WWW.DOC.KNIGI-X.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Различные документы
 

Pages:     | 1 |   ...   | 3 | 4 ||

«ВОПРОСЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ ГОД ИЗДАНИЯ X МАЙ-ИЮНЬ И 3 Д А Т Ё Л Ь-€-ТВГТ5 ' А К А Д Е М И И НАУК СССР МОСКВА —1961 РЕДКОЛЛЕГИЯ О. С. Ахлшнова, II. А. Баскаков, Е. А. Бокарев, ...»

-- [ Страница 5 ] --

лению, и ни одного доклада, посвященно­ го проблеме койсанских языков, хотя имен­ Д. А. Олъдерогге но в этой области намечается пересмотр

–  –  –

поднимают сербскохорватский литератур­ подготавливаю. Кроме того, я сдал в пе­ ный язык до уровня других, более старых чать статью «О так называемом актуаль­ литературных языков великих- народов со­ ном членении предложения», анализирую­ временной цивилизации. щую взгляды покойного проф. В. МатеНаряду с распространением идеи един­ зиуса, и статью «Лексические и синтакси­ ства южных славян созревала мысль об ческие значения и средства выражения».

унификации литературного языка, что на­ Почти уже подготовил монографию о связ­ шло свое отражение, в частности, в анке­ ке, где, между прочим, касаюсь вопроса оте, предложенной «Сербским литературным русской нулевой связке и о возникнове­ вестником» («Српски кшижевни гласник») нии русского глагольного типа я писал.

в 1911 г. Дальнейшая цель моих исследований —Одновременно с идеологическими блуж­ выяснение сущности предложения в его даниями литературы и искусства, с иска­ диалектической связи с мышлением, по­ нием новых путей в литературной темати­ знанием. Я убедился в том, что предложе­ ке продолжаются поиски новых способов ние — средство выражения актуальной выражения в области литературного язы­ мысли — является основной формацией ка и стиля. В это же самое время делается языковых высказываний и выражает связи очень многое для изучения языковых фак­ между предметами и явлениями объектив­ тов; проводится также сбор материала для ной действительности.

С точки зрения ком­ большого словаря Сербской Академии наук. муникативной функции связи реализуются После второй мировой войны появляется в виде предложения или его членов. По ряд писателей, творчество которых носит характеру своей реализации различаются печать индивидуальной экстравагантно­ связи: а) между словами-лексемами, б) ме­ сти, однако, большинство писателей сохра­ жду словами-лексемами и актуальным от­ няет стремление к реалистическому стилю. резком действительности, в) между двумя Они пользуются установленным типом ли­ предложениями, г) между говорящим и со­ тературного языка, добиваясь его лекси­ держанием предложения. Таким образом, ческого обогащения. Это стремление идет возникли разные типы предложений: с параллельно с литературным течением со­ одной стороны, предложения самостоятель­ циалистического реализма. Оно совпадает ные, с другой — сложные. Выразительны^ также с общим стремлением к единству ли­ ми средствами этих типов предложения и тературного языка и к единообразию в отношений, в них содержащихся, явля­ орфографии, осуществленному по инициа­ ются: а) слова-лексемы и грамматические тиве Матицы Сербской и Матицы Хор­ слова, образующие разные категории ча­ ватской. стей речи; б) словесные формы; в) ударе­ Таким образом, комплексно изложенная ние — динамическое? и музыкальное, инто­ эволюция литературного языка является нация; г) порядок слов; д) слитное или в полной мере отражением общественных неслитное произношение.

стремлений и идеологического подъема. В За последнее время большую помощь мне свете всего изложенного мои наблюдения оказали две теоретические? советские рабо­ имеют своею целью не только охарактери­ ты: статья П. С. Попова «Диалектика суж­ зовать творчество писателей и специфику дения» («Академику В. В. Виноградову к их стилистических и иных средств худо­ его шестидесятилетию. Сб. статей», М., жественного выражения, их связь с окру­ 1956) и книга А. С. Чикобава «Проблема жающей средой, но и роль литературы в языка как предмета языкознания» (;М.У эволюции общества, равно как и ее па­ 1959). Хочется отметить всю плодотвор­ раллелизм с течениями в изобразительном ность международного сотрудничества в искусстве 2. Этот метод изучения стилисти­ области языкознания.

