WWW.DOC.KNIGI-X.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Различные документы
 

««ФЛИНТА» ББК 81.001.2 Борейко Т. С. Человек как субъект и объект восприятия: фрагменты языкового образа человека / Т. С. Борейко — «ФЛИНТА», ISBN 978-5-9765-1171-2 Языковой ...»

Татьяна Борейко

Человек как субъект и объект

восприятия: фрагменты

языкового образа человека

«ФЛИНТА»

ББК 81.001.2

Борейко Т. С.

Человек как субъект и объект восприятия: фрагменты

языкового образа человека / Т. С. Борейко — «ФЛИНТА»,

ISBN 978-5-9765-1171-2

Языковой образ человека – одно из ключевых понятий

антропоцентрической лингвистики. Дать исчерпывающее целостное

описание образа человека в языке практически невозможно, однако

приблизиться к решению этой задачи в силах исследователей.

Авторы монографии представляют результаты своих поисков, направленных на выявление особенностей восприятия человеком мира и другого человека и специфики отражения этих особенностей в русском языке.Книга адресована филологам, лингвокультурологам, а также всем, кто интересуется проблемой человека в языке.

ББК 81.001.2 ISBN 978-5-9765-1171-2 © Борейко Т. С., 2016 © ФЛИНТА, 2016 Е. В. Гейко, Е. А. Штехман, Н. Д. Федяева… «Человек как субъект и объект восприятия: фрагменты языкового образа человека»

Содержание Введение 5 Характеристика предикатов тактильного восприятия (по данным 8 экспериментов) Конец ознакомительного фрагмента. 12 Е. В. Гейко, Е. А. Штехман, Н. Д. Федяева… «Человек как субъект и объект восприятия: фрагменты языкового образа человека»

Коллектив авторов Человек как субъект и объект восприятия: фрагменты языкового образа человека Введение Антропоцентрическая лингвистика предполагает изучение различных аспектов взаимодействия «язык – человек».



Для исследований, результаты которых представлены в монографии, – исследований, с одной стороны, непохожих, но с другой, логически связанных, – базовыми являются утверждения:

• язык – единственный доступный для непосредственного исследования объект, эксплицирующий особенности сопряжения окружающего мира и человеческого сознания;

• естественный язык, будь то национальный, территориальный, групповой или индивидуальный, отражает результаты восприятия мира носителями этого языка;

• в процессе мировосприятия роль человека двойственная: он и воспринимающий субъект, но он же и воспринимаемый объект. Это утверждение верно и для языка: человек является как субъектом, так и объектом речи-мысли [Одинцова, 2000].

Двойственность позиции человека в процессах мировосприятия и мироотражения предопределяет необходимость исследований, актуализирующих одну из сторон. Объединение же подобных работ позволяет уточнить наши представления о картине мира, созданной конкретным языком, а шире – вообще представления о мире и месте в нем человека. Мы говорим «уточнить», сознавая, что точка в подобных изысканиях никогда не будет поставлена (слишком сложен, многомерен объект изучения), отдельному ученому под силу лишь внести скромную лепту в общее дело. Плоды таких частных разысканий мы и представляем.

Мы сознательно не стали делить монографию на разделы, предположив, что возможно несколько вариантов логического сочленения глав.

Первое и наиболее очевидное деление – двоичное, отражающее противопоставление «субъект – объект восприятия».

Ипостась субъекта восприятия исследуется в главах, написанных Е.В. Гейко и Т.С.

Борейко. Осязание и обоняние, попавшие в сферу интереса авторов, оказываются в центре внимания лингвистов далеко не так часто, как зрение и слух, что, несомненно, повышает ценность представленных в монографии очерков.





Органы чувств – часть животной природы человека, однако именно здесь мы можем найти подтверждение уникальности homo sapiens. В этой связи вспоминается замечание А.Д. Шмелева о том, что, как это ни парадоксально, отличие человека от животного в русской языковой картине мира наиболее отчетливо видно в сфере натуры, нежели в сфере культуры. Так, в языковом сознании русских закреплены представления о том, что различные органы человека имеют отличные от физиологических функции, неизвестные в животном мире [Шмелев, 2002]. Своеобразие восприятия мира человеком становится очевидным и при знакомстве с соответствующими главами монографии. Оказывается, что границы тактильного и обонятельного восприятия раздвигаются, в их сферу попадают самые разнообразные объекты, причудливо пересекаются различные каналы восприятия. Ипостась объекта восприятия и, следовательно, речи-мысли оказывается в центре внимания в разделах, написанных Ю.Ю. Литвиненко, Н.Д. Федяевой и Е.А. Штехман. Объединяющее главы понятие «образ человека» в современной лингвистике Е. В. Гейко, Е. А. Штехман, Н. Д. Федяева… «Человек как субъект и объект восприятия: фрагменты языкового образа человека»

