WWW.DOC.KNIGI-X.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Различные документы
 

«Инструкция по эксплуатации Спасибо вам за покупку продукции фирмы NiKon. Это руководство написано для пользователей электронных ...»

Электронные тахеометры

DTM-450 DTM-430

DTM-420 DTM-410

Инструкция по эксплуатации

Спасибо вам за покупку продукции фирмы NiKon. Это

руководство написано для пользователей электронных

тахеометров серии DTM-400. Для правильного использования

инструмента, внимательно читайте это руководство перед

работой.Так же читайте руководство по эксплуатации,

приложенное к зарядному устройству батареи и любому

другому оборудованию, используемому с серией DTM-400.

Предупреждения и

предосторожности Символы в этом руководстве Хотя в продукции NiKon запроектировано все возможное с учетом вашей безопасности во время использования, некорректное обращение или пренебрежение инструкцией может стать причиной ваших травм или повреждений прибора.

В целях вашей безопасности внимательно и до конца читайте руководство по эксплуатации перед использованием инструмента. Не откладывайте это руководство, храните его возле инстумента для обращения к нему. В этом руководстве рекомендации по эксплуатации и инструкции по технике безопасности отмечены символами, показанными ниже. Для вашей безопасности будьте особенно внимательны, руководствуясь инструкциями обозначенными следующими символами.

Предупреждение.

Пренебрежение рекомендациями с этими символами может привести к смерти или серьезным повреждениям.

Предосторожность (Внимание) Пренебрежение рекомендациями с этими символами может привести к смерти или серьезным повреждениям.



Предупреждение Никогда не смотрите на солнце через зрительную трубу. Это может привести к повреждению сетчатки глаза.

В DTM-400 не предусмотрена взрывозащитная конструкция. Не используйте инструмент на угольных рудниках, на местности загрязненной угольной пылью или вблизи других горючих веществ.

Предосторожность (Внимание) Никогда не разбирайте, не изменяйте и не ремонтируйте инструмент. Это может стать причиной загорания, удара током или ожега.

Металлические ножки штатива очень острые, вы можете поранится.

Будьте осторожны при переносе и установке штатива.

Проверьте плечевой ремень и его застежку перед переносом штатива или инструмента, закрытого в транспортировочном ящике. Повреждение ремня или недостаточно застегнутая пряжка могут стать причиной случайного падения прибора.

Используйте только специальное зарядное устройство Q-70U/E, для зарядки батареи ВС-60. При использовании других типов зарядных устройств может возникнуть загорание или пробой. (При использовании зарядных устройств Q-7U/E или Q-7C батарея может не заряжатся.) Будьте внимательны при чтении инструкций к зарядному устройству QU/E перед началом зарядки.

Во время зарядки батареи не накрывайте зарядное устройство материалом или тканью, это может привести к перегреву. Будьте внимательны: зарядное устройство достаточно сильно излучает тепло.

Особенно, не закрывайте воздушное отверстие во времязарядки. Если это произойдет, газ останется в батарее и может стать причиной ожега.

He заряжайте батарею в сырых или пыльных местах, на прямом солнечном свете и близко от источников тепла.

He заряжайте батарею, когда зарядное устройство мокрое. Это может привести к удару током, перегреву или возгоранию.

Хотя корпус батареи ВС-60 оборудован автоматическим выключателем с повторением, обращайтесь с ней осторожно, не замыкайте контактов. Замыкание может привести к возгоранию или ожегу.

Никогда не нагревайте или не жгите батарею. Это может привести к разрыву или повреждению.





Эксплуатация.

Читайте этот раздел перед использованием!

Не оставляйте инструмент надолго на солнце или в закрытом нагретом транспорте. Это неблагоприятно воздействует на производительность.

DTM-400 содержит много чувствительных электронных схем, которые необходимо хорошо предохранять от пыли и влаги. Однако, если пыль или влага попадают в инструмент то могут произойти серьёзные неполадки.Следовательно, если DTM-400 был использован в дождливую погоду, немедленно протрите всю влагу и высушите его полностью перед укладкой в транспортировочный ящик.

Внезапное изменение температуры может привести к затемнению линз и сильно повлиять на уменьшение дальности действия прибора или стать причиной сбоев в системе электроники.

Поступайте следующим образом: внося инструмент в тёплое помещение, оставляйте его в закрытом ящике до тех пор, пока его температура не сравняется с комнатной.

Избегайте хранить DTM-400 в жарких и влажных местах. В особенности, батарея должна хранится в сухом помещении, при температуре ниже 30°С. Высокая температура и чрезмерная влажность может привести к росту плесени на линзах и порче электронных микросхем, что ведет к повреждению инструмента.

Храните батарею в установочной коробке.

При хранении инструмента в районах с экстремально низкими температурами,оставляйте транспортировочный ящик открытым.

Не затягивайте слишком сильно закрепительные винты.

При юстировке (подготовке к работе) вертикальные и горизонтальные микрометренные винты и подъёмные винты по возможности необходимо установить к центру их хода, как показано линией на ручке.

Для завершения юстировки вращайте по часовой стрелке тангенциальные винты.

Если горизонтальная пластина будет использоваться в течение длительного периода, закрепите снизу горизонтальную пластину и осторожно зажмите её предохранительным винтом.

Не используйте органические растворители (такие как эфир или растворитель краски) для протирания неметаллических частей инструмента, таких как клавиатура.

Не окрашивайте и не оставляйте отпечатков на поверхности. Это приводитт к изменению цвета или краска с поверхности отслаивается (шелушится). Очищайте поверхность только мягкой тряпкой или тканью, немного смоченной водой или слабым очищающим средством.

Оптические линзы могут быть очищены путем осторожного протирания мягкой тряпочкой или тканью для линз, смоченной спиртом.

Содержание Предупреждения и предосторожности

Эксплуатация.

1.0 ОБОЗНАЧЕНИЯ

2. ПОДГОТОВКА

2.1 Распаковка и укладка DTM-400

2.2 Зарядка и подсоединение батареи ВС-60.

2.3 Установка штатива

2.4 Центрирование

2.5 Горизонтирование

2.6 Визирование

2.7 Сборка призменного отражателя

2.8 Наблюдения при КЛ/КП

3 ОПЕРАЦИИ

3.1 Функции дисплея и клавиш

3.2 Включение/выключение питания.

3.3 Основная операция

Измерение расстояния (MSR) (TRK)

Угловые измерения (ANG)

Переключение экранов (DSP)

Управление, подсветка,включение и выключение подсветки экрана и сетки нитей.

3.4 Применение

Измерение расстояния между точками (RDM)

Измерение превышения (REM)

Установка станции (STN)

Вынос в натуру (S-0)

Измерение координат (XYZ)

Сохранение данных измерений

Использование различных функций (FNC)

4 ПОВЕРКИ И ЮСТИРОВКИ

4.1 Цилиндрический уровень

4.2 Круглый уровень

4.3 Оптический отвес

4.4 Ошибки места нуля вертикального круга

4.5 Постоянная инструмента

5 ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИБОРА

5.1 Основные элементы

5.2 Батарея ВС- 60

5.3 Зарядное устройство Q - 70 U/ Е

5.4 Стандартная комплектация

6 ДИАГРАММА СИСТЕМЫ

7 КОММУНИКАЦИИ

7.1 Загрузка записанных данных

7.2 Загрузка данных координат

8 ВВОД КООРДИНАТ И НАЗВАНИЯ ТОЧКИ

8.1 Ввод названия точки

8.2 Ввод координат

9 СООБЩЕНИЯ И ДЕЙСТВИЯ

1.0 ОБОЗНАЧЕНИЯ

2. ПОДГОТОВКА

–  –  –

• Берегите инструмент от ударов и сильных вибраций.