ческого и языкового выражения с обраще­ Ф. Травничек (Брно) нием к анализу истории литературного языка является не только опорой, но и необходимой основой для изучения как В центре моих занятий но балтийским самой литературы, так и общих синкрети­ языкам сейчас находится структура литов­ ческих процессов в истории культуры. ского предложения. Направление моей ра­ Замечу с удовольствием, что, работая боты синхроническо-тииологическое, но над своей книгой, я имел перед собой цен­ она не лишена исторической перспе­ ный труд В. В. Виноградова по истории ктивы. В своей работе я исхожу по­ русского литературного языка. следовательно из теоретического понима­ ния предложения как величины релятив­ М. Павлович (Белград) ной, а не абсолютной. Из числа моих ис­ В настоящее время я продолжаю изу­ следований в области балтийско-славян­ чать основные вопросы синтаксиса, кото­ ских языковых отношений выйдет в свет рые меня, ученика И. Зубатого и А. А. раньше всего статья, в которой аргумен­ Шахматова, интересуют уже долгое вре­ тируется тезис о специфически балтийскомя. Некоторыми своими исследовательски­ славянском характере полного прилага­ ми результатами я воспользовался в кни­ тельного. В центре моих германистических ге «Историческая грамматика чешская» занятий остаются историческая фонология (III —«Синтаксис», Прага, 1956), второе немецких диалектов, с одной стороны, и издание которой я в настоящее время анализ (на уровне современного прогрес­ сивного языкознания) современного немец­ кого литературного языка — с другой.

Ср.М. П а в л о в и п, Проблеми ста­ Я также обязан вести исследовательскую ла, Београд, 1960.

НАУЧНАЯ ЖИЗНЬ 147

–  –  –

Ж и р м у н с к и й (Ленинград) высказал хауса и суахили. Г. П. С е р д ю ч е н к о некоторые соображения о специфике сти­ (Москва) посвятил свое выступление во­ хотворного ритма. По его мнению, совер­ просу о государственных языках стран шенно неверна формула Ю. Н. Тынянова, Африки, подчеркнув целесообразность ис­ что основной единицей стихотворной речи пользования в этой функции местных, а не является стих. Стих, как и строфа, явля­ европейских языков. По мнению Г. П.

ется композиционной единицей, ритм же Сердюченко, необходимо создать общесо­ определяется общей закономерностью че­ юзный научный центр по изучению языков редования сильных и слабых моментов ре­ Африки. П. С. К у з н е ц о в указал, что чи. В. М. Жирмунский считает, что доклад­ в докладе Д. А. Ольдерогге нечетко разли­ чик ошибочно объединил вопрос о специ­ чались структурно-типологический и гене­ фике стиха с вопросом о специфике лири­ тический аспекты классификации языков.

ки. Б. В. Г о р н у н г (Москва) подчерк­ Он остановился также на некоторых во­ нул значение изучения стиха для вопросов просах письменности. М. В. Р а й т (Мо­ лингвистики, иллюстрировав свою мысль сква) говорила о литературных языках на материале языка гомеровских поэм. A.M. Африки и о развитии современной худо­ А б р а м о в (Воронеж) поддержал до­ жественной литературы на этих языках.

кладчика в вопросе о специфике лирики. В. А. А в р о р и н (Ленинград) считает,, П. С. К у з н е ц о в (Москва) отметил что неучет материала африканских язы­ важность проблемы соотношения метриче­ ков является одним из важных недостатков ского и синтаксического членения речи в нашего обвито языкознания. В. В. В и ­ связи с вопросом об интонации. В. В. В и ­ ноградов указал на необходимость н о г р а д о в указал, что проблема сти­ координации работ но литературе и языку, ховедения является сейчас одной из цен­ ведущихся в Академии наук вне рамок тральных проблем поэтики; в частности, Отделения литературы и языка. В заклю­ остро стоит вопрос о взаимоотношениях чительном слове Д. А. Ольдерогге оста­ поэтики и лингвистики. В. В. Виноградов новился на некоторых потребностях совет­ отметил преемственность традиций русско­ ской африканистики.

го стиховедения, остановившись на рабо­ А. А, Леонтьев (Москва) тах С. И. Бернштейна.

Доклад члена-корр. АН СССР Д. А. На вечернем заседании 1 февраля был О л ь д е р о г г е (Ленинград) «Современ­ заслушан доклад члена-корр. АН СССР ное состояние и проблемы изучения язы­ А. Г. Ш а н и д з е (Тбилиси) — участни­ ков Африки» открылся кратким изложе­ ка делегации деятелей грузинской науки нием истории изучения африканских язы­ и литературы в Иерусалим (Израиль), вы­ ков. езжавшей туда с целью собрать новые све­ Охарактеризовав научные воззрения гам­ дения о культурных сношениях Грузии с бургской школы африканистов, видней­ Палестиной. Прибыв в Иерусалим 25 ок­ шим представителем которой является тября 1960 г.

делегация обследовала зна­ К. Майнгоф, докладчик показал спорность менитый крестный монастырь (бывший в классификационной схемы, предлагавшей­ свое время центром книжной деятельно­ ся этой школой (так называемая «хамит­ сти палестинских грузин), в котором, по ская теория»). Далее Д. А. Ольдерогге дошедшим до нашего времени сведениям, отметил основные трудности, возникаю­ издавна существовал портрет великого щие при классификации африканских язы­ грузинского поэта Шота Руставели. Дей­ ков, и дал развернутую критику двух но­ ствительно, на правом подкупольном стол­ вейших попыток такой классификации бе монастырской церкви оказался портрет, (Дж. Гринберг и коллектив авторов «Спра­ который,после удаления химическим соста­ вочника по африканским языкам», издан­ вом покрывавшего его слоя краски, удалось ного в Лондоне). Основными теоретически­ восстановить. Над обнаруженным изображе­ ми задачами, стоящими сегодня перед аф­ нием имеется надпись:«Ру-ствли».Таким об­ риканской лингвистикой, Д. А. Ольдерог­ разом, выяснилось, что портрет бессмертно­ ге считает: выявление распространения и го создателя «Витязя в тигровой шкуре»

функции тонов в языках банту и связей не погиб, как сообщалось разными лица­ их с тональными языками Судана; изуче­ ми, а относительно хорошо сохранился под ние некоторых мало доступных языков, на­ слоем поздней краски. Как известно, ни пример языков Кордофанского нагорья; исторические хроники, ни другие письмен­ уточнение степени родства бушменских и ные памятники средневековья не сохрани­ готтентотских языков; углубленное изуче­ ли каких-либо сведений о точных датах ние сравнительной морфологии языков бан­ жизни и вообще о деятельности Руставели, ту и т. д. Заключительная часть доклада поэма которого датируется, однако (по ее была посвящена характеристике наиболее содержанию), концом XII — началом важных межплеменных и государственных X I I I в. А. Г. Шанидзе допускает, что поэт языков Африки и их роли в создании на­ Шота Руставели идентичен с государствен­ циональных культур освободившихся и ным казначеем по имени Шота.

освобождающихся от колониальной зави­ Обнаружение портрета ставит ряд но­ симости африканских народов. вых вопросов: является ли он древним Н. Д. А н д р е е в (Ленинград) в своем произведением, подновлен ли позднее во выступлениипо : докладу отстаивал важность время реставрации церкви (1643 г.) или применения новых методов при изуче­ был написан заново по какому-либо образ­ нии языков Африки. Такое изучение уже цу; был ли Шота Руставели лично в Иеру­ начато в Ленинграде на материале языков салиме и т. п. Но каковы бы ни были отвеНАУЧНАЯ ЖИЗНЬ 157 ты на эти вопросы, представляется бес­ оказавшего сильнейшее влияние на после­ спорным, что делегации удалось обнару­ дующее развитие языка грузинской худо­ жить достоверный портрет Шота Руставе­ жественной литературы.

ли — автора великого произведения, сыг­ равшего огромную роль в формировании Г. Л. Климов (Москва) новогрузинского литературного языка и

–  –  –

Articles: V. M. Z i r m u n s k i j (Leningrad). Sur les limites dumot; Y. S. S oго к i n (Leningrad). Lois generales du developpement lexique en russe litteraire du XIX siecle; Discussions: E. B e n v e n i s t e (Paris). Problemes du consonantisme arme­ nien; H. V o g t (Oslo). Remarques sur le consonantisme armenien; J a n О t r § bs k i (Poznan). A propos du consonantisme armenien; Sur 1'atlas linguistique slave;

V. V. M a r t y n o v (Minsk). Bases linguistiques de l'hypothese selon laquelle l'habitat primitif des slaves se trouvait a la region de Vistule — Oder; V. V. А к u 1 e nk o (Kharkov). Y-a-t-il la lexique Internationale?; R. L e e s (New York). Qu'est-ce que la transformation?; T. M. N i k o l a e v a (Moscou). Langue ecrite et methodes specifiques de son etude; Materiaux et communications: P. S. P o p o v (Moscou).

Sur 1'accent logique; О. M. B a r s o v a (Moscou). Trois degres de Temploi conjoint des propositions nominales; G. G. L e b e d e v a (Moscou). Sur le probleme du futur relatif en italien; E. M. B y k o v a (Moscou). Propositions avec tournures de verbum infinitum en benghal; De l'heritage linguistique: N. I. K o n r a d (Moscou). Sur

la langue tangoute et l'ecriture tangoute; Critique et bibliographic; Vie scientifique:

H. F a s к a (Budysin). Oeuvre scientifique sur la langue sorbe a l'lnstitut del'ethnographie sorbe (Republique Democratique Allemande); Problemes d'etudes africaines au XXV Congres international des orientalistes; Plans de travail des savants.

CONTENTS

Articles: V. M. Z i r m u n s k i (Leningrad). On word-limits; Y. S. S о г о- ( k i n (Leningrad). On the general laws of lexical development of the Russian literary language in the XIX century; Discussions: E. B e n v e n i s t e (Paris). Problems of Armenian consonantism; H. V o g t (Oslo). Remarks on Armenian consonantism; J a n О t r e b s к i (Poznan).
On the problem of Armenian consonantism; On the Slavo­ nic linguistic atlas; V. V. M a r t y n o v (Minsk). Lingustic bases of the hypothesis on the Vistula—Oder area as the original home of the Slavs; V. V. A J c. u l e n k o (Kharkov). Are there international words?; R. L e e s (New York). What are transfor­ mations?; Т. М. N i k o l a e v a (Moscow). Written language and specific ways of Hs study; Materials and communications: P. S. P o p o v (Moscow). On the logical stress; О. М. B a r s o v a (Moscow). Three degrees of the conjunct use of nominal sentences; G. G. L e b e d e v a (Moscow). On the problem of relative future in Italian;

E. M. B y k o v a (Moscow). Sentences with non-finite verb locutions in Benghali;

From the linguistic inheritance: N. I. K o n r a d (Moscow). On the Tangut language and the Tangut writing; Critics and bibliography; Scientific life: H. Faska (Budysin).

Research work on the Sorb language at the Institute of Sorb ethnography (German Democ­ ratic Republic); Problems of africanistics at the XXV International congress of orienta­ lists, Working-plans of scientists.

–  –  –



Pages:     | 1 |   ...   | 3 | 4 ||
Похожие работы:

«Язык, сознание, коммуникация: Сб. статей / Отв. ред. В.В. Красных, А.И. Изотов. – М.: МАКС-Пресс, 2000. – Вып. 15. – 124 с. ISBN 317-00123-4 Смысловой эллипсис и логика дискурса © доктор филологических наук Д. Б. Гудков, 2000...»

«Устюжанина Мария Сергеевна ВИДЫ ЛЕКСИЧЕСКИХ ОБЪЕДИНЕНИЙ В СЕМАНТИЧЕСКОМ ПОЛЕ ГЛАГОЛОВ ВОСПРИЯТИЯ В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ Статья посвящена анализу различных видов формально-смысловых отношений между языковыми знаками, потенциальных для семантического поля глаголов восприятия в русском и английском языках. Для выявления ф...»

«УДК 811.161.1(091) МЕРА – КАТЕГОРИЯ ФИЛОСОФСКАЯ И ЯЗЫКОВАЯ © 2012 Лебединская В.Г. Пятигорский государственный лингвистический университет В статье автор обращается к категории меры в ее философском понимании и в лингвистическом знании. Взаимодействие языковой системы и различных логико-философских категорий остает...»

«Головина Нина Валентиновна ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ В РОССИИ XVIII-XIX ВЕКОВ Статья посвящена проблеме обучения иностранным языкам в России XVIII-XIX веков. Показано, какую роль играли иностранные язы...»

«МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ БАЛТИЙСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМ. И. КАНТА Основная образовательная программа высшего профессионального образования Специальность подготовки 031001.65 "Филология" Специализация подготовки "Р...»

«254 Вестник Чувашского университета. 2015. № 2 УДК 81’34(=811.112.6+512.145) ББК 81.2Афр+81.2Тат Р.Т. ЮЗМУХАМЕТОВ ИЗУЧЕНИЕ ФОНЕТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ ЯЗЫКА АФРИКААНС В СРАВНЕНИИ С ТАТАРСКИМ ЯЗЫКОМ Ключевые слова: африкаанс, татарский язык, консонантизм, вокализм...»

«Мухаметов Ильдар Ринатович Книга Мухаммеда Челеби “Мухаммадия” в контексте татарско-турецких литературных взаимосвязей 10.01.02 – Литература народов Роcсийской Федерации (татарская литература) АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Казань – 20...»

«Архипова Нина Геннадьевна ГОВОРЫ СТАРООБРЯДЦЕВ – СЕМЕЙСКИХ АМУРСКОЙ ОБЛАСТИ: К ВОПРОСУ О НЕОДНОРОДНОСТИ ЛЕКСИЧЕСКОГО СОСТАВА В статье рассматриваются некоторые особенности словарного состава говоров старообрядцев (семейских) Амурской области, обусловленные рядом факторов как...»







 
2017 www.doc.knigi-x.ru - «Бесплатная электронная библиотека - различные документы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.