WWW.DOC.KNIGI-X.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Различные документы
 

Pages:     | 1 |   ...   | 2 | 3 ||

«ВОПРОСЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ ПО ОБЩЕМУ И СРАВНИТЕЛЬНОМУ ЯЗЫКОЗНАНИЮ ЖУРНАЛ ОСНОВАН В ЯНВАРЕ 1952 ГОДА ВЫХОДИ! 6 РАЗ В ...»

-- [ Страница 4 ] --

в и.-е. языках невозможно найти им зло (и.-е. *ке!-}: др.-сев. dis "женщина", соответствия, а также в связи с фонети­ но и.-е. *dus- "плохой"; и.-е. *sor- "жен­ ческими и морфологическими труднос­ щина", но *хцег- "осквернять, гадить";

тями. Следует отметить, что автор др.-сев. skord "женщина", но англ. hurt довольно часто пытается объяснить "повредить"; лат. femina "женщина", "заимствованиями" слова, трудно под­ но лат. fames "голод" ( "смерть"); и.-е.

дающиеся этимологизированию. С дру *gen- "женщина": *sken(dj "spalten, reisгой стороны, в словаре Я. Пухвела sen" *kad- "evil"; лтш. merga "gir!", дается в основном "одномерная" эти­ но русск. мерзкий.

мология: автор не использует методы Возможно, однако, что рассматри­ множественной этимологии, которая в ваемое хеттское слово соотносится с последнее время успешно применяется др.-англ. ede "grex" ( "progenies").

в специальных исследованиях, и не ус­ Дальнейшее развитие: "член своего танавливает этимологических гнезд и рода" "свой, знакомый" "обычный, этимологических парадигм (см. работы привычный" "заурядный" (значение В.Н. Топорова). Все это, однако, никак "род" в свою очередь соотносится со не влияет на самую высокую оценку значением "гореть" "рожать" или со рецензируемого словаря, который по значением "кость"): ср. тох. A karpi сравнению с другими этимологическими "заурядный" (ср. англ. сленг corny "за­ словарями и.-е. языков следует признать урядный"), но осет. kuryn "рожать";

образцовым. англ. диал. mogen "заурядный", но нем.



Обратимся непосредственно к тем schmahen "позорить" (ср. и.-е. *mogсловам в словаре Я. Пухвела, которые "огонь"': герм. *mag- "родной"); др,либо не имеют никакой этимологии, англ. tudor "потомство", но русск. стыд либо допускают этимологическую ин­ (ср. русск. студить "нагревать");

терпретацию, отличную от приводимой англ. kinyal "заурядный", но англ. kin в рецензируемом словаре. "родной" (относительно второй части

1. Хеттское слово ark "coire" соот­ этого слова ср. лат. alere "кормить");

–  –  –

Грязну хина Т. А., Дарчук И.П., Клименко Н.Ф., и др. Использование

ЭВМ в лингвистических исследованиях / Отв. ред. Перебейнос В.И. Киев:

Наукова думка, 1990. 226 с.

Девяностые годы принесли лингвис­ что книгу отличает высокая информа­ там, как и многим работникам умст­ тивность (обилие библиографического венного труда нашей страны, реальную материала), конкретность (все разделы возможность широкого использования написаны известными специалистами в компьютеров в повседневной работе. области вычислительной лингвистики Рецензируемая книга представляет не­ на материале недавно проведенных или сомненный интерес для филологов всех текущих работ) и систематичность групп и специальностей — от студентов изложения. Наиболее ярким примером до научных сотрудников. Она чрезвы­ этого является гл, 6. разд. 2 "Се­ чайно полезна и для разработчиков тевое моделирование лексики", напи­ Машинного фонда русского языка. санная Э.Ф. Скороходько.