Распаковка При распаковке держите прибор за переносную ручку, вынимая из ящика.

Инструмент размещается в транспортировочном ящике, как показано на рисунке.

Укладка

• При укладке не отсоединяйте батарею от прибора.

Перед укладкой инструмента в ящик необходимо переставить зрительную трубу в горизонтальное положение при "круге-лево" с установкой по одной линии марки (|) на алидаде и марки ( V ) на зажимном винте нижней подставки, как показано на рисунке.

Затем легко закрепите зажимной винт и уложите прибор в ящик.

2.2 Зарядка и подсоединение батареи ВС-60.

ВНИМАНИЕ

• Для зарядки ВС-60 использовать только зарядное устройство Q-70 U.

Замена на зарядное устройство другого типа может привести к возгоранию или взрыву. (Батарея ВС-60, может не заряжаться при использовании зарядного устройства Q-7 U/E или Q-7C.)

• Перед операцией зарядки внимательно прочитайте инструкции к зарядному устройству Q-70U/E.

• Во время зарядки ВС-60 не накрывайте зарядное устройство материалом или тканью, это может стать причиной перегрева. Будьте внимательны, при работе зарядное устройство в достаточно степени рассеивает тепло. Особенно, не закрывайте воздушное отверстие батареи в течении зарядки. Если это произойдет, газ будет скапливаться в батарее и это может стать причиной взрыва.

• Избегайте использования в сырых и влажных местах, при попадании прямого солнечного света и близко к огню. Не используйте мокрое зарядное устройство. По этим причинам может возникнуть перегрев, загорание или удар током.

• Используйте зарядное устройство в температурном диапазоне от 0° до 40°С. Использование зарядного устройства за пределами этого температурного диапазона запускает предохранительный цикл, который препятствует нормальной зарядке.

• Храните зарядный штепсель чистым, для предотвращения замыканий.

• Если индикатор зарядки мигает всякий раз как начинается зарядка, это значит дефект батареи. Остановите зарядку батареи и контактируйте с нашим дилером или представительством NiKon.

• Если батарея заряжается при температуре выходящей за пределы указанного диапазона температур и индикатор зарядки загорается на отметке 3 часа или более, следовательно что-то нарушено.

Свяжитесь с вашим дилером или непосредтвенно с офисом фирмы NiKon. (Если батарея ВС-60 заряжается при температуе 0°С окружающей среды или ниже, температурный датчик зарядного устройства должен остановить операцию зарядки. В этом случае нормальным является то, что индикатор зарядки зажигается на отметке 3 часа или более. Если температура окружающей среды поднимается выше 0°С, операция зарядки должна возобновится и зарядка должна быть завершена в течении 2 часов.)

• После зарядки батареи, не заряжайте ее вновь перед использованием или разрядите ее. Это выполняется для предотвращения уменьшения емкости батареи.

• В течении операции зарядки или разрядки, батарея и зарядное устройство должны быть теплыми. Это является нормой.

• При температуре ниже чем - 20°С, уменьшается емкость батареи. Это приводит к уменьшению времени работы батареи, по сравнению с работой при нормальной температуре.

• Батарея оставленная на длительный период времени без эксплуатации, может быть не полностью заряжена. В таком случае зарядите и разрядите батарею для сохранения ее зарядного потенциала.

Процедура зарядки (1) Вставьте штепсель питания в розетку АС.

–  –  –

(3) Зарядка должна начаться автоматически. Проверьте, что на индикаторе зарядки горит зеленый свет.

(4) Когда зарядка завершена, индикатор зарядки отключается.

Процедура разрядки (1) Вставьте штепсель питания в розетку АС.

(2) Соедините зарядный штепсель с зарядным разъемом батареи (3) Нажмите на переключатель разрядки, для начала разрядки. Должен загорется индикатор разрядки.

(4) Когда разрядка завершена, индикатор разрядки выключается и автоматически включается зарядка. В течение зарядки горит индикатор зарядки.

• Для остановки разрядки перед ее завершением, нажмите снова переключатель начала разрядки. Разрядка должна прекратится и автоматически начатся зарядка. В течение зарядки, горит индикатор зарядки.

–  –  –

Батарея предназначена для повторной зарядки и использования. Однако, если прошло много времени с момента зарядки батареи, то питания хватит на некоторое время для выполнения работ. (Эффект памяти) В этом случае разрядка батареи может возобновить емкость для нормального выполнения работ.

Присоединение ВС-60

• Убедитесь, что клавиша [PWR] находится в положении OFF, перед присоединением или отсоединением ВС-60.

• Не замыкайте контакты батареи ВС-60.

(1) Совместите 2 выступа на нижней части батареи с выемками на DTM-400.

(2) Придерживая DTM-400 одной рукой, другой нажимайте на батарею.

–  –  –

Отсоединение ВС-60 (1) Для отсоединения батареи нажмите монтажную кнопку, одновременно придерживая батарею.

2.3 Установка штатива ВНИМАНИЕ Вы можете поранится об острые металлические ножки штатива. Будьте внимательны при установке или переносе штатива.

(1) Раскройте ножки штатива, так чтобы инструмент был достаточно устойчив.

(2) Убедитесь, что точка находится точно под центральным отверстием головки штатива.

(3) Убедитесь, что ножки штатива твердо вдавлены в землю.

(4) Горизонтируйте верхнюю плоскость головки штатива.

• Точное нивелирование головки необходимо, для следующего раздела "ЦЕНТРИРОВАНИЕ", когда используется механический отвес.

(5) Крепко затяните закрепительные винты на ножках штатива.

(6) Поставьте DTM-400 на головку штатива. Вставьте становой винт штатива в отверстие базовой пластинки и затяните.

• Не переносите инструмент, закрепленный на штативе.

2.4 Центрирование "Центрирование" производится на станции для точной установки центральной оси инструмента над точкой. Этого можно достичь двумя путями: используя механический отвес или оптический отвес.

Использование механического отвеса.

(1) Поставьте инструмент на головку штатива. Вставьте становой винт в центральное отверстие базовой пластинки инструмента и затяните.

(2) Повесьте нить с отвесом на крючок станового винта и подбирайте длину нити отвеса до положения, когда кончик отвеса почти касается центра станции.

(3) Слегка ослабьте становой винт штатива. Придерживая внешнюю часть горизонтальной подставки обеими руками, аккуратно перемещайте инструмент на головке штатива, пока наконечник отвеса не займет позицию точно над центром станции.

• Убедитесь в точности центрирования, наблюдая с двух взаимоперпендикулярных направлений.

Использование оптического отвеса

• Выполните "Поверки и юстировки оптического отвеса" (с.73), когда центрирование над точкой станции выполняется с высокой точностью.

• Для повышения точности, выполните "Поверки и юстировки оптического отвеса" (с.73) перед центрированием.

(1) Установите DTM-400 на головку штатива.

Вставьте становой винт штатива в отверстие базовой пластинки и закрепите его.

(2) Наблюдая в оптический отвес, совместите изображение точки центра станции с J центром сетки нитей @, вращая | подъемные винты. | (3) Придерживая головку штатива одной рукой, ослабьте винты на ножках штатива и отрегулируйте длину ножек, пока пузырек круглого уровня не встанет в нуль-пункт. Затем закрепите винты.

(4) Используя цилиндрический уровень, продолжайте процедуру горизонтирования, описанную в следующем разделе "Горизонтирование".

(5) Наблюдая в оптический отвес, перепроверьте, что изображение центра станции все еще находится в центре иображения сетки нитей отвеса @.

(6) Если обнаружено небольшое смещение, открепите становой винт штатива и, непосредственно передвигая DTM-400, расположите его точно (не вращая) над точкой. Если смещение велико, повторите действия, начиная со (2).