весьма популярно, однако многоаспектность феномена определяет и множественность подходов к изучению и непохожесть исследований. Это может быть исследование одного из значимых концептов макроконцепта «человек» (как, например, «возраст», «интеллект», «внутренний мир»), или описание одной из целостных ипостасей человека в ЯКМ (например, «нормальный человек», «внешний человек», «святой человек»), или, наконец, структурирование всего макроконцепта на выбранном языковом материале (в региональной, индивидуально-авторской, архаической и др. картинах мира). В любом случае осознается первостепенность человека как объекта восприятия: он центр внимания, средоточие оценок и ассоциаций.

Второй вариант объединения глав в разделы предусматривает внимание к исходным понятиям и материалу исследований.

Для разделов, написанных Т.С. Борейко, Ю.Ю. Литвиненко, Е.А. Штехман, базовым является понятие семантического поля. Е.А. Штехман исследует семантическое поле «человек» с целью выявить особенности региональной картины мира, что обусловливает специфику интерпретации словарного материала. Моделирование поля осуществляется по принципу бинарных оппозиций, который отражает особенности естественной категоризации действительности человеческим сознанием. В результате становится возможным делать выводы о своеобразии ментальности старожилов, в частности об актуальности некоторых языческих представлений, о приоритете процессов социализации, о ценности принципа цикличности и т. п.

Т.С. Борейко моделирует семантическое поле тактильного восприятия, опираясь на первом этапе на данные словарей, а впоследствии – на результаты, полученные в ходе лингвистических экспериментов. Эксперименты позволяют детально описать ситуацию тактильного восприятия, существующую в языковом сознании индивидов, в том числе выявить смысловые компоненты, актуальные для интерпретатора, неосознаваемые ассоциативные связи. Сопоставление словарных и экспериментальных данных позволяет сформулировать различия в представлении ситуации тактильного восприятия в языковом сознании и языковой системе.

Попытку описания семантического поля предпринимает и Ю.Ю. Литвиненко. Поле «возраст» создается с опорой на различные (как лингвистические, так и нелингвистические) словари. Однако цель исследования – описание концепта «возраст» в семантическом пространстве образа человека – требует расширения границ описания, в связи с чем для анализа привлекаются данные фразеологического фонда, художественные тексты, свидетельства обыденной речевой практики. Выясняется, что привлечение каждого следующего блока материала позволяет дополнить, уточнить содержание концепта.

Таким образом, каждый из указанных разделов, имея в качестве исходного одно понятие, демонстрирует разнообразие вариантов интерпретации лингвистического материала с выходом на описание языкового сознания и языко-мыслительной, в терминологии Г.В. Колшанского, картины мира.

В разделах, написанных Е.В. Гейко и Н.Д. Федяевой, на обширном и разнообразном материале выявляются особенности языкового образа человека.

Е.В. Гейко исследует такую ипостась языкового образа человека, как «человек обоняющий». Выявляются основные способы репрезентации субъекта обонятельного восприятия и его основные свойства, а также разнообразные, связанные со всей ситуацией ассоциативно-оценочные смыслы, индивидуально– или коллективно-субъективные по своей природе. На материале многочисленных высказываний – именно они составляют эмпирическую базу исследования – автор приходит к выводу о том, что, несмотря на подчеркнутую индивидуальность, субъективность обонятельных оценок, последние не только предЕ. В. Гейко, Е. А. Штехман, Н. Д. Федяева… «Человек как субъект и объект восприятия: фрагменты языкового образа человека»

ставляют вкусы отдельного человека, но и образуют фрагмент фоновых знаний всех членов социума.

В исследовании Н.Д. Федяевой выявляются особенности образа человека в аспекте одной семантической категории – категории нормы. Норма – необходимый компонент процедуры восприятия и в то же время комплекс представлений о человеке. Постичь норму, а следовательно, дать описание нормального человека – дело непростое, тем не менее свидетельства русского языка (как словарного, так и текстового характера) позволяют нам приблизиться к решению этой задачи. Нормальный человек – это своеобразный эталон, сравнение с которым постоянно осуществляется, это аксиологически значимая фигура, это средоточие оценок, смыслов, ассоциаций.