Один перечень заголовков глав этой Все это — несомненные достоинства коллективной монографии возбуждает книги, после изложения которых автору желание заглянуть во многие ее раз­ настоящей рецензии хотелось бы, чтобы делы, чтобы найти ответы на вопросы, все, что будет сказано ниже, рассмат­ постоянно возникающие с момента, ког­ ривалось читателем не как перечень не­ да компьютер появляется на нашем достатков, а как "альтернативные" суж­ письменном столе. Здесь мы найдем и дения по отдельным вопросам.

квалифицированное обсуждение проб­ 1. В книге настойчиво проводятся две лем формализации естественного языка "традиционные" для вычислительной при обработке языковой информации лингвистики идеи, первая из которых, (разд. 1, гл. 1) и обсуждение перспек­ говоря словами авторов, звучит так:

тив автоматизации лингвистического "Мы можем использовать машину как анализа текста (разд. 1, гл. 2), и разде­ помощника при условии, что сформу­ лы посвященные решению статистичес­ лируем ей задание так, чтобы его мож­ ких задач на ЭВМ (разд. 1, гл. 4), но было изложить на одном из языков автоматическому анализу и синтезу речи программирования. Сейчас мы общаем­ (разд. 2, гл. 1), морфологическому и син­ ся с компьютером на разных языках — таксическому анализу (разд. 2, гл. 2—5), машинно-человеческом и машинном.

исследованиям лексики и терминоло­ Роль посредника в этом общении вы­ гии (разд. 2, гл. 6—8), структурной полняет программист" (с. 3), а вто­ организации текста (разд. 2, гл. 9). рая — "... решение исследовательских Даже при беглом просмотре видно, задач с помощью ЭВМ способствует углубленному познанию системных языков программирования и вместе с свойств языка, облегчает труд языко­ тем не упоминаются современные сред­ веда, а также делает более эффективной ства программирования, например, язы­ его работу..." (с. 4). ки баз данных, средства формальной Появление персональных компьюте­ разметки текстов и другие приемы ров и новых средств автоматической практической формализации лингвисти­ обработки текстов, представляется мне, ческого материала.

требует некоторой коррекции этих идей. 4. Несколько смещены в сторону Во-первых, теперь не совсем точно исследования (в ущерб проблемам ин­ говорить о языках программирования в форматизации) акценты в изложении указанном контексте; более адекватным материала гл. 7, разд. 2 "Проблемы и является употребление термина "фор­ перспективы автоматизации лексиколо­ мальные языки", что влечет за собой и гического и лексикографического анали­ исключение программиста как непре­ за с помощью ЭВМ". Здесь остается менного посредника. Идеальный совре­ в тени проблема информатизации лекси­ менный лингвист — сам для себя и кографии, в то время как проблема программист (в новом смысле). Во-вто­ проведения исследований на лексичес­ рых, хотя и остается верным тезис о ком материале, которая должна логи­ том, что использование ЭВМ способ­ чески и конструктивно вытекать из ствует углублению наших знаний о первой, становится ведущей.

системных свойствах языка, по-моему, 5. Разделяя вместе с авторами книги "центр тяжести" в применении ЭВМ в мнение о релевантности изложенных в филологии ныне переместился в область ней методов автоматизации фонетичес­ глобальной ее информатизации — от ких, грамматических и лексикологичес­ сбора данных до выхода научных тру­ ких исследований, их эффективности и дов из печати. Это влечет за собой но­ полезности и всячески рекомендуя их вые "естественные" возможности связи в качестве образцов начинающим, я тем языкознания с прикладными областями, не менее не могу не изложить "стра­ непосредственного использования в них тегическую" линию в области информа­ лингвистических источников и резуль­ тизации филологии, как она мне пред­ татов лингвистического труда; необхо­ ставляется в позиций Машинного фонда димость повышения квалификации фи­ русского языка.