2.5 Горизонтирование "Горизонтирование" производится для точной установки вертикальной оси инструмента в вертикальное положение. Процедура горизонтирования по цилиндрическому уровню описана ниже.

(1) Ослабьте закрепительный винт горизонтального круга. Поверните инструмент так, чтобы ось цилиндрического уровня стала параллельна двум подъемным винтам В и С (См. рис.).

(2) Используя эти два винта, переместите пузырек в нуль-пункт.

(3) Поверните алидаду приблизительно на 90° и снова переместите пузырек в нульпункт, вращая подъемный винт А, как показано на рисунке.

(4) Повторите действия с 1) по 3), чтобы привести пузырек в центр в обоих ситуациях, как показано на рисунках.

(5) Если пузырек цилиндрического уровня остается в нуль-пункте при повороте алидады на 180°, Горизонтирование выполнено.

(6) Если пузырек уходит из нуль-пункта, смотрите с.72 "Поверки и юстировки циллиндрического уровня" и выполните действия для юстировки цилиндрического уровня.

2.6 Визирование Визирование производится наведением зрительной трубы на цель. При этом фокусируют изображение цели и совмещают центр изображения цели с центром сетки нитей.

•ОСТОРОЖНО

• Никогда не смотрите на солнце через зрительную трубу.

Это может привести к повреждению сетчатки вашего глаза.

Визирование осуществляется следующим образом:

• Юстировка увеличения (диоптрии).

Наведите зрительную трубу на равномерную поверхность такую, как небо или лист бумаги. Наблюдая в окуляр, вращайте окулярное кольцо до тех пор, пока сетка нитей не будет отчетливо сфокусирована.

• Устранение параллакса.

Поверните кремальеру до появления сфокусированного изображения цели на сетке нитей. Перемещайте ваш глаз вертикально и горизонтально. Смотрите, переместилось ли изображение цели относительно сетки нитей. Если изображение цели не переместилось, значит параллакс не обнаружен. Если переместилось, вращайте фокусирующее кольцо зрительной трубы до устранения параллакса.

2.7 Сборка призменного отражателя Соберите призменный отражатель согласно рисунку, приведенному ниже.

Юстировка высоты адаптера трегера.

Адаптер трегера может быть установлен в любом из двух положений выше или ниже монтажной поверхности держателя призмы. Для изменения высоты ослабьте винт юстировки высоты адаптера трегера. Переместите крепления держателя призмы на нужную высоту и закрепите снова юстировочным винтом.

• Установите держатель призмы в нижнее положение когда используется электронный тахеометр DTM-400.

Изменение направления отражателя Отражатель, закрепленный на адаптере трегера, может поворачиваться в любом направлении в горизонтальной плоскости. Для изменения направления ослабьте зажимной рычаг, повернув его по направлению против часовой стрелки. Поверните верхнюю часть адаптера трегера так, что бы плоскость призмы находилась в нужном направлении. Поверните зажимной рычаг по часовой стрелке.

Постоянная отражателя Соедините призму с однопризменным или трехпризменным держателем.

Постоянная отражателя в отражателях фирмы Nikon равна 0 независимо от типа крепления отражателя.

• Держатель для трех призм можно также использоваться как держатель одиночной призмы, если центр одиночной призмы находится на оси вращения трехпризменного держателя.

Положение марки ( пластины визирной цели) для одного отражателя Закрепите визирную марку одиночной призмы двумя установочными винтами на держателе одиночной призмы. В пределах диапазона работы закрепительного винта держателя установите визирную марку с выемкой таким образом, чтобы она совместилась с центрами адаптера трегера и призмы.

2.8 Наблюдения при КЛ/КП.

Измерения при "круге-лево" : когда при наблюдениях вертикальный круг расположен слева от окуляра зрительной трубы.

Измерения при "круге-право": вертикальный круг расположен справа от окуляра зрительной трубы.

• Будьте внимательны, не попадите пальцем в отверстие, между зрительной трубой и инструментом при вращении зрительной трубы.

• Коллимационная постоянная ошибка (появляется в случае не вертикальной оси) может эффективно компенсироваться при получении средних значений из результатов измерений при наблюдениях при КЛ и КП. По возможности должны быть использованы оба случая наблюдений.

3 ОПЕРАЦИИ

3.1 Функции дисплея и клавиш

3.2 Включение/выключение питания.

Включение питания (PWR)

–  –  –

• Это сообщение не появ ляется, когда было выбрано "OFF" для "HORIZONTAL ANGLE О RESETING AT POWER ON" в режиме начальной установки.

Появится текущее время и уровень напряжения батареи.

Проверка уровня зарядки батареи Степень зарядки батареи показана пятью уровнями в правом нижнем углу экрана.

Если уровень напряжения батареи мал и следующие операции невозможны, появляется сообщение, что батарею нужно заменить (зарядить).

Проверка уровня сигнала.

Интенсивность отраженного сигнала показана пятью уровнями в левой стороне индикации уровня напряжения батареи.

Выключение питания.

Если клавиша PWR нажата, когда питание включено, появляется сообщение, как показано справа.

Нажмите клавишу ЕNТ для выключения питания. Нажмите ESC для повторного сохранения положения, которое было перед тем, как была нажата клавиша PWR.

• Если " Функция восстановления ", была включена в режиме начальной установки, после выключения питания прозвучат три звуковых сигнала и затем отключится экран.

• Если батарея отсоединена перед отключением экрана, при повторном включении питания функция возобновления не доступна.

• Если функция восстановления использована, в последнюю очередь обрабатывается положение повторно сохраненное после того как снова включено питание, это позволяет быстро продолжить вашу работу после перерыва.

–  –  –

• Не нажимайте быстро на операционные клавиши. Особенно, при установке постоянной инструмента, угла, места нуля вертикального круга и т.п., позаботьтесь о точности выполнения операций с клавиатурой.

Измерение расстояния (MSR) (TRK) (1) Наведение на призменный отражатель ВНИМАНИЕ

• Никогда не смотрите в зрительную трубу на солнце.

Это может привести к разрушению сетчатки вашего глаза.

Наведите пересечение сетки нитей зрительной трубы на центр призменного отражателя. При приеме отраженного сигнала на дисплее появляется значение измеренного расстояния.

• Для ознакомления с инструкцией по сборке призменного отражателя смотрите стр.20.

(2) Измерение расстояний Нажмите клавишу MSR для выполнения измерения. После завершения измерения измеренные значения появляются на дисплее, как показано справа.

•"- - - - -" появляется в течении измерений.

• Для сброса текущего измерения, нажмите клавишу MSR или ESC.

–  –  –

• Если установленное количество измерений расстояния в режиме начальной установки (с.61) - от 1 до 99, на дисплее появляется среднее из измеренных значений. Экран "SD" изменяется в экран"30х для среднего из измеренных значений.

• Наименьшая дискретная величина отсчета измерения для точных измерений - 0.2мм/ 1мм, для быстрых измерений - 1мм.

• Если мощность сигнала недостаточная, на дисплее появляется "SIGNAL LOW".

• Питание EDM может быть автоматически отключено после истечения установленного времени после завершения измерений. Эта функция может быть определена в начальной установке ( стр. 62).

• Для установки температуры и барометрического давления см. на стр. 57.

• Требуемая поправка за атмосферу, поправки за кривизну земли и рефракцию могут определяться при начальной установке ( стр. 61).

(3) Измерение расстояний в режиме слежения.

Нажмите клавишу TRK для выполнения следящих измерений расстояния. Измеренные значения показаны так же, как при измерениях посредством клавиши MSR.

• Нажмите клавишу TRK или ESC в течении измерения для его сброса.

• Следящее измерение расстояния является непрерывным измерением,подсчет среднего значения является недействительным.

• Измеренные значения отображаются в сантиметрах.

Угловые измерения (ANG)

• По возможности измерения углов необходимо выполнять всякий раз при КЛ и КП.

