WWW.DOC.KNIGI-X.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Различные документы
 


«Т.Е. КЛЕЦ ПРОБЛЕМНАЯ СИТУАЦИЯ КАК ОСНОВНАЯ ЕДИНИЦА ОБУЧЕНИЯ ИНОЯЗЫЧНОМУ ДИСКУССИОННОМУ ОБЩЕНИЮ Рассматриваются особенности создания ...»

ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ

––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––

3. Гусев А.В. Основные компоненты содержания обучения немецкому языку в общеобразовательной школе

// http:// rspu.edu.ru/ university/ publish/ journal /gusev.komponenty. obutsch.htm

4. Озерова М.В. Содержание профессионально-направленного обучения иностранному языку в неязыковом

вузе и его организация в учебнике: Дис. … канд. пед. Наук. – М., 1999.

Т.Е. КЛЕЦ

ПРОБЛЕМНАЯ СИТУАЦИЯ КАК ОСНОВНАЯ ЕДИНИЦА

ОБУЧЕНИЯ ИНОЯЗЫЧНОМУ ДИСКУССИОННОМУ ОБЩЕНИЮ

Рассматриваются особенности создания проблемных ситуаций при организации иноязычного дискуссионного общения в техническом вузе.

Одной из характерных особенностей гуманистической парадигмы высшего профессионального образования является переход от преимущественно информативных форм к активным формам обучения с включением элементов проблемности и научного поиска. Использование принципа проблемности в обучении означает, что знания не преподносятся обучаемым в детерминированном, завершенном виде, предназначенном лишь для запоминания, а даются в динамике перехода от незнания к знанию при активном участии самих обучаемых в получении части этих знаний в результате самостоятельной работы над решением специально подобранных проблемных задач. Не от знания к проблеме, а от проблемы к знанию – таков девиз проблемного обучения.

Следует отметить, что постановка вопросов, формулирование противоречий, проблематизация знания – такие же древние приемы активизации обучения, как и сам процесс учения. Так, элементы проблемного обучения имели место еще в античности, а затем в эпоху Возрождения. Это эвристические беседы Сократа, беседы и диалоги Галилея.

Педагогика Ж.-Ж. Руссо – проблемные диалоги – были излюбленным жанром века Просвещения.

Анализ научной литературы по методике и психологии преподавания иностранного языка свидетельствует о том, что вопросы, связанные с проблемным обучением, использованием проблемных ситуаций в контексте развивающего обучения, занимают значительное место в трудах отечественных дидактов и психологов (Ш.А. Амонашвили, С.И. Архангельский, Ю.К. Бабанский, Д.Б. Богоявленская, А.В. Брушлинский, В.В. Давыдов, И.Я. Лернер, А.М. Матюшкин, М.И. Махмутов, П.И. Пидкасистый и др.).

По мнению исследователей вопросов управления целенаправленной активизацией и стимуляцией речемыслительной деятельности обучаемых и использования для этих целей проблемных ситуаций, принцип проблемности играет большую роль в формировании интереса к содержанию обучения и самой учебной деятельности, что, в свою очередь, повышает учебную мотивацию и дает возможность студентам проявить умственную самостоятельность и инициативность [1, 2, 3, 6, 7]. А.А. Леонтьев справедливо отмечает, что мышление начинается с создания проблемной ситуации и возникновения мотива для интеллектуальной деятельности в этой ситуации [5].

Знание, полученное с помощью проблемного обучения, не оказывает негативного влияния на творческое мышление, в отличие от знания, полученного традиционными методами. При традиционной педагогической стратегии – от знаний к проблеме – студенты не могут выработать умений и навыков самостоятельного научного поиска, поскольку им даются для усвоения его готовые результаты, которые не могут сформировать в сознании студентов модель будущей реальной деятельности.

Таким образом, проблемная интерпретация учебного материала выступает объективной предпосылкой развития самостоятельного теоретического и практического мышления студентов. Фактическое разрешение проблемной ситуации – это всегда творческий акт, результатом которого является не только получение данного конкретного знания, но и положительное эмоциональное переживание успеха, чувство удовлетворения. Желание вновь и вновь переживать эти чувства приводит к порождению новых и развитию существующих познавательных мотивов. Более того, активизации творческого мышления споГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ

–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– собствуют субъект-объект-субъектные отношения, возникающие при коллективном решении проблемы. Именно учебная проблемная ситуация является одним из основных условий реализации коммуникативного взаимодействия обучаемых.

