗЫКЕ Специальность 10.02.04. – германские языки Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор Чекалина Е.М. М...»

«УДК 811 М.В. Копырина, Э.Т. Шаджыков, г. Шадринск Сопоставительный анализ фонетических систем английского, французского и туркменского языков Статья посвящена описанию фонетических систем английского, французского и туркменского языков. Согласные и гласные звуки исследуемых языков представлены в виде сводных...»

«Леонтьева Татьяна Валерьевна МОДЕЛИ И СФЕРЫ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ СОЦИАЛЬНО-РЕГУЛЯТИВНОЙ СЕМАНТИКИ В РУССКОЙ ЯЗЫКОВОЙ ТРАДИЦИИ Специальность 10.02.01 – русский язык ДИССЕРТАЦИЯ на соискание ученой степени доктора филологических наук Научный консультант: доктор...»

«Руссконогайский разговорник РУССКО-НОГАЙСКИЙ РАЗГОВОРНИК Составители: И. С. Капаев, К. И. Кумратова В составлении словника принимал участие Б. А. Карасов Предисловие и краткий очерк о ногайском языке Е. С. Айбазовой ПРЕДИСЛОВИЕ В...»

«Григорьев Е.И., Тычинина В.М. Звуки речи и их коммуникативная функция : учебное пособие для студентов филологических специальностей, аспирантов и преподавателей / Е.И. Григорьев, В.М. Тычинина. – Тамбов, ТГУ им. Г.Р.Державина. – 84 с. – ISBN 5-88983-042-2 Государственное образовательное уч...»

«филология Дмитровская М.А., Мурзич Н.Э. ОППОЗИЦИЯ "ЛЕВЫЙ–ПРАВЫЙ". УДК 888.091 – 32 ОППОЗИЦИЯ "ЛЕВЫЙ–ПРАВЫЙ" В СТРУКТУРЕ ИМЕН СОБСТВЕННЫХ В РАССКАЗАХ Ю. БУЙДЫ © 2012 М.А. Дмитровская, доктор филологических...»

«КОНЦЕПТУАЛЬНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ УДК 81'22:821 ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ Ч. АЙТМАТОВА: МЕНТАЛЬНЫЕ ФОРМУЛЫ* З.К. Дербишева Высшая школа иностранных языков Кыргызско-Турецкий университет "Манас" просп. Мира, 56, Бишкек, Кыргызстан, 720044 Статья посвящена прагмалингвистическому анализу авторских изречений — ментальных формул — Чингиз...»

«Флейшер Екатерина Андреевна ОСНОВЫ ПРЕЦЕДЕНТНОСТИ ИМЕНИ СОБСТВЕННОГО Специальность 10.02.01 – русский язык ДИССЕРТАЦИЯ на соискание ученой степени кандидата филологических наук Научный руководитель: к.ф.н., доц. Шахматова М.А. Санкт-Петербург Оглавление Введение ГЛАВА 1. ИМЕНА СОБСТВЕННЫЕ КАК...»

«УЧЕНЫЕ ЗАПИСКИ №6, 2009 И. В. Кузовкова Термин — единица языкового и специального знания Аннотация: В статье выявляются общие черты, свойственные терминам различных областей науки, как единицам специальной лексики. Эти общие черты позволяют...»

«Холодионова С.И. доцент кафедры гуманитарных дисциплин и иностранных языков Краснодарского филиала РГТЭУ Выразительность как качество эталонной речи: изобразительно-выразительные средства языка. Аннотация: в статье дается подробный анализ понятия "выразител...»

«Российская Академия Наук Институт философии ЯЗЫК, ЗНАНИЕ, СОЦИУМ Проблемы социальной эпистемологии Москва нако никакие из них, в том числе и языковые, не обладают однозначностью. Все они тр...»

«116 РУССКАЯ РЕЧЬ 4/2014 Матица – слово, образ, символ © Н.А. КРИНИЧНАЯ, доктор филологических наук В статье на основе лингвистических (диалектных и древнерусских) материалов с привлечением произведений фольклора выявляется семантика слова, образа, символа, зак...»

«Соловьева Мария Сергеевна ЯЗЫКОВАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ОСНОВНЫХ АНТРОПОЦЕНТРОВ В ТЕКСТЕ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ЭЛЕГИИ XVI-XVII ВВ. В статье рассматривается языковая репрезентация антропоцентров автор / лирический герой и персонаж в тексте элегии XVI-XVII вв. Эмотивная ситуация Утрата, типичная для элегии, подразум...»

«УДК 81’37:32 И. М. Лукавченко канд. филол. наук, доц. каф. лексикологии английского языка фак-та ГПН МГЛУ; e-mail: lukavchenko.katerina@yandex.ru ОЦЕНОЧНОСТЬ КАК СВОЙСТВО СЕМАНТИКИ МНОГОСЛОВНЫХ ПОЛИТИЧЕСКИХ СЛЕНГИЗМОВ Статья посвящена изучению особенностей семантики политических фразеологических слен...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "ПЕРМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ" ФИЛОЛОГИЯ В XXI ВЕКЕ: МЕТ...»

«Н.С. Гюрджян, Л.А. Гапон, М.В. Джагарян Когнитивный конфликт в речевой ситуации в английском и испанском языках (дискурсивный и интерперсональный аспекты) Рассмотрение поведенческих характеристик сквозь призму языка представляет собой ус...»








 
2017 www.doc.knigi-x.ru - «Бесплатная электронная библиотека - различные документы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.