(Смотрите стр.22.) Делая так, коллимационную постоянную ошибку (которая появляется в случае не вертикальной оси) можно эффективно устранить.

При начальной установке могут быть выбраны следующие функции (см. стр.

61).

Вертикальная ориентация: Зенит 0° /Горизонт 0°/Магнитный азимут Разрешение угла: 1"/5", 0.2 mG/1mG,0.005MIL/0.02MIL Датчик компенсации наклона: Две оси/Одна ось/ВЫКЛ Нажмите клавишу ANG для индикации угла на экране меню.

Выберите требуемый пункт, нажав числовую клавишу.

1:0-Set Установка горизонтального угла на 0°.

Нажмите клавишу MSR для установки горизонтального угла на 0°. Появился экран основных измерений.

2:Input Ввод угла.

Нажмите клавишу DSP и появится экран числового ввода.

Введите угол,используя числовые

–  –  –

Нажмите клавишу TRK для индикации горизонтального угла, соответствующего 0 и перехода к режиму повторных угловых измерений.

Нажмите клавишу ENT для накопления горизонтального угла, а для накопления текущего горизонтального угла в положении HOLD нужно снова нажать клавишу ЕNТ.

Для отмены режима повтора горизонтального угла нажмите клавишу ESC.

• В этом режиме двоеточие ":", следующее за "НА" заменяется на е, а число повторений углов показано после "N=".

• В этом режиме горизонтальные углы могут измеряться до 1999°59'50".

Переключение экранов (DSP) Когда в режиме измерений доступны 2 или более экранов, они могут быть переключены с одного на другой нажатием клавиши DSP.

–  –  –

с нажатием клавиши DSP, экраны каждый раз меняются следующим образом:

• Номер текущего экрана указан частично на правой стороне экрана режима измерений.

• Экраны могут отключаться, при основных измерениях, при измерениях расстояний между точками и при осуществлении выноса в натуру.

Управление, подсветка,включение и выключение подсветки экрана и сетки нитей.

Нажмите клавишу 0 экрана меню, как показано справа.

–  –  –

Когда на экране индицируется "Reticle OFF", нажмите клавишу TRK, чтобы выбрать уровень освещения сетки нитей. Выбрав нужный уровень, нажмите числовую клавишу и подсветка сетки нитей включится на выбранном уровне.

Нажмите клавишу TRK, когда на экране индицируется "Reticle ON" для отключения подсветки сетки нитей.

• Функция управления подсветкой недоступна для DTM-410.

3.4 Применение Измерение расстояния между точками (RDM) Измерение горизонтального проложения, превышения и наклонного расстояния между двумя точками.

Нажмите клавишу RDM, на экране появится меню. Выберите нужный пункт, нажатием числовой клавиши.

1:Cont Осуществляют вычисления до последующей точки относительно предыдущей.

2:Radial Определение расстояния относительно первого направления По выбору меню 1 или 2 появился экран, показан справа. Наведите на 1-ю точку и нажмите клавишу MSR или TRK.

На экране отображается расстояние от станции до первой точки визирования.

Наведите на вторую точку визирования и нажмите клавишу MSR или TRK. Появилось расстояние между двумя точками визирования.

rSD: наклонное расстояние между 2-мя точками.

rVD: превышение между 2-мя точками.

rHD: горизонтальное проложение между 2- мя точками.

Нажмите клавишу DSP, чтобы появился следующий экран.

rНА: азимут из 1-й на 2-ю точку.

–  –  –

rGD: уклоны в тысячных.

Измерение превышения (REM) Нажмите клавишу REM для появления экрана, как показано справа. Наведите на визирную цель и нажмите клавишу MSR или TRK.

Ослабьте закрепительный винт вертикального круга и наведите зрительную трубу на цель на относительной точке. Превышение между визирной целью и относительной точкой будет отображено на экране.

Vh: Превышение

• Нажмите клавишу REC для записи показанного значения высоты цели.

(Абсолютное значение высоты цели сохраняется.)

• Поскольку визирная цель является относительной точкой, ее высота равна 0.

Установка станции (STN) Нажмите клавишу STN для появления меню на экране. Выберите нужный пункт меню числовой клавишей.

Установите название станции и азимут направления на известную точку.

Нажмите клавишу MSR для появления экрана, как показан справа. Введите название точки и нажмите клавишу ЕNТ для установки.

Если имя точки уже было записано, ее координаты появятся на дисплее.

Подтвердите показанные значения и затем нажмите клавишу ENT. Если имя станции не было записано, необходимо ввести значения координат. Введите координаты числовыми клавишами и нажмите клавишу ENT для установки.

• Что нужно для ввода названия точки и значений координат, смотрите с.94.

• Если нажать клавишу ENT, не вводя какого-либо значения, то вводится 0.000.

Появляется экран для ввода высоты инструмента. Введите высоту инструмента и нажмите клавишу ENT для установки.

Затем экран изменяется, появляется меню для выбора метода измерений на заднюю точку.

Выберите в меню, нажав числовую клавишу.

Визирование на заднюю точку (точку наведения) с введенными координатами.

Нажмите клавишу MSR для появления экрана для ввода названия точки наведения и, затем,ее координат.

Введите название точки и значения ее координат и нажмите клавишу ENT для установки.

* Ввод названия точки и координат выполняется также, как ввод на станции, описанный до этого.

Наведите на заднюю точку и нажмите клавишу ENT. Появился основной экран измерений.

НА:азимут,вычисленный с использованием координат.

Визирование на заднюю точку по введенному азимуту.

Нажмите клавишу DSP для появления экрана для ввода названия задней точки.

Введите название задней точки и нажмите клавишу ENT для установки.

• Ввод названия точки, выполняется также, как на станции, описанной выше.

Затем появляется экран для ввода азимута на заднюю точку. Введите азимут и нажмите клавишу ENT для определения.

–  –  –

Наведите на предыдущую станцию и нажмите клавишу ENT. Появился экран основных измерений.

НА: Введенный азимут на предыдущую точку.

1:2-P Определение требуемой точки по двум известным точкам.

* Если угол на станции между известными точками 1 и 2 очень острый, точность измерений может быть низкой. Выбирете точки так, чтобы угол между ними был большой.

На экране "Station Setup" нажмите клавишу DSP для появления экрана для ввода названия известной точки 1 а затем ее координат.

–  –  –

• Ввод названия точки и координат выполняется также, как ввод на станции, описанный перед этим.

Появился экран для ввода высоты цели известной точки 1. Введите высоту цели и нажмите клавишу ENT для установки.

Наведите на 1-ю точку и нажмите клавишу MSR.

После измерения на первую точку, появляется экран для ввода известной точки 2. Введите название точки, координаты и высоту знака.

Нажмите клавишу [ЕNТ для установки ввода.

Наведите инструмент на вторую известную точку и нажмите клавишу MSR.

–  –  –

dHD: Разница расстояний между двумя точками, одно из которых вычислено по координатам а другое значение измерено.

dZ: Превышение, полученное между

–  –  –

Нажмите клавишу ESC для возврата на экран для ввода названия известной точки 1.

Нажмите клавишу ЕNT для появления экрана для ввода названия станции. Введите название станции и нажмите клавишу ENT для установки.

Появился экран для ввода высоты инструмента.

Введите высоту инструмента и нажмите клавишу ENT для сохранения данных на станции, а затем появляется экран основных измерений.

Zi: Координата вычислена с учетом высоты инструмента.

3:3-P Определение требуемой точки по трем известным точкам.

На экране "Station setup" (установка станции) нажмите клавишу TRK для появления экрана для ввода названия известной точки 1, а затем ее координат.

Введите название точки и ее координаты и нажмите клавишу ENT для установки.

• Ввод названия точки и координат выполняется также, как ввод станции, описанный перед этим.