Итак, исследования различных ипостасей языкового образа человека в конечном итоге становятся исследованиями «духа народа» (В. фон Гумбольдт).

Как уже говорилось, тема человека в языке неисчерпаема, и это хорошо. Ощущение недосказанности, недоизученности естественным образом трансформируется в осознание перспектив исследования. Мы надеемся, что представленный в монографии опыт будет интересен читателям и послужит базой для дальнейших исследований.

1. Одинцова М.П. Вместо введения: К теории образа человека в языковой картине мира // Язык. Человек. Картина мира. Лингвоантропологические и философские очерки (на материале русского языка) / под ред. М.П. Одинцовой. – Омск: Изд-во Омского гос. ун-та, 2000. -4.1.-С. 8-11.

2. Шмелев А.Д. Русская языковая модель мира: материалы к словарю. – М.: Языки славянской культуры, 2002. – 224 с.

Е. В. Гейко, Е. А. Штехман, Н. Д. Федяева… «Человек как субъект и объект восприятия: фрагменты языкового образа человека»

Характеристика предикатов тактильного восприятия (по данным экспериментов) Осязание – один из основных видов отражения человеком объективной действительности, в основе которого лежит раздражение различных рецепторов кожи. Тактильная чувствительность позволяет оценить форму, размеры предмета, свойства поверхности, консистенцию, температуру, положение и перемещение в пространстве.

В русском языке представлен широкий спектр высказываний, сообщающих о тактильном восприятии (далее ТВ) индивидом окружающего мира, которые манифестируют единый инвариантный смысловой тип пропозиции. Пропозиция восприятия имеет структуру, которая манифестируется определенным набором компонентов, среди которых обязательными являются субъект, объект, предикат, факультативными – орудие, характеристика, цель, причина действия.

Пропозиция ТВ имеет следующие особенности:

1) в русском языке нет односложного выражения для той части тела, которая осязает (ср. глаза, уши, нос, язык),

2) не существует однословного выражения для воспринимаемого осязанием аспекта предмета (ср. слышать звуки, ощущать вкус),

3) отмечена относительная бедность собственно предикатной лексики, что вызвало необходимость определить словарь глаголов, обслуживающих ситуацию ТВ.

Инвариант ситуации ТВ можно представить следующим образом:

X воспринимает Y (Z-том).

X – субъект восприятия, одушевлённое существо: человек, животное, растение (через описание человеком).

Y – объект восприятия: всё, что можно осязать. По нашим наблюдениям, объекты ТВ поддаются классификации следующим образом: человек и части тела человека, природные объекты (растения, почва, водоёмы), объекты быта (ткани, одежда, продукты питания), объекты, связанные с профессиональной деятельностью человека.

Z – орган восприятия. При пассивном восприятии это вся кожная поверхность, при активном осязании – рука.

Уровень традиционного лингвистического описания языкового значения предполагает обобщённое описание значений, употреблений языковых единиц и структур в отвлечении от психологии говорящего человека и психологической реальности выполняемого описания.

Для обозначения ситуации ТВ чаще всего используются глаголы разных тематических классов:

• глаголы контактно-направленного действия (сведения о характере поверхности и других свойствах предметов человек получает в результате различных действий с предметами),

• глаголы целенаправленного действия (для целостного восприятия предмета необходим анализ поверхности, выделение существенных признаков),

• глаголы воздействия на объект (ТВ играет важную роль в трудовой деятельности человека),

• глаголы перемещения по поверхности объекта (в процесс ТВ включены двигательные компоненты).

Большое разнообразие предикатной лексики, участвующей в описании ситуации ТВ, реконструируется в виде семантического поля, единицы которого входят в отношении синонимии (касаться – трогать), конверсии (прощупать – прощупываться), словообразовательно-семантической деривации (щупать – ощупать, прощупать).