При реализации принципов проблемного обучения достигаются следующие цели:

1) обучаемый получает необходимые знания не как совокупность сведений, а как систему взаимосвязанных представлений для самостоятельного решения практических задач в его дальнейшей деятельности; 2) обучаемый приобретает устойчивые навыки творческого решения возникших задач. В этом смысле проблемное обучение является развивающим, так как обучаемый усиливает свою познавательную деятельность.

Проблемное обучение в области иностранного языка, в нашем понимании, есть метод овладения видами речевой деятельности, в основе которого лежит процедура поиска решения проблемных ситуаций и задач. С методической точки зрения, проблемный подход – это совокупность принципов, приемов, способов, форм обучения, а проблемность – его качественная характеристика.

«Единицей» учебного процесса является проблема – скрытое или явное противоречие, присущее вещам, явлениям материального и идеального мира, требующее разрешения или исследования. Проблема, или проблемная задача, представляет собой содержательную основу проблемной ситуации. Различаются проблемы поведенческие, нравственно-этические, культурологические, творческие, социально-политические и научнопознавательные. Организация проблемного обучения предполагает создание проблемной ситуации и обеспечение необходимых условий для решения поставленных проблем.

Проблемная ситуация с точки зрения методики преподавания иностранных языков определяется как « совокупность условий (речевых и неречевых), необходимых для возникновения проблемы и стимулирующих обучающихся на решение проблемной задачи» [4; с. 269].

Проблемная ситуация включает в себя следующие компоненты: проблему в виде речемыслительной задачи, имеющей практическое или теоретическое значение; процесс решения; субъекта (обучаемого), осуществляющего этот процесс; потребность и возможность обучаемого решить проблемную задачу [8]. В качестве движущей силы развития речевого действия рассматривают «конфликт» (Е.И. Пассов, М.Ф. Стронин), «кризис», «дилемму», «диссонанс» (Л. Фестингер, Я. Яноушек).

В целом, проблемную ситуацию уместно рассматривать как основу приобретения обучаемым новых навыков и умений и одновременно трансформацию его знаний. По мнению психологов и педагогов, занимающихся проблемным обучением [1, 2, 3, 6, 7], проблемная ситуация должна характеризоваться: 1) наличием преграды, интеллектуального затруднения на пути к цели, которой является решение проблемной задачи или нахождение выхода из психологической проблемной ситуации; 2) необходимостью выбора одного из нескольких вариантов решения проблемной задачи; 3) наличием «информационного неравновесия», т.е. отсутствием полных исходных данных; 4) столкновением интересов, противоположных по содержанию взглядов.

Проблемная направленность обучения в русле гуманистической педагогики, личностно-деятельностного и коммуникативного подходов предполагает умение вести дискуссии на разных уровнях. В самом деле, если возникает проблемная ситуация, возникает и потребность искать способы выхода из неё. Таким образом, ключевым аспектом дискуссии, диспута является проблема, острый вопрос, противоречие. Решение проблемных задач в ходе коллективного диспута или возникающей дискуссии является одним из наиболее естественных и эффективных способов совершенствования речи на иностранном языке. Развитие навыков и умений дискуссионного общения должно протекать при совместном решении проблемных задач и ситуаций при соответствующей организации и управления со стороны преподавателя.

Дискуссия предполагает достижение одной или нескольких целей: выделение и определение проблемы, ее анализ, поиск возможных решений и, в некоторых случаях, принятие единственного или предпочтительного решения.

Проблемные ситуации на занятиях по иностранному языку создаются на основе моделирования жизненных и профессионально-значимых ситуаций, представляющих для студентов интерес. Следует учитывать, что проблема не должна выходить за рамки речевых иноязычных возможностей студентов, поскольку рассмотрение предполагает

ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ

–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– определенную критику и, соответственно, навыки критического мышления. Проблема должна быть достаточно актуальна, чтобы гарантировать исследование и дискуссию. По ней должна быть более чем одна точка зрения. Следовательно, проблема, поставленная в ходе учебной дискуссии, должна отвечать следующим требованиям:

1) быть доступной для разрешения студентами (т.е. опираться на уже имеющиеся знания);

2) быть актуальной вообще и для участников дискуссии, в частности, с точки зрения профессиональной ориентации или жизненного опыта студентов;

3) иметь противоречия как стимулятор для развертывания дискуссии;

4) служить основой формирования дискутивных умений;

5) давать предметное знание в соответствии с учебными планами и программами, но не предоставлять полноты информации для решения проблемы, что обусловливает необходимость проведения поиска дополнительной информации;

6) быть средством для формирования навыков критического и творческого мышления студентов;

7) проблемная ситуация должна потенциально заключать в себе свойства динамичности, т.е. разрешение основной проблемы должно протекать на фоне решения цепи соподчиненных проблем, вытекающих одна из другой и показывающих причинноследственные отношения между изучаемыми явлениями и процессами;

8) формулировка и постановка проблемы не должна быть искусственным «навязыванием» студентам того или иного задания, а должны быть преподнесены так, как будто вызваны самим ходом изучения материала и вызывать внутреннюю потребность у самого студента в решении этих проблем.