Наведите инструмент на первую точку и нажмите клавишу ENT Когда измерения на первую точку закончены, появляется экран для ввода известной точки 2.

Введите название точки, а затем координаты точки 2 (как это делалось для 1-ой точки).

Нажмите клавишу ENT для установки ввода.

Наведите на известную точку 2 и нажмите клавишу ENT.

Когда измерения на вторую точку закончены, появляется экран для ввода известной точки 3.

Введите название точки, а затем координаты как это делалось для 1-ой точки.Нажмите клавишу ENT для установки ввода.

Наводитесь на известную точку 3 и нажмите клавишу ENT.

Когда измерения на точку 3 закончены, появляется экран выбора съемочной точки ВМ (Bench Mark).

Съёмочная точка ВМ: Да Нажмите клавишу ENT для появления экрана для ввода точки ВМ. Введите название ВМ точки и нажмите клавишу ЕNТдля восстановления координат.

–  –  –

Наведите инструмент на точку ВМ и нажмите клавишу MSR.

Появился экран для ввода названия станции.

Нажмите клавишу ESC для возврата на предыдущий экран.

Появились координаты станции.

Z: значение вычислено по значению высоты полученной в течении измерения ВМ точки и высоты инструмента.

Значение Hi непостоянно.

Нажмите клавишу ENT для сохранения данных станции и ее координат, а затем появится экран основных измерений.

Съемочная точка ВМ: НЕТ Нажмите клавишу ЕSС для появления экрана для ввода названия станции.

Введите название точки и нажмите клавишу ENT для появления координат станции.

Нажмите клавишу ESC, для возврата к предыдущему экрану.

Zi: Значение вычислено с учетом высоты инструмента.

Нажмите клавишу ENT, для сохранения данных на станции и ее координат, а затем появления экрана основных измерений.

–  –  –

4:Def Установка точки станции по умолчанию.

Нажмите клавишу ANG, на экране "Station Setup", для появления экрана, для ввода названия станции. Введите название точки и нажмите клавишу ENT.

–  –  –

Нажмите клавишу S-0 для появления меню экрана. Выберите нужный пункт числовой клавишей.

1:ANG-DIST Определение выносимой точки по расстоянию и углу.

Нажмите клавишу MSR, чтобы появился экран, для ввода значений расстояния, высоты и угла. Введите эти значения и нажмите клавишу ENT для установки.

HD: Горизонтальное проложение от станции до выносимой точки.

dvD: Превышение между станцией и выносимой точкой.

НА: Азимут выносимой точки.

Наведите на цель так, что dHA (азимут выносимой точки) станет равным 0, нажмите клавишу (^(MSR) или ^(TRK).

По окончании измерений, на экране появятся ошибки положения цели и точки выноса.

dHA : Азимут на точку выноса R/L : Поперечная ошибка IN/OUT: Продольная ошибка Переместите цель для корректировки показанных отклонений, затем снова выполните измерения.

( См. рисунок на с.49.) Когда цель находится в требуемой позиции, значения отклонений становятся равными

0.000м.

• Для переключения экранов нажмите клавишу DSP.

Нажмите клавишу ЕSС для выноса следующей точки Сохраните координаты точки выноса.

Нажмите клавишу REC для появления координат текущего пложения цели.

Нажмите клавишу.REC снова, чтобы появился экран для ввода названия точки выноса. Введите название точки и нажмите клавишу ЕNТ для сохранения координат точки выноса.

2:XYZ Определение положения точки выноса по введенным координатам.

Нажмите клавишу DSP чтобы появился экран для ввода названия точки выноса.Введите название точки и нажмите клавишу ENT для установки.

Если название точки уже было сохранено, появятся ее координаты. Если нет, то экран ожидает ввода значений координат. Введите координаты, используя числовые клавиши, и нажмите клавишу ENT для установки.

Должен появится экран, как показан справа.

–  –  –

Наведите инструмент на цель так, чтобы значение dHA стало равным 0, затем нажмите клавишу MSR или TRK.

Показаны ошибки положения цели и выносимой точки:

dHA: Азимут на точку выноса R/L: Поперечная ошибка IN / OUT: Продольная ошибка Переместите цель для корректировки показанных ошибок, затем выполните измерения снова.

Когда цель находится в нужном положении, ошибки становятся равными 0.000

• Для переключения экранов нажмите клавишу DSP.

Нажмите клавишу ESC для выноса следующей точки.

Измерение координат (XYZ) Нажмите клавишу XYZ, появится экран измерений координат. Нажмите клавишу MSR или TRK.

После завершения измерений, появятся координаты точки наведения.

• Когда нажата клавиша MSR, координаты отображаются с дискретностью 1мм или 0.2мм.

• В режиме TRK измерений на дисплее отображаются координаты в см.

• Режим системы координат может быть выбран в начальной установке, (с. 62) * Установка параметров станции (смотрите с. 40) выполняется до измерения координат.

Сохраните координаты точки выноса. Нажмите клавишу REC для появления координат текущего положения цели.

Нажмите клавишу REC снова, чтобы появился экран для ввода названия точки выноса. Введите название точки и нажмите клавишу ENT для сохранения координат точки выноса.

Сохранение данных измерений Сохранение данных измерений возможно в режиме обычных измерений ( когда индицируется "DSP") и в режиме измерений координат (когда индицируется"ХYZ").

–  –  –

Нажмите клавишу REC, и появится экран для ввода названия точки.

Введите название точки и нажмите клавишу ЕNТ для записи данных.

Для изменения высоты цели, нажмите клавишу ESC дважды. Курсор перемещается на значение" НТ".

ST: Название станции

–  –  –

Pt: Название измеряемой точки

Сохраненные данные показаны ниже:

Название точки (и код), Наклонное расстояние, Вертикальный угол, Горизонтальный угол, Высота цели, Время.

• Сохранение данных в течении измерений координат Нажмите клавишу REC, чтобы появился экран для ввода названия точки.Введите название точки и нажмите клавишу ENT для сохранения данных.

–  –  –

Сохраненные данные показаны ниже:

Название точки (и Код), XYZ координаты, Время

• Название точки может быть установлено от 12 знаков, включая цифры, буквы, пробелы, периоды, и символы (-,+,=,*,(,)).

• Данные измерений без названия точки не могут быть записаны.

• Когда дефис (-), использован в названии точки, код записывается с названием точки.

Часть перед последним дефисом, использованном в названии точки, записывается как "Код", а часть после последнего дефиса записывается как "Название точки".

Когда дефис не используется, данные записываются как "Название точки".

• Горизонтальный угол сохраненный в течении обычных измерений по обратной шкале "Н1-"(при КЛ), индицируется на экране 3/3 режима измерений"DSP".

Если сохраненные данные превышают объем памяти, появляется сообщение, как справа.

–  –  –

Нажмите клавишу MSR на экране меню FNC для установки значений температуры и барометрического давления. Значение температуры, а затем и барометрического давления может быть изменено. Введите новое значение, используя числовые клавиши, и нажмите клавишу ENT для установки. Возвращаемся на экран, точно перед нажатием клавиши FNC.

• Если показанную температуру не надо изменять, нажмите только клавишу ENT.

2:Prism Ввод постоянной отражателя На экране меню FNC нажмите клавишу DSP для установки значения постоянной отражателя. Для изменения показанного значения используйте числовые клавиши, а затем нажмите клавишу ENT для возврата к экрану меню FNC.

* Если вы не изменяете показанное значение, нажмите только клавишу (ENT).

3:HT Ввод высоты цели На экране меню FNC нажмите клавишу TRK для появления установленного значения высоты цели. Для изменения показанного значения используйте числовые клавиши, а затем нажмите клавишу ENT.