Е. В. Гейко, Е. А. Штехман, Н. Д. Федяева… «Человек как субъект и объект восприятия: фрагменты языкового образа человека»

К ядру семантического поля следует отнести глаголы касаться, трогать, которые выражают инвариантное значение поля в качестве его единиц-согипонимов (касаться – щупать, касаться – гладить). К околоядерной части относятся глаголы со значением процесса восприятия щупать, шарить, осязать, глаголы контактно-направленного действия обхватить, прижаться, глаголы воздействия на объект сжимать, растирать, обжигать, глаголы перемещения по поверхности объекта: увязнуть, цепляться. Околоядерные единицы семантического поля обладают более сложным, насыщенным содержанием, отражая то, как производится действие, как протекает процесс (прижиматься, гладить). В значение предикатов могут входить компоненты, относящиеся к признаку объекта (вязнуть), типу орудия действия (целовать, запнуться, облокотиться), результату действия (нащупать, дотянуться).

Данные, полученные человеком в процессе восприятия и познания окружающего мира, определённым образом представлены в его сознании. Языковое сознание исследуется через семантику языковых единиц, овнешняющих его в процессе номинации и коммуникации с целью выявления психологической реальности выявляемых фактов. Материалом для анализа ситуации ТВ в языковом сознании индивида послужили результаты разноаспектного лингвистического эксперимента, включающего составление словарной дефиниции анализируемых слов, составление словосочетаний, свободный ассоциативный эксперимент, эксперимент по конструированию типовых семантико-синтаксических ситуаций. В различных экспериментах принимало участие 650 человек.

Цель экспериментов можно определить следующим образом.

1. В связи с тем, что для обозначения ситуации тактильного восприятия нет специальных средств обозначения, важно выяснить, в какой степени указанные предикаты относятся к семантическому полю тактильного восприятия.

2. Проследить, как представлены обязательные и факультативные элементы пропозиции тактильного восприятия.

3. Представить механизмы семантической деривации предикатов тактильного восприятия.

С помощью лингвистического эксперимента по толкованию слов можно выявить набор сем, актуальных для интерпретатора, и на основе этого смоделировать дефиницию, отражающую степень регулярности семантических признаков. Конкретный носитель может приписывать слову содержание, не совпадающее с общепринятым значением слова в зависимости от фонда общих знаний говорящего, его коммуникативных намерений, субъективного восприятия действительности. В связи с этим в толковании слов могут содержаться такие компоненты, как характеристика и способы действия, указание на цель, результат действия, которые не представлены в словарном значении слова. Цель лингвистического эксперимента по составлению словосочетаний – определить число актантов, которые могут присоединять анализируемые глаголы. Типовая сочетаемость с другими словами даёт наглядное представление о совокупности всех окружений (контекстов), в которых употребляется данная лексическая единица. Анализ ассоциативных связей даёт возможность обнаружить внутреннюю структуру значения, глубинную модель связей и отношений, которые складываются у человека через речь и мышление. Данные эксперимента по моделированию семантико-синтаксической ситуации необходимы для реконструкции характера и компонентный состав фрейма, связанного с глагольными предикатами.

Представим результаты различных экспериментов для характеристики предикатов ТВ.

Начнём с анализа ядерных предикатов КАСАТЬСЯ, ТРОГАТЬ.

Описание значения слова в лингвистическом семантическом эксперименте проводилось информантами по следующим параметрам: 1) аспекты действия, 2) орудие действия,

3) характеристика действия, 4) объект, 5) результат действия.

Е. В. Гейко, Е. А. Штехман, Н. Д. Федяева… «Человек как субъект и объект восприятия: фрагменты языкового образа человека»

–  –  –

Общие черты глаголов касаться, трогать по данным лингвистического эксперимента: 1) содержится указание на отсутствие силы, 2) представлены различные аспекты действия, в том числе и указание на результат, 3) объект действия не описан конкретно (к кому-нибудь, к чему-либо), 4) субъект действия не представлен. Различия в употреблении данных глаголов следующие: 1. При характеристике аспектов действия глагола касаться представлены только синонимы (касаться – трогать, задевать), аспекты глагола трогать разнообразнее: обозначение целенаправленного действия (ощупывать, пробовать на ощупь), действия, которое совершается в условиях, когда объект не доступен зрительному восприятию (шарить). 2. Трогать описывает контролируемое действие, на что указывают его характеристики «специально», «целенаправленно», «намеренно», касаться нейтрален по признаку «контроль». Отличается глагол трогать временной протяжённостью (трогать долго, неоднократно, часто, продолжительное время) и другими характеристиками (трогать основательно, настойчиво, аккуратно). 3. При описании аспектов действия у глагола трогать имеется указание на цель: «чтобы изучить», «исследовать», «интересоваться», «знакомиться», касаться таких характеристик не содержит. 4. Орудие действия у глагола трогать – только рука, прикоснуться можно не только рукой, но и любой частью тела. Таким образом, глагол касаться обозначает минимальный контакт, результатом которого может стать какое-либо ощущение (ощутить что-либо кончиками пальцев). Действие глагола трогать, кроме того, по мнению информантов, описывает ситуации, когда нужно обнаружить объект (ощупать, чтобы узнать, что это) или объект исследовать (совершать прикосновение основательно, целенаправленно, настойчиво; узнать, каково это на ощупь).