Как показывает практика, наиболее сложным для преподавателей является формулировка проблемы и умение подвести студентов к ее «самостоятельному» определению. Проблема чаще всего заменяется темой обсуждения. Однако проблема отличается от темы: она всегда строится на противоречии и требует рассмотрения возможных способов ее разрешения.

Проблемное задание, в ходе выполнения которого возникает управляемая или свободная дискуссия, может быть в виде:

– задания, направленного на поиск и анализ нужной информации по проблеме из письменных, аудио-, видеоисточников;

– дискуссионного задания с целью формирования личного отношения к определенным проблемам действительности;

– задания, направленного на выполнение профессиональных, социальных, межличностных ролей с целью выработки приемлемого решения в условиях противоречивых интересов других участников речевого взаимодействия;

– проектного задания, направленного на развитие умений ведения самостоятельной исследовательской деятельности [8; с. 162].

В дидактике разработаны разные уровни проблемности в зависимости от сформированности у обучаемых самостоятельной мыслительной деятельности.

Первый уровень соотносится с проблемным изложением учебного материала преподавателем (традиционная система).

Второй уровень означает, что преподаватель создает проблемную ситуацию и вместе со студентами находит пути ее решения (частично-поисковый метод).

Третий уровень предполагает, что преподаватель создает проблемную ситуацию, а обучаемый самостоятельно ее разрешает.

Четвертый уровень свидетельствует о полной самостоятельности студентов, которые сами находят проблему и сами ее решают, тем самым разрешая возникшую проблемную ситуацию (исследовательский метод).

Преподавателю, внедряющему дискуссионные формы обучения, необходимо определить уровни сформированности умений критического мышления у студентов и наметить стратегию обучения ведению дискуссий для разных категорий обучаемых. Первых два уровня проблемности предназначаются для группы с низкой подготовкой интеллектуальных умений критического мышления; третий вариант ориентирован на группу среднего уровня подготовки, и четвертый вариант может быть предложен продвинутой группе с хорошо сформированными умениями критического мышления.

ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ

–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Подводя итог вышеизложенному, подчеркнем, что ключевой особенностью проблемного обучения является инициирование самостоятельного поиска студентом знаний через проблематизацию преподавателем учебного материала. Правильная постановка проблемы выполняет функцию начального стимула для активизации речемыслительной деятельности в ходе дискуссионного общения. Использование принципа проблемности способствует развитию творческого мышления студентов, повышению мотивации, приучает критически оценивать поступающую информацию, обеспечивает у будущего специалиста рост познавательной активности и интереса к избранной профессии.

ЛИТЕРАТУРА

1. Бабанский Ю.К. Оптимизация учебно-воспитательного процесса (методические основы). – М. : Просвещение, 1982. – 192 с.

2. Брушлинский А.В. Психология мышления и проблемное обучение. – М. : Знание, 1983. – 96 с.

3. Высоцкая С.И. Проблемная ситуация в процессе обучения гуманитарным предметам. – Алма-Ата, 1971. – 51 с.

4. Колесникова И.Л., Долгина О.А. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков. – М. : Дрофа, 2008. – 431 с.

5. Леонтьев А.А. Психология общения. – М. : Смысл, 1997. – 365 с.

6. Лернер И.Я. Проблемное обучение. – М. : Знание, 1974. – 64 с.

7. Матюшкин А.М. Проблемные ситуации в мышлении и обучении: Автореф. дис. … д-ра психол. наук. – М., 1973. – 35 с.

8. Полат Е.С. Современные педагогические и информационные технологии в системе образования: Учебное пособие / Е.С. Полат, М.Ю. Бухаркина. – М. : Издательский центр « Академия», 2007. – 368 с.

М.В. МАРУСЕВА

ОБУЧЕНИЕ РЕФЕРИРОВАНИЮ ИНОЯЗЫЧНОГО ТЕКСТА

С УЧЁТОМ ПСИХОЛОГИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ СТУДЕНТОВ

Рассматриваются вопросы обучения реферативному переводу иноязычного текста с учётом психологических особенностей студентов. Показано, что эффективность овладения студентами реферированием иноязычного текста зависит от множества факторов: от уровня языковой подготовки учащихся, от точного осознания студентами особенностей выполнения данного задания и от грамотной организации учебного процесса преподавателем.