• Если вы не изменяете показанное значение, нажмите

–  –  –

В меню вычисления нажмите клавишу MSR чтобы появился экран для ввода названия первой точки. Введите название точки и нажмите клавишу ENT для установки.

Появятся координаты, соответствующие номеру введенной точки если они существуют. Если нет, экран ожидает ввода значений координат.

Введите координаты, используя числовые клавиши и нажмите клавишу ENT для установки.

Введите название второй точки и нажмите клавишу ENT для установки Введите или установите координаты второй точки подобно координатам первой.

Появились значения азимута, горизонтального проложения и превышения между первой и второй точками.

Чтобы вернутся в меню вычислений, нажмите любую клавишу.

2:HA+HD 4:Cogo Вычисление координат, при использовании углов и расстояний В меню вычислений нажмите клавишу DSP, чтобы появился экран для ввода нового названия. Введите новое название и нажмите клавишу ENT для установки.

–  –  –

Введите азимут, горизонтальное проложение, превышение для нужной точки, используя числовые клавиши, а затем нажмите клавишу ENT для установки.

Появились координаты нужной точки.

Нажмите любую клавишу для возврата к экрану меню вычислений.

Сохранение координат Нажмите клавишу REC, чтобы появился экран для ввода названия точки.

Введите название требуемой точки и нажмите клавишу ENT для сохранения координат.

Нажмите клавишу ESC для возврата на предыдущий экран не сбрасывая запись клавишей ENT.

5:Set Начальная установка На экране меню FNC нажмите клавишу XYZ для появления экрана меню начальной установки. Выберите нужный пункт меню нажатием соответствующей числовой клавиши.

Установка каждого пункта меню и его условий показаны в таблице на следующей странице.

6:Data

–  –  –

На экране меню FNC нажмите клавишу RDM для появления экрана меню данных. Выберите требуемый пункт, используя числовую клавишу.

1:Input 6:Data Ввод данных координат.

Нажмите клавишу MSR на экране меню данных для сохранения количества точек.

Нажмите клавишу ESC для сброса данных координат точки.

–  –  –

• Номер точки может быть установлен 12 знаками, включающими цифры, точки и тире (-).

Появился экран для ввода координат.

Введите координаты X,Y,n Z.

–  –  –

После ввода координаты Z нажмите клавишу ENT. В этом случае данные сохранены, вы можете вводить данные следующей точки.

Нажмите клавишу ESC дважды на экране, для ввода названия точки для определения введенных данных координат.

2:Disp 6:Data Просмотр зарегистрированных данных На экране меню нажмите клавишу DSP, на экране меню данных, для появления индикации меню. Выберите меню, используя числовые клавиши.

1:Station 2:Disp 6:Data На экране меню данных нажмите клавишу DSP для появления данных на последнюю сохраненную станцию.

–  –  –

Нажмите клавишу ЕNТ для появления данных на следующую зарегистрированную точку.

2:Coord 2:Disp 6:Data Нажмите клавишу DSP на экране индикации меню, чтобы появился экран для ввода названия точки и для ее восстановления.

Нажмите клавишу ENT без ввода названия точки, чтобы появились координаты первой точки.

Появились координаты введенной точки.

–  –  –

* Восстановление названия точки выполняется в восходящем порядке.

3:Last 2:Disp 6:Data Нажмите клавишу TRK на экране меню данных для появления последних зарегистрированных данных. Предыдущие данные из последних записанных данных должны появляться каждый раз при нажатии клавиши ENT.

Нажмите клавишу ESC для возврата к экрану меню.

3:Clear 6:Data Стирание зарегистрированных данных.

На экране меню данных нажмите клавишу TRK для появления меню "Clear" (стирание). Выберите пункт меню, используя числовые клавиши.

1:All data 3:Clear 6:Data Нажмите клавишу MSR на экране меню стирание, для появления подтверждающего сообщения.

Нажмите клавишу ЕNТ для уничтожения всех данных.

Нажмите клавишу ESC для отмены уничтожения и возврата к экрану меню стирания.

2:Oldest record 3:Clear 6:Data

• В этом меню только устаревшая запись может быть стерта. Если устаревшая запись не обозначена как объект для уничтожения, появится следующая запись для стирания.

–  –  –

Нажмите клавишу ENT на подтверждающем экране и появившаяся запись, которая должна стать предметом уничтожения стирается, затем появится следующая запись.

• Нажав клавишу ENT один раз, на подтверждающем экране, вы не можете отменить объект стирания данных.

После стирания объекта данных нажмите клавишу ESC на экране меню стирания.

7:Comm

–  –  –

На экране меню FNC нажмите клавишу REM, чтобы появился экран меню коммуникаций.

Выберите необходимый вид коммуникаций, используя числовую клавишу 1:Download 7:Comm Загрузка записанных данных На экране меню коммуникации нажмите клавишу MSR чтобы появилось сообщение, как показанное справа.

Соедините DTM 400 и компьютер кабелем RS232C. Начните передачу програмного обеспечения на компьютер. Нажмите клавишу ENT, чтобы начать загрузку.

–  –  –

На дисплее отображается сообщение "SENDING" и количество посланных блоков.

Когда загрузка закончена, появляется сообщение, как показано справа.

После появления подтверждающего сообщения нажмите клавишу ENT для уничтожения записанных данных. Нажмите клавишу ЕSС для возврата в меню FNC без уничтожения записанных данных.

2:Upload 7:Comm Перезагрузка записанных данных На экране меню коммуникаций нажмите клавишу DSP, чтобы появился экран, как показан справа.

Соедините DTM 400 и компьютер кабелем RS232C. Начните программу записи координат на компьютере.

Нажмите клавишу ENT для начала загрузки.

• На дисплее отображается сумма точек, которые могут быть записаны. Если число точек, чьи данные были записаны через коммуникации больше, чем число точек показанных на экране, сотрите предыдущие данные перед записью данных новых точек. Перед стиранием предыдущих данных для подтверждения правильности, отобразите на экране записанные данные.

На дисплее отображается сообщение "RECEIVING" и число принятых блоков.

–  –  –

Если блок данных заполнен, сброс невозможен. Нажмите любую клавишу, для возврата в меню FNC.

• Для подробного ознакомления с коммуникациями смотрите страницу 84.

4 ПОВЕРКИ И ЮСТИРОВКИ

4.1 Цилиндрический уровень

1) Поверка (1) Установите инструмент на штатив и выполните процедуру нивелирования,описанную в( 2-5.Нивелирование), с.18.

(2) Поверните алидаду на 180.

(3) Посмотрите остался ли пузырек уровня в центре. Если обнаружено смещение, его нужно юстировать. Смотрите следующую процедуру юстировки.

2) Юстировка

–  –  –

(2) Приведите пузырек в центр, удалив оставшееся смещение подъемным винтом А.(смотрите рисунок, с.18) (3) Повторите поверку и при необходимости повторите юстировку.

–  –  –

1) Поверка После выполнения юстировки циллиндрического уровня проверьте смещение пузырька круглого уровня из центра. Если пузырек сместился, выполните юстировку, приведите пузырек в нуль пункт тремя котировочными винтами круглого уровня при помощи юстировочной шпильки.

4.3 Оптический отвес (Совмещение оптической оси отвеса и вертикальной оси инструмента)

1) Поверка

–  –  –

(2) Положите на землю точно под инструмент плотную белую бумагу с крестом.

(3) Наблюдая в оптический отвес и действуя подъемными винтами, совместите изображение креста с центром марки сетки нитей.

(4) Поверните верхнюю часть инструмента приблизительно на 180°.

(5) Если изображение креста находится в том же положении в центре сетки нитей, юстировка не требуется.

Если обнаружено какое-нибудь смещение, так как показано на рисунке, выполните юстировку, как показано ниже.