лологов (облегчение труда языковедов Коротко говоря, суть этой проблемы мне представляется теперь сомнитель­ лежит в области систематического на­ ным без их специальной подготовки в копления источников и разнообразного области вычислительной лингвистики). (практически безграничного и неисчис­

2. В тесной связи с изложенным в лимого в своих разновидностях) их ис­ предыдущем пункте является и несколь­ пользования в исследованиях и в кон­ ко устаревшее, на мой взгляд, описа­ струировании новых источников, кото­ ние условий и процесса решения линг­ рые наряду с исходными "возвращают­ вистических задач на ЭВМ (с. 16—17). ся" в основную источниковую базу Сейчас следовало бы говорить о безус­ (фонд в собственном смысле слова).

ловной целесообразности постановки на Если посмотреть на рецензируемую ЭВМ исследований по любой лингвис­ книгу с этой точки зрения, то в ней тической теме. Другое дело, что глуби­ представлена часть из бесконечного раз­ на и широта использования ЭВМ в за­ нообразия задач использования компью­ висимости от формализации исследова­ теризованных источников и отвлечении ния могут быть большими или мень­ от задач их накопления и возврата шими, но использовать компьютер це­ в источниковую базу. У читателя-нович­ лесообразно всегда, хотя бы потому, ка в области использования ЭВМ в язы­ что в результате мы получаем как мини­ кознании может создаться впечатление, мум, во-первых, источники в компью­ что названные процедуры и только они терной форме, во-вторых, оригинал-ма­ являются возможными ("посильными" кеты будущих научных изданий. для компьютера); что для каждой из таких процедур нужно независимо и

3. Несколько устаревшим и умозри­ специально накапливать соответствую­ тельным является, на мой взгляд, изло­ щие источники (при этом упускается жение материала гл. 3, разд. 1 "Поста­ из вида возможность как автоматизиро­ новка задачи на ЭВМ", в особенности ванной подготовки публикаций, так и их на с. 27—28, где приводятся многие возврата в источниковую базу для дальуже несущественные сведения о выборе нейшего использования). Если считать метка, следы которой сохранялись бы и изложенное в этом абзаце недостатком в результатах обработки, что дало концепции авторов книги, то это такой бы возможность использовать их и в недостаток, который является обратной полиграфическом воспроизведении ре­ стороной ее достоинств. Речь скорее зультатов, и при "возврате" результатов должна идти о "взаимодополнительно­ в источниковую базу. Именно в этом сти" концепций авторов рецензируемой я вижу центральную и наиболее труд­ книги и автора этих строк. ную проблему информатизации языко­ знания, или, говоря "по-старому", — ав­ Итак, что же мы имеем "в остатке"?

томатизации лингвистических исследо­ Прежде всего пока не решенную в об­ ваний.

щем виде проблему универсальной раз­ метки источников для их последующей Андрющенко В.М.

обработки. Имеется в виду такая раз­ Тихонов А.Н., Пярдаев А.С. Роль гнезд однокоренных спов в системной организации лексики. Отраженная синонимия. Отраженная омонимия. Отряжен­ ная антонимия. Ташкент: Ф А Н, 1989. 140 с.

Монографическое исследование А.Н. Тихонова и А.С. Пардаева посвящено актуальной и малоизученной в современном отечественном языкознании проблеме взаимодействия словообразования, лексики, морфологии и синтаксиса на материале словообразовательных гнезд.

Работа начинается с определения лексического, словообразовательного, морфологиче­ ского и синтаксического значений слова. Взаимосвязь этих значений слова как семан­ тически цельной единицы языка проявляется при его функционировании, во взаимодействии с родственными словами. Наибольшую отчетливость разнообразных лексико-грамматических связей одноксренные слова обнаруживают в гнездах — лексических и словообразо­ вательных.

Лексическое гнездо (ЛГ) определяется авторами как "совокупность однокоренных слов в их лексических отношениях, организованных на базе лексико-семантических вариантов" (с. 8).

Лексические гнезда входят как структурный элемент в лексические поля (ЛП).

И лексические гнезда, и лексические поля пронизаны живыми семантическими связями.