В настоящее время в неязыковом вузе дисциплина иностранный язык приобретает новый статус. В обществе возник спрос на профессионалов самых различных специальностей, обладающих не только глубокими знаниями своей основной профессии, но и практическими умениями иноязычного общения в сферах профессиональной коммуникации, профессионалов, готовых к эффективному межкультурному взаимодействию с представителями инофонных сообществ.

К сожалению не все неязыковые вузы могут позволить введение дополнительной образовательной программы «переводчик в сфере профессиональной коммуникации».

Обучение различным аспектам переводческой деятельности в неязыковом вузе проходит в рамках учебной программы. Можно сказать, что основной задачей студентов является способность научиться пользоваться иноязычной литературой по специальности и уметь высказываться на иностранном языке по вопросам, связанным с будущей профессией. В тоже время преподавателю нужно как можно эффективнее использовать учебные часы для обучения студентов чтению и пониманию текстов по специальности, реферированию газетных и журнальных статей и другим видам речевой деятельности.

Известно, что учебная деятельность поддерживается многообразными факторами и определяется мотивами, знание которых необходимо для повышения эффективности учебного процесса. На наш взгляд преподаватель может опираться в своей работе на знание некоторых психологических особенностей студенческого возраста, периода интеллектуализации всех познавательных процессов. И.А.

Зимняя выделяет основные характеристики студенческого возраста, среди которых:

1. высокий образовательный уровень



Похожие работы:

«МИНОБРНАУКИ РОССИИ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ "ВОРОНЕЖСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ" БОРИСОГЛЕБСКИЙ ФИЛИАЛ (БФ ФГБОУ ВО "ВГУ") УТВЕРЖДАЮ Заведующий кафедрой филологических дисциплин и...»

«Т.В.Колесникова О ПОНЯТИИ СИНКРЕТИЗМА В ЯЗЫКОЗНАНИИ Следует отметить достаточно широкое распространение термина синкретизм в лингвистических исследованиях. Он употреблялся А.М. Пешковским [21, 266-267] при истолковании некоторых синтаксических явлений, не поддающихся однозначной классифи...»

«Министерство образования и науки РФ Алтайский государственный университет Научное студенческое общество ТРУДЫ МОЛОДЫХ УЧЕНЫХ АЛТАйскОгО гОсУДАРсТвЕННОгО УНивЕРсиТЕТА МАтеРиАлы XXXIX НАучНой коНФеРеНции студеНтов, МАгистРАНтов, АспиРАНтов и учАщи...»

«Курбанова Малика Гумаровна ЭРГОНИМЫ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА: СЕМАНТИКА И ПРАГМАТИКА 10.02.01 – русский язык ДИССЕРТАЦИЯ на соискание ученой степени кандидата филологических наук Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор И.Н. Кайгородова...»

«Болгары в осетинские предания, Нартского эпоса и венгерский генеалогический миф Живко Войников (Болгария) email: wojnikov@mail.ru Осетниский народ является наследник старых сарматских и аланских племенах, кото...»

«Структура и интерпретация ненецкого глагола Актантно-акциональные классы и типы спряжения С.Г. Татевосов 1. Введение В этой статье излагается первая часть результатов проекта, цель которого — дать общую характеристику ненецкого глагол...»

«ТЕОРИЯ ДИСКУРСА И ЯЗЫКОВЫЕ СТИЛИ THEORY OF DISCOURSE AND LANGUAGE STYLES УДК 81’16 Т. Г. Галушко T. G. Galushko Семиотические аспекты страсти как дискурсивного феномена Semiotic aspects of passion as a discursive phenomenon В данной статье рассматриваются семиотические аспекты страсти как дискурсивного феномена, как мира...»

«Белорусский государственный университет УТВЕРЖДАЮ Декан филологического факультета профессор И.С. Ровдо (подпись) (дата утверждения) Регистрационный № УД-/р. Функционально-коммуникативное описание русского языка как иностранного (спецсеминар) Учебная программа для спец...»

«ВЕСНІК МДПУ імя І. П. ШАМЯКІНА =========================================================================== УДК 811.111:811(043.3) Е. В. Сажина, Л. С. Прокопенко ИНТЕРТЕКСТОВЫЕ ВКЛЮЧЕНИЯ КАК СРЕДСТВО ДИАЛОГИЗАЦИИ ПОЛЕМИЧЕСКОГО ДИСКУРСА ПЕЧАТНЫХ СМИ (на примере англоязычной прессы) Настоящая статья посвящена установлению языковых с...»







 
2017 www.doc.knigi-x.ru - «Бесплатная электронная библиотека - различные документы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.