2) Юстировка (1) Используя приложенную минусовую отвертку, поворачивайте юстировочный винт так, чтобы крест переместился в положение Р, как показано на рисунке. Точка Р находится в середине линии соединяющей крест и центр сетки нитей.

(2) Выполните поверку снова, выполняя действия с (3) по (5).

4.4 Ошибки места нуля вертикального круга

1)Поверка (1) Установите инструмент на штатив и выполните процедуру нивелирования, описанную в (2-5 Нивелирование) с.18.

(2) Наведите зрительную трубу, установленную при круге лево, на произвольную цель Р, расположенную под углом +/-10 /10G к горизонтальной плоскости и возьмите отсчет вертикального угла (г).

(3) Поверните инструмент на 180° и возьмите отсчет вертикального угла на цель Р (i).

(4)Вертикальный угол всегда показан от "горизонта О", (не считая ориентации установленной в режиме начальной установки). "КП +КЛ" должно быть равно 180/200G или 540 / 600 G. Если это условие соблюдается, то юстировка не требуется.

• Ошибка (2е), соответствующая указанным выше углам 180/200G или 540/ 600G, принимается как вертикальная постоянная (поправка в вертикальный угол). Вертикальная постоянная компенсируется для двойной ошибки (е) места нуля, следующими действиями.

2)Юстировка (1)Нажмите клавишу FNC для индикации экрана меню FNC и нажмите клавишу REC.

(2)Появился экран юстировки ошибок места нуля. Выполните измерения при КЛ и нажмите клавишу ENT VI: Вертикальный угол при КЛ ( Не угол наклона ) XI: Значение наклона оси Х при КЛ YI: Значение наклона оси Y при КЛ (3) Выполните измерения при КП и нажмите клавишу ENT.

Vr: Вертикальный угол при КП ( Не угол наклона) Хг : Значение наклона оси Х при КП Yr : Значение наклона оси Y при КП (4) Появился экран, как показан справа.

–  –  –

Нажмите клавишу ESC для возврата к экрану измерений при КП.

• Значения ACV, Xrl и Yrl индицируются только когда их величины находятся в пределах диапазона +/- 6'.

–  –  –

• Нажмите любую клавишу, чтобы появился экран измерений при КЛ. При этом вертикальный угол и угол наклона не установлены.

• Установка вертикальной постоянной закончена. Нажмите клавишу ESC на экране измерений при КЛ для возврата в меню FNC.

4.5 Постоянная инструмента Постоянная инструмента - это числовое значение, используемое для автоматической коррекции смещения между механическим и электронным центрами инструмента, при измерении расстояний. Хотя эта поверка была сделана во время доставки, рекомендуется несколько раз в год проверять постоянную инструмента для обеспечения высокой точности измерений.

Поверка может быть выполнена путем сравнения измеренного значения базовой линии с значением этой линии измеренной EDM или выполняя следующие действия:

(1) Выполните поверку на сравнительно ровном участке. Установите DTM 400 на точку Р призменный отражатель в 100 метрах от инструмента на точку Q. (возьмем постоянную отражателя в расчет).

(2) Выполните точное измерение расстояния между точками Р и Q, и отметьте это для будущих измерений.

(3) Установите другой штатив между точками Р и Q, на точку R и переставьте на него DTM 400. Установите призменный отражатель на штатив на точке Р.

(4) Измерьте расстояние до точек Р и Q и оцените попадает ли их сумма в пределы допустимого диапазона ошибки от расстояния измеренного в действии (2). (PR+QR)= PQ (5) Перемещайте инструмент на другие точки вдоль по линии PQ, повторите действие (4) несколько раз. Вычислите среднее.

(6) Если разница между значением PR+QR и значением PQ равняется Змм или более, обращайтесь в ваше ближайшее представительство фирмы Nikon.

5 ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИБОРА

5.1 Основные элементы

–  –  –

• При -10° С - +40° С / +14F - +104 Р,для DTM-450 и при -20С- +50C/-4F-+122F, для DTM-430/420/410

• Точность DTM-450 сохраняется при

–  –  –

Система отсчета горизонтального угла: DTM-450/430/420/410 Двухстороннее считывание

• Фотоэлектрический детектор с дифференциальным копировочным устройством двухстороннего считывания для горизонтальных и вертикальных углов.

1 Автоматический вертикальный компенсатор

–  –  –

Винты /Тангенциальные винты Концентрические двухскоростные тангенциальные Чувствительность пузырька уровня Пузырек цилиндрического уровня: ё30" / 2 мм Пузырек круглого уровня: 10'/2мм

Трегер:

Разбирающийся

–  –  –

7.1 Загрузка записанных данных 0собенности загрузки записанных данных

1) Электронные характеристики Скорость передачи: устанавливается в режиме начальной установки.

Система передачи: 1 начальный бит

–  –  –

2) Система коммуникаций

• Вывод одной ниже упомянутой записи формата данных, как 1 блок.

• Используйте кабель ASCII.

• Отправьте "1АН",в конце передачи данных

• Версия контрольной (контроля) записи: Версия вывода информации в первой записи.

–  –  –

Запись данных координат из инструмента во внутреннюю память.

1) Электроные характеристики Скорость передачи: устанавливается в режиме начальной установки.

Система передачи: 1 начальный бит.

–  –  –

Общий идентификационный код блока данных: B-Y Данные 1-данные п:

Различная длина Количество данных может включаться перед проверкой суммы. Максимальная длина данных блока данных: 128 байт, исключая CR / CF

3) Проверочная сумма Используется следующая формула. Из приведенной ниже формулы видно, что проверочная сумма описана от 20 до 5 знаков(пробелы-).

S = Общая сумма характерных кодов (ASCII), перед проверочной суммой.

Проверочная сумма == (S mod 40h) +20h ( mod является остатком)

• Пример вычислений;

–  –  –

4) Процедура связи

5) Другие правила

• Максимальное количество повторений 60. Промежуток времени на вывод - 1 секунда

• Если АСК / NAK вводится с другим кодом, код игнорируется DTM-400.

• Нет правил для контроля линейного контроля

• Нет спецификации для Х - ON / OFF.

6)Порядок и содержание данных Длина записи для блока может колебаться в зависимости от специфики письма.

• Идентификационный код G

–  –  –

Название точки визирования: максимум 12 знаков Координата X: Действительно Координата Y: Действительно Координата Z: Действительно

• Десятичная точка, после изменяющегося числа метров

7) Пример данных А, 01, Cks, CR/LF G, 101, -101665.666, 46261.723, 391.334, Cks, CR/LF G, 102, -101640.725, 46255.627, 388.420, Cks, CR/LF G, 103, -101635.165, 46208.221, 383.849, Cks, CR/LF G, 104, -101653.673, 46223.173, 384.139, Cks, CR/LF G, Cks, Ck/F

8 ВВОД КООРДИНАТ И НАЗВАНИЯ ТОЧКИ

Эта глава объясняет основной метод для ввода названия точки, при записи данных и координат, когда станция установлена или осуществляют вынос в натуру.

8.1 Ввод названия точки Функции клавиш, при вводе названия точки Когда появляется экран для ввода названия точки, введите название точки и нажмите клавишу ENT, чтобы появились соответствующие координаты.

123 показаны в левом нижнем углу экрана для числового ввода.

abc показаны в левом нижнем углу экрана для ввода букв.

MSR(ABC): Введите букву А, нажав один раз MSR(ABC) Введите В, нажав два раза MSR (АВС): Введите С, нажав три раза На экране редактирования, который показан справа, следующие функции:

MSR "BS" стирает один знак точно перед текущим положением курсора. Характерная черточка после положения курсора отодвигается назад.

DSP "DEL" стирает один знак на текущем положении курсора..Характерная черточка после положения курсора отодвигается назад.

TRK " " курсор перемещается налево ANG "" курсор перемещается направо

• Нажмите клавишу ЕNТ для установки ввода, не считаясь с положением курсора.

–  –  –

TRK: "" Индицируется название следующей записанной точки, запись включает в себя название показанной точки.

ANG: "" Индицируется название предыдущей записанной точки, запись включает в себя название показанной точки.

ENT: Появились координаты соответствующие названию показанной точки.

8.2 Ввод координат Функции клавиш при вводе координат Справа показан экран для ввода координат. Наберите координаты Xi, Yi и Zi по порядку и нажмите клавишу ENT для их ввода.

9 СООБЩЕНИЯ И ДЕЙСТВИЯ

–  –  –

Переустановка тахеометра (повторный запуск) Включите клавишу PWR, одновременно нажмите клавиши ESC и FNC для переустановки тахеометра. При переустановке следующие начальные данные: Координаты точки станции (0,0,0), Направление горизонтального угла 0, Высота станции (0), Температура (20°С) Барометрическое давление (1013 hРа).

Соответствующие стандарты:

GC: GC одобренный продукт FCC: FCC 15В соответствует классу В СЕ: EU ЕМС соответствует направляющей СЕ: EU соответствует направляющей низкого напряжения

ПРИМЕЧАНИЕ:

Это оборудование тестировано и полностью отвечает требованиям с ограничениями для персональных компьютеров класса В и перифирий, согласно части 15 Правил FCC. Эти ограничения предназначены для обеспечения приемлимой защиты против вредных наводок устройства в районе жилых домов. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радио волны. Если оно не установлено и не используется согласно инструкций, это может стать причиной помех при радиосвязи. Однако не гарантировано, что радиопомехи не создаются частными установками. Если это оборудование служит причиной помех при приеме радио сигналов и телевизионных сигналов, то это можно определить путем включения и выключения оборудования. Пользователь это может сделать тщательно путем многократных измерений.

'Переориентируйте или перенаправьте приемную антенну. 'Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником 'Соедините оборудование со внешним выходом дифференциальной цепи, с которой соединяется приемник. 'Консультируйтесь с дилером или обращайтесь за помощью к радио/ ТВ технику.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Это оборудование полностью сертифицировано с ограничениями для персональных компьютеров класса В и перифирий согласно подразделу В части 15 Правил FCC. Только перифирий (механизм ввода / вывода компьютера,терминалы,принтеры и т.д.), сертифицированные с ограничениями по классу В, могут быть использованы с этим оборудованием.Операции с несертифицированными персональными компьютерами и / или перифириями приводят к вероятному результату наложения помех на прием радио и ТВ.

Соединение не защищенного оборудования интерфейсным кабелем с этим оборудованием делает недействительным механизм FCC сертификации и может стать причиной наложения шумов, которые превосходят ограничения установленные FCC для этого оборудования.

Вы предупреждены, что изменение или модификация оборудования недопустимо. В противном случае Ваши права после подобных операций с оборудованием не будут являтся действительными и Вы не

Похожие работы:

«ПУСТОТА. ЛЕКЦИЯ 19. Я очень рад видеть вас снова. Основная задача, с которой я даю вам учение, – помочь вам понять основную цель буддийской философии, а не "промыть" вам мозги. Очень важно, чтобы вы оставались хорошими русскими людьми. Не вступайте ни в какие секты и не...»

«Раздел 4. ОРГАНИЗАЦИЯ ДОУ И АРХИВНОГО ДЕЛА Т. А. Селезнева ПЛАНИРОВАНИЕ РАБОЧЕГО ВРЕМЕНИ КАК СОСТАВЛЯЮЩАЯ ОРГАНИЗАЦИОННОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ УПРАВЛЕНЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ Для успешной работы как руководителя, так и секретаря необходимо эффективно организовать рабоч...»

«Тихоокеанская Россия в начале XXI века. Вестник ДВО РАН. 2012. № 4 Навстречу саммиту АТЭС УДК 331.34 (571.6) С.Н. НАЙДЕН, Е.О. СКРИПНИК Человеческий капитал и факторы мобильности населения: образ новых возможностей Тихоокеанской России-2050 Анализируются прогнозные варианты изменения численности населения Дальнего Востока до 2050 г. и возмож...»

«"Язык" как семиотический объект: от античной к субъектной модели А.А. Вдовиченко МОСКВА Основные положения учения о знаках, как известно, были сформулированы стоиками задолго до времени Ч.С. Пирса и Ф. де Соссюра. От понятия фиксированной связи означающего и означаемого до признания того, что в действительности никакой "фиксированной связи"...»

«УДК 005.734 Пьянова Н.В., Сотникова Е.А. ИМИДЖ КАК ОБРАЗ ПРЕДПРИЯТИЯ НА РЫНКЕ Для воздействия на потребителя в условиях современного рынка успешной может считаться лишь та компания, которая имеет четк...»

«Договор № ******* На аэропортовое и наземное обслуживание ВС г. Оренбург "**" ****20**г. Государственное унитарное предприятие Оренбургской области "Международный аэропорт "Оренбург" (сокращенное наименование ГУП Оренбургской области " Аэропорт Оренбург"), именуемое в дальне...»

«Профессор, валеолог Качанова Л.М. (АГНИ) НАШЕ ЗДОРОВЬЕ В НАШИХ РУКАХ (или спасение утопающих дело рук самих утопающих) Бишкек 2013 Не медик я, а просто – валеолог. Что значит оздоравливающий, не злой. Хочу я чтоб мы все были здоровыми, Чтоб жили в душах наших радость и покой. В брошюре даны осно...»

«Anna P. Bagirova, Edgar V. Ilves PARENTAL LABOUR AS PRECARIOUS EMPLOYMENT Abstract Development of human capital is based on parental labour. This article describes properties of precarious employment from the perspective of parental labour. This article des...»

«Критика Akrasia in Greek Philosophy / Ed. by C. Bobonich, P. Destre. Leiden, Boston: Brill, (= Philosophia Antiqua, Vol. ) Как просто было ведаем,если творим, итолько не ведали,Почему? Зачем бы, бы мы что творили. Но гораздо чаще мы что все же творим. нам это? Явление это получило у греков имя "акрасии" (неу...»

«Министерство образования и науки РФ федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Алтайский государственный университет" Отделение связей с общественно...»

«среда, в которой живет население, они с болью говорят о состоянии нарушенных земель. В настоящее время в Республике Казахстан почти не занимаются рекультивационными работами нарушенных, загрязненных земель разноречивые данные о площадях нарушенных земель говорят о...»

«Система контроля и управления микроклиматом в овощехранилище "Агротерм" Научно-исследовательская лаборат ория автоматизации проектирования (НИЛ АП) ул. Зои Космодемьянской 2, г. Таганрог, 347924, Россия Тел. (8634) 324140, 376157, факс: (8634) 324139 e-mail: info@rlda.ru СОДЕРЖАНИЕ 1 ОСНОВНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ СИСТЕМЫ "АГРОТ...»

«Арбитражный суд Краснодарского края 350063, г. Краснодар, ул. Красная,6, тел.(861) 267-19-88, сайт: http://krasnodar.arbitr.ru, e-mail: kitsaev@krasnodar.arbitr.ru ИМЕНЕМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ РЕШЕНИЕ г. Краснодар Дело № А32-22465/2012 12 сентября 2012 года Резолютивная...»

«Дени Дидро ПИСЬМО О СЛЕПЫХ, ПРЕДНАЗНАЧЕННОЕ ЗРЯЧИМ Я догадывался, мадам, что слепорожденный, у которого г-н Реомюр недавно снял катаракту, не сообщит нам того, что вы хотели знать; но мне не приходило в голову, что в этом не...»








 
2017 www.doc.knigi-x.ru - «Бесплатная электронная библиотека - различные документы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.