Словообразовательное гнездо (СГ) — понятие, соотносимое с ЛГ и ЛП, однако существенно отличное. Если в лексическом гнезде объединены однокоренные слова на базе общности их лексических значений или их компонентов, то словообразовательные гнезда составляют слова, восходящие к одному корневому слову в их словообразо­ вательных отношениях.

Каждое словообразовательное гнездо обладает своей формальной структурой, нередко повторяющейся в других словообразовательных гнездах. Системность СГ проявляется как в плане словообразовательных значений, так и в плане используемых аффиксов.

Приводимые авторами примеры (баян — баянист, баянистка, баянный; гитара — гита­ рист, гитаристка, гитарный и др.) убедительно иллюстрируют этот вывод.

Тщательный анализ отношений в большой группе однокоренных слов позволяет авторам заключить, что лексическая мотивация охватывает более широкий спектр смысловых отношений, нежели словообразовательная, которая опирается также на дос­ таточно строгое формальное обеспечение выводимости производного значения.

Завершается первая глава перечнем тех проблем, которые наиболее актуальны в совре­ менном словообразовании. К ним относятся: формально-семантическое устройство СГ, словообразовательные потенции частей речи, прямых и переносимых значений. Не полу­ чила достаточного описания проблема взаимосвязи словообразовательных гнезд, слово­ образовательных цепей, парадигм. Постановка этих вопросов перспективна сейчас, когда имеющиеся словообразовательные словари позволяют проанализировать словообразова­ тельные процессы на пересечении семантических, морфологических и синтаксических свойств слов.

Центральную часть исследования занимает теоретический и практический анализ слово­ образовательной синонимии, омонимии, антонимии. При этом авторы выделяют в целом три их вида: 1) синонимия, омонимия, антонимия непроизводных слов, 2) слово­ образовательная синонимия, омонимия, антонимия, 3) отраженная словообразовательная синонимия, омонимия, антонимия. Делается это впервые.

Под словообразовгтельной синонимией исследователи понимают "однокорневые произ­ водные слова, обладающие одинаковым или близким словообразовательным значением, которое в них выражается при помощи различных аффиксов (префиксов и суффиксов) или их вариантов. Например: воли-их-а — волч-иц-а; отправл-enuj-e — отправк-а" (с. 30).

Специфическим типом словообразовательной синонимии является отраженная сино­ нимия. Это производные слова, созданные на базе лексических синонимов. Они, как правило, образуются от разнокоренных слов с помощью одних и тех же аффиксов, которые в них отражают синонимичность своих производящих. Отраженная синонимия формируется в пределах того или иного словообразовательного типа, являясь его частью.

Ср.:

эа-плакать в-сунутъ в-любить-ся ис-страдать-ся за-рыдать в-пихнуть в-тюрить-ся из-мучить-ся за-реветь в-тиснуть в-трескать-ся ис-томить-ся Отраженная синонимия связана с гнездами, где играет важную роль в организации синонимических отношений. Ср.:

бестактн(ый) нетактичн(ый) бестактн-о нетактичн-о бестактн-остъ нетактичн-ость Наиболее разветвленная система отраженной синонимии характерна для отглагольных гнезд. Синонимические гнезда имен существительных, как правило, имеют бедный состав отраженных синонимов.

Промежуточное положение в этом отношении занимают имена прилагательные. Объяс­ няется это комплексом причин: к синонимии склонны прежде всего слова с поня­ тийным, непредметным значением, не все лексико-семантические варианты исходного слова одинаково участвуют в словообразовательных процессах и др.

Отдельная глава посвящена словообразовательным омонимам. К ним отнесены лишь производные, у которых формально совпадают производящие основы и аффиксы.

Ср.: телятник: 1) работник, 2) помещение. Внутри общего определения словообразо­ вательных омонимов выделены три частные группы: 1) омонимы, возникшие на базе лексических омонимов, ср.: подушить овец — подушить лицо; 2) омонимы, созданные на базе однокоренных слов, ср.: счетчик (лицо) — счетчик (прибор); 3) омонимы, образованные на базе созвучных слов, но не омонимичных и неоднокоренных, ср.: метель­ ный — от метла, метельный — от метель.