Анализ ядерных предикатов дополняют результаты эксперимента по составлению словосочетаний.

Касаться 1) дотрагиваться до кого-чего-либо; прикасаться к кому-чему-либо: кого – чего: руки (11), руки близкого человека, губ (3), щеки, тела, головы, друг друга, её, его, всех, плеча (3), шеи, волос, колена, ноги, лица (6), девушки; воды, предмета (2), парты, стола Е. В. Гейко, Е. А. Штехман, Н. Д. Федяева… «Человек как субъект и объект восприятия: фрагменты языкового образа человека»

(5), стены (3), пола, платья, поверхности, мяча, горячего (2), острия ножа; чего-либо; кого

– чего чем: руками (12), рукой (7), пальцем (2), кончиками пальцев; губами (5), ногами, ресницами, головой; взглядом витрины, как: нежно (4), слегка (9), случайно, осторожно, медленно; когда: в вальсе; где: в транспорте; 2) затрагивать какой-либо вопрос: чего: темы (4), запретных тем, важных тем, основной проблемы, чьих-то проблем, вопроса (5), дела как:

вскользь, попутно, в чём: в статье, в лекции.

Е. В. Гейко, Е. А. Штехман, Н. Д. Федяева… «Человек как субъект и объект восприятия: фрагменты языкового образа человека»

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



Похожие работы:

«Токмакова Светлана Евгеньевна Эволюция языковых средств передачи оценки и эмоций (на материале литературной сказки XVIII-XXI веков) Специальность 10.02.01. – русский язык Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата ф...»

«Сидорова Анна Геннадьевна ИНТЕРМЕДИАЛЬНАЯ ПОЭТИКА СОВРЕМЕННОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ПР ОЗЫ (литература, живопись, музыка) Специальность 10.01.01 – русская литература Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологи...»

«ГОЛУБЕВА Алина Юрьевна КОНВЕРСИЯ В СЛОВООБРАЗОВАНИИ: УЗУС И ОККАЗИОНАЛЬНОСТЬ Специальность 10.02.19 – теория языка АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук Воронеж – 2014 Диссертация выполнена в ФГАОУ ВПО "Южный федеральный университет" доктор филологических наук, доцент, профессор Научный руководитель: кафедры ром...»

«Кочетова Ирина Владимировна Регулятивный потенциал цветонаименований в поэтическом дискурсе серебряного века (на материале лирики А. Белого, Н. Гумилёва, И. Северянина) Специальность 10.02.01 – русский язык АВТОРЕФЕРАТ диссертации...»

«Синякова Людмила Николаевна Проза А. Ф. Писемского в контексте развития русской литературы 1840–1870-х гг.: проблемы художественной антропологии Специальность 10.01.01 – Русская литература Автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук Томск – 2009 Работа выполнена на кафедре литературы XIX-...»

«Босый Петр Николаевич Современная радиоречь в аспекте успешности / неуспешности речевого взаимодействия специальность 10.02.01 – русский язык Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Томск – 2006 Работа выполнена на кафедре русского языка ГОУ...»

«(). 77774 3 На правах py,.;onucu Искандаров Ахмет Гареевич МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКАЯ ЛЕКСИКА БАШКИРСКОГО ЯЗЫКА Специальность Я з ыки народов 10.02.02. Российской Федерации (башкирский язык) АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Уфа-2009 Работа кафедре башкирского и общего выполнена на ГОУ ВПО "Башкирский государстве...»

«А.И. Лунева магистрант 2 года обучения факультета иностранных языков Курского государственного университета (г. Курск) научный руководитель – Деренкова Н.С., к.ф.н., доцент кафедры немецкой филологии ТЕКСТОВЫЕ ФУНКЦИИ АРТИКЛЯ В статье представлен комплексный подход к анализу употребления артикля в художественном тексте. Ключе...»








 
2017 www.doc.knigi-x.ru - «Бесплатная электронная библиотека - различные документы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.