Среди словообразовательных омонимов значительное место занимают отраженные омонимы, представленные в словообразовательных гнездах.

Ср.:

палить I "обжигать" палить II "стрелять" пал-ива-ть — I пал-ива-ть — II пал-енщ-t — I пал-emij-e — II х паль-щик — I паль-щик— II В русском языке, по наблюдениям авторов монографии, в упорядочении омоними­ ческих отношений производных слов значительное место занимают постфиксальные образования, многократные и однократные глаголы, имена действия.

Лексической базой для отраженной омонимии могут служить омонимические ряды, состоящие из исходных непроизводных и производных слов.

Ср.:

плавить I "делать жидким путем нагревания" плавить II от плыть плавиться I плавить-ся II до-плавить I до-плавить II доплавить-ся I доплавить-ся II и т.д.

В общей системе отражений омонимии удельный вес отсубстантивных гнезд невелик.

В системе гнездовой омонимии исследователями выделяется еще одна ее разновидность.

Омонимы возникают внутри гнезд в результате словообразовательных актов. Такая омонимия названа внутригнездовои словообразовательной омонимией. "Так, в гнезде коса (орудие) к таким омонимам относятся: за-косить I (начать косьбу) и за-косить II (кося, захватить лишний участок)" (с. 72). Омонимы такого типа авторы не относят к отраженной омонимии.

Выделяемая межгнездовая омонимия может быть как отраженной омонимией, так и неотраженной. Если гнезда возглавляют лексические омонимы, то производные слова в них отражают омонимию исходных, т.е относятся к отраженной омонимии.

Ср.:

ключик — I, II от клюй: 1) орудие для отпирания и запирания замка, 2) родник.

Если же исходные слова не находятся в омонимических отношениях, то возникающие в гнездах ряды омонимичных слов не являются отраженной омонимией.

Ср., в частности:

вывесить I, II соответственно от вешать и вес. Межгнездовая омонимия совершенно не изучена. Отраженная омонимия в отличие от неотраженной носит более строгий, предсказуемый характер.

Отдельная глава посвящена теоретическому описанию антонимов — лексических, словообразовательных. Среди последних также отмечается отраженная и неотраженная антонимия. Словообразовательные антонимы чаще образуются при помощи префиксов или префиксально-суффиксальным способом, ср.: действие — противодействие, мораль­ ный — аморальный, замужем — незамужем, действие — бездействие, усатый — безусый.

"В словообразовательной антонимии явно преобладает отраженная антонимия, т.е.

антонимы — производные слова, которые сами по себе не выражают антонимических отношений и являются антонимами потому, что антонимическими значениями обладают их производящие. Они заимствуют антонимические значения у своих производящих, как бы отражая их в своей семантической структуре" (с. 76). Примерами отраженной антонимии могут служить прилагательные верхний и нижний, отражающие антонимичность производящих верх и низ. Ср. также: открытие — закрытие и открыть — закрыть;

белеть — чернеть, беленький — черненький и белый — черный; бедняк — богач, беднеть — богатеть, бедность — богатство и бедный — богатый...

Отраженная антонимия, как и отраженная синонимия, организуется с помощью слово­ образовательных типов. Подавляющее большинство отраженных антонимов относится к одному и тому же словообразовательному типу, ср.: жидк-оват-ый — густ-оват-ый, жидк-о —густ-о, кисл-о — сладк-о и т.п.

Вся отраженная антонимия представлена в словообразовательных гнездах, ср., в частности:

север юг север-ян(ин) юж-ан(ин) к северян-к-а южан-к-а север-н-ый юж-н-ый По мнению авторов монографии, вся отраженная антонимия связана со словообра­ зовательными гнездами и составляет 70% всего антонимического массива русского языка.

Объем антонимических гнезд может быть достаточно большим. Например, в гнездах купить — продать 15 производных антонимов, мокрый — сухой — 105.

Среди антонимических гнезд большое место занимают отадъективные гнезда. Для отглагольных и отсубстантивных антонимических гнезд авторы отмечают свои осо­ бенности построения. Отраженная антонимия в гнезде наблюдается на всех ступенях словообразования, обычно проходит через всю словообразовательную цепь. Многозначные слова могут антончмизироваться в одном значении (в разном объеме), в ряде своих значений, редко во всех своих значениях. Исследователи отмечают, что современные толковые словари часто недостаточно полно передают смысловую структру производных антонимов, бледно представляют их дистрибутивные свойства и особенности.

Две заключительные главы монографии посвящены практическому описанию антоними­ ческих отглагольных и отадъективных гнезд в русском языке. Отметим некоторые положения данных глав, передающие логику и содержание наблюдений исследователей.

Вводится понятие структурного типа гнезд. "Под структурным типом антонимических гнезд понимается гнездо, обладающее определенным набором производных антонимов" (с. 95). Среди отглагольных антонимических гнезд — большое разнообразие структурных типов. Простейшей структурой обладают антонимические пары глаголов, которые не имеют производных пар, ср.: наживать — мотать и под. Однако для глагольных антонимов отсутствие производных не является характерным свойством. Такие глагольные антонимы составляют, как считают авторы, не более 5% всей глагольной антонимии.

»

Более 80% глагольных антонимов образуют имена действия типа внесение — вынесение, внос — вынос и под.

Продуктивно образование в антонимических гнездах имен прилагательных, которые создаются на базе глаголов и отглагольных имен существительных. Самым активным формантом является суф. -н, ср.: ввозной — вывозной, мобилизованный — демобили­ зованный и под. Широко образуются от глаголов антонимические прилагательные из причастий, ср.: недожаренный — пережаренный, закрепощенный —раскрепощенный и под.

Довольно редко образуются от глаголов антонимы — названия действующих предметов типа включатель — выключатель; единичны в глагольных антонимических гнездах другие типы имен существительных, сложные слова. Для отглагольных антонимических гнезд не характерна префиксация, так как в большинстве случаев в качестве исходных в этих гнездах выступают приставочные глаголы, а вторичная префиксация в русском языке не получила широкого распространения.

В антонимических отадъективных гнездах авторы исследования отмечают, в частности, такие особенности. Самым большим словообразовательным потенциалом обладают гнезда, которые возглавляют непроизводные антонимы. Антонимичные отадъективные слово­ образовательные гнезда, возглавляемые производными словами, имеют обычно простую структуру.

В работе отадъективные антонимы типизируются в соотнесенности со ступенями словообразования. H a l ступени словообразования обычно образуются антонимы — имена качества: богатство — нищета, простота — вычурность; здесь широко распространена субстантивация прилагательных: пресное — соленое, прошлое — будущее; на этой ступени образуются также названия лиц мужского рода: бедняк - богач, знакомец — незнакомец. На II ступени словообразования возникают наименования лиц женского пола: беднячка - богачка, чужая — родная и т.п. Авторы описывают регуляр­ ность / нерегулярность появления тех или иных значений-антонимов на пяти ступенях словообразования. Так же, как и в отглагольных антонимических гнездах, в отадьективных антонимических гнездах большей словообразовательной потенцией обладают прямые номинативные значения слов.

В целом в работе проанализирован большой фактический материал, авторами сделаны интересные выводы. Правда, можно указать и на некоторые положения, с которыми однозначно согласиться, пожалуй, нельзя. В частности, авторы не относят к омонимии случаи типа бумажник (кошелек), бумажник (рабочий бумажной промышленности), мотивируя это тем. что здесь различные основы и аффиксы: 1) бумаж-ник, 2) бумажн-ик.

Есть и другая точка зрения, согласно которой бумажник в обоих случаях членится одинаково: бумаж-ник. Некоторые исследователи полагают, что синтаксические дериваты не могут быть семантическими мотиваторами, они отдают это право единице пред­ шествующей ступени словообразования. Если идти от формальной близости мотиватора и мотивированного, не учитывая в достаточной мере семантического фактора, то могут быть случаи, когда одинаковые в словообразовательном отношении единицы оказываются в разных рубриках. Так, в АГ-80 слово москвич отнесено к отсубстантивным произ­ водным, слово пражец — к отадъективным.

К сожалению, в работе отсутствует библиография.

Незначительные и второстепенные недочеты, отмеченные выше, никак не влияют на значимость и оригинальность монографического исследования А.Н. Тихонова и А.С. Пардаева. Работа открывает новые направления изучения слов в СГ, а именно во взаимосвязи СТ с разными языковыми уровнями. Книга, безусловно, найдет живой интерес в научном мире, среди преподавателей, аспирантов, студентов-филологов.

–  –  –



Pages:     | 1 |   ...   | 2 | 3 ||
Похожие работы:

«БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ГУМАНИТАРНЫЙ ФАКУЛЬТЕТ Кафедра теории и практики перевода ЭЛЕКТРОННЫЙ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС ПО УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЕ "ОБЩЕЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ" ДЛЯ СПЕЦИАЛЬНОСТИ "СОВРЕМЕННЫЕ ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ (ПЕРЕВОД)" 1 – 21 06 01-02 Составитель: О.В. Лапунова, доцент кафед...»

«ПОРШНЕВА Алиса Сергеевна ПРОСТРАНСТВО ЭМИГРАЦИИ В РОМАННОМ ТВОРЧЕСТВЕ Э. М. РЕМАРКА Специальность: 10.01.03 – Литература народов стран зарубежья (немецкая литература) АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Екатеринбург – 2010...»

«УДК 373.5.016:82-3 ББК 83.3 (2) Р Колова С.Д., Мардаева Т.В. ШКОЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ЛИТЕРАТУРНОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ: ИНТЕГРАЦИЯ ТРАДИЦИОННЫХ И ИННОВАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ1 Kolova S.D., Mardayev T. SCHOOL ANALYSIS OF THE LITERARY WORK: INTEGRATION OF TRADITIONAL AND INNOVATIVE TECHNOLOGIES Ключевые слова: новые образовательные...»

«Ивлиева Полина Дмитриевна РОМАНЫ ИРМТРАУД МОРГНЕР В КОНТЕКСТЕ НЕМЕЦКОЙ ГИНОЦЕНТРИЧЕСКОЙ ПРОЗЫ ГЕРМАНИИ ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ ХХ ВЕКА Специальность 10.01.03 – литература народов стран зарубежья (немецкая) Автореферат диссертации на с...»

«Молоткова Анастасия Игоревна Концепт цветок в языке и поэтической речи 10.02.01 – русский язык АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Екатеринбург Работа выполнена на кафедре риторики и стилистики русского языка государственного образовательного учреждения высшего профессионал...»

«Махмудова Наргиза Алимовна СВОЕОБРАЗИЕ ЖАНРА РОМАНА ВОСПИТАНИЯ В ТВОРЧЕСТВЕ ЧАРЛЬЗА ДИККЕНСА В данной статье рассматриваются особенности романа воспитания в творчестве писателя-реалиста Ч. Диккенса, ярчайшего представителя английской литературы 19-го века. Отдельное внимание уделяется типам романа в пределах жанра, свое...»

«Федеральное агентство по образованию Государственное образовательное учреждение Высшего профессионального образования Тульский государственный университет КУРС ЛЕКЦИЙ "ВВЕДЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ" составитель канд. пед. наук,...»

«Кочетова Ирина Владимировна Регулятивный потенциал цветонаименований в поэтическом дискурсе серебряного века (на материале лирики А. Белого, Н. Гумилёва, И. Северянина) Специальность 10.02.01 – русский язык АВТОРЕФЕРАТ диссертации на...»









 
2017 www.doc.knigi-x.ru - «Бесплатная электронная библиотека - различные